前言:尋找寫作靈感?中文期刊網(wǎng)用心挑選的高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)項(xiàng)目教學(xué)法應(yīng)用,希望能為您的閱讀和創(chuàng)作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
[摘要]近年來,隨著經(jīng)濟(jì)全球化以及我國(guó)對(duì)外貿(mào)易的不斷發(fā)展,利用英語(yǔ)進(jìn)行國(guó)際交流越來越重要,所以,培養(yǎng)高職英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)翻譯能力成為了高職學(xué)校對(duì)人才培養(yǎng)的重要目標(biāo)。而將項(xiàng)目教學(xué)法應(yīng)用到高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中去,對(duì)高職學(xué)校對(duì)英語(yǔ)翻譯人才的培養(yǎng)有著重要的意義,它以項(xiàng)目的教學(xué)形式豐富了高職學(xué)校的英語(yǔ)課堂教學(xué),不僅提高了高職學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)還可以有效的培養(yǎng)高職學(xué)生的實(shí)踐能力和創(chuàng)造性能力。基于此,本文通過對(duì)項(xiàng)目教學(xué)法在高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中的具體應(yīng)用進(jìn)行闡述,并分析項(xiàng)目教學(xué)法在高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中應(yīng)用的影響。
[關(guān)鍵詞]項(xiàng)目教學(xué)法;高職英語(yǔ)專業(yè);翻譯教學(xué);應(yīng)用及其影響
引言:
隨著我國(guó)社會(huì)的不斷進(jìn)步以及經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,我國(guó)對(duì)外交流越來越重要,同時(shí)英語(yǔ)作為對(duì)外交流的一種重要語(yǔ)言,在我國(guó)的對(duì)外貿(mào)易中發(fā)揮的越來越重要的作用。因此,目前有許多高職學(xué)校都將英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)作為學(xué)校發(fā)展的重要目標(biāo),并且占據(jù)著高職學(xué)校對(duì)人才培養(yǎng)的重要位置。將項(xiàng)目教學(xué)法應(yīng)用到高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中去,轉(zhuǎn)變高職學(xué)校傳統(tǒng)的教學(xué)模式,豐富課堂教學(xué)內(nèi)容,增加高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯的實(shí)踐教學(xué),來有效的提高高職學(xué)生的英語(yǔ)翻譯水平,培養(yǎng)高職學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的應(yīng)用能力,提高高職學(xué)校的英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)高質(zhì)量的英語(yǔ)翻譯人才。
一、項(xiàng)目教學(xué)法的概述
項(xiàng)目教學(xué)法是一種新型的教學(xué)模式,被廣泛的應(yīng)用到各個(gè)學(xué)校的教學(xué)中去,對(duì)學(xué)校教學(xué)的發(fā)展有著重要的推動(dòng)作用。它是以社會(huì)發(fā)展的實(shí)際問題為依托,通過社會(huì)化的項(xiàng)目操作手段,與學(xué)校課堂教學(xué)有機(jī)的結(jié)合起來,以便有效的擴(kuò)大學(xué)生的學(xué)習(xí)空間,提升學(xué)生對(duì)理論知識(shí)的實(shí)踐應(yīng)用能力,對(duì)培養(yǎng)社會(huì)所需要的實(shí)用型人才有著重要的作用[1]。老師在教學(xué)過程中,將高職學(xué)生分成幾個(gè)項(xiàng)目小組,針對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的特定內(nèi)容,對(duì)高職學(xué)生進(jìn)行角色和任務(wù)布置,結(jié)合社會(huì)的實(shí)際情況,讓學(xué)生自主實(shí)踐或師生共同實(shí)踐來展開項(xiàng)目形式的實(shí)踐教學(xué),讓高職學(xué)生很好的將理論與實(shí)踐相結(jié)合,提高職高學(xué)生的實(shí)踐能力和創(chuàng)造能力。同時(shí),老師嚴(yán)格按照實(shí)際的項(xiàng)目工作流程來指導(dǎo)高職學(xué)生展開調(diào)查研究活動(dòng)、進(jìn)行項(xiàng)目控制、檢查項(xiàng)目質(zhì)量以及評(píng)價(jià)項(xiàng)目成果等,幫助高職學(xué)生了解實(shí)際的工作流程,實(shí)現(xiàn)高職學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)與社會(huì)就業(yè)的接軌。
二、高職英語(yǔ)現(xiàn)狀分析
隨著我國(guó)教育教學(xué)改革步伐的不斷加快,普通高等院校的擴(kuò)招程度逐年提升,這種現(xiàn)象的存在導(dǎo)致高職院校的生源一年比一年分?jǐn)?shù)低,很多高職院校的學(xué)生在進(jìn)校時(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ)都比較薄弱,很多學(xué)生單詞量極少,沒有扎實(shí)的語(yǔ)法基礎(chǔ),這進(jìn)一步增加了高職院校英語(yǔ)教學(xué)的困難性。同時(shí),在這種形勢(shì)的影響下,高職學(xué)生容易產(chǎn)生心理上的失落感和挫敗感,學(xué)習(xí)動(dòng)力和信心嚴(yán)重缺乏,學(xué)習(xí)目標(biāo)的設(shè)定更是無從說起,而一些學(xué)生因心理上的落差甚至產(chǎn)生逆反心理,逃課、遲到等現(xiàn)象也偶爾發(fā)生,再加上學(xué)習(xí)方法的欠缺,學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣嚴(yán)重不足。從教師教學(xué)角度來看,雖然我國(guó)素質(zhì)教育倡導(dǎo)的是以學(xué)生為中心,但很多高職院校以教師為中心的教育理念依舊存在,教學(xué)方式也多采取傳統(tǒng)的以知識(shí)講授為主的教學(xué)模式,還是延續(xù)了初高中的教學(xué)模式,學(xué)生只是知識(shí)的被動(dòng)接受者,師生之間的交流和互動(dòng)更是少之又少,師生關(guān)系僅存在于課堂知識(shí)的講解和接受中。在英語(yǔ)教學(xué)中,高職英語(yǔ)教師側(cè)重的往往都是理論知識(shí),和其他學(xué)科教師的溝通寥寥無幾,更沒有從學(xué)生的學(xué)科特點(diǎn)展開實(shí)踐教學(xué),而師生之間溝通頻率的低下,也導(dǎo)致英語(yǔ)教師對(duì)學(xué)生能力和特長(zhǎng)的不了解,英語(yǔ)課堂嚴(yán)重缺乏現(xiàn)代化的教學(xué)手段和豐富的教學(xué)形式,這種教學(xué)模式難以充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
三、項(xiàng)目教學(xué)法在高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中的具體應(yīng)用
(一)項(xiàng)目教學(xué)法在英語(yǔ)翻譯教學(xué)前的準(zhǔn)備工作
項(xiàng)目教學(xué)法在英語(yǔ)翻譯教學(xué)前的準(zhǔn)備工作,直接影響著高職學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)的質(zhì)量,所以老師要高度重視前期的準(zhǔn)備環(huán)節(jié),保證項(xiàng)目教學(xué)的順利實(shí)施[2]。首先,老師要充分了解項(xiàng)目的學(xué)習(xí)內(nèi)容,明確項(xiàng)目教學(xué)目標(biāo),并且詳細(xì)的告訴給學(xué)生,在課前做好全部的準(zhǔn)備工作。項(xiàng)目選擇環(huán)節(jié)中需要注意的是,所選擇的項(xiàng)目課題需要符合學(xué)生的專業(yè)知識(shí),符合他們的研究興趣,具備一定的研究?jī)r(jià)值。其次,要運(yùn)用多種靈活的方式引導(dǎo)高職學(xué)生完成相關(guān)項(xiàng)目資料的收集,幫助高職學(xué)生解決一些常見問題。項(xiàng)目確定之后,教師需要指導(dǎo)學(xué)生從自己的專業(yè)入手,通過多種方法、多種渠道來獲取項(xiàng)目所需的各種信息,這些信息可來源于圖書館各種資料的檢索、網(wǎng)絡(luò)上的查詢、社會(huì)和市場(chǎng)中的實(shí)踐調(diào)查等,在信息收集完畢之后再進(jìn)行篩選和分類以及有效的整理和歸納。充分做好項(xiàng)目教學(xué)的前期準(zhǔn)備工作,為接下來的項(xiàng)目教學(xué)實(shí)施打好基礎(chǔ)。
(二)合理制定英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目教學(xué)的主題
在擬定項(xiàng)目教學(xué)主題環(huán)節(jié)中,老師要充分了解高職學(xué)生的專業(yè)性質(zhì)以及未來的就業(yè)方向,使得項(xiàng)目的主符合高職學(xué)生的就業(yè)需要。對(duì)高職院校的學(xué)生來講,可以從他們的專業(yè)著手,如商務(wù)專業(yè)的學(xué)生可從一些實(shí)際的商務(wù)英語(yǔ)談判中來選題,旅游專業(yè)的學(xué)生可以通過一些旅游宣傳片來選擇課題。將英語(yǔ)翻譯的項(xiàng)目教學(xué)內(nèi)容與高職學(xué)生的其他課程合理的結(jié)合在一起,讓高職學(xué)生可以靈活的運(yùn)用英語(yǔ)知識(shí),提升高職學(xué)生英語(yǔ)的反應(yīng)能力和運(yùn)用能力,提升項(xiàng)目學(xué)習(xí)的價(jià)值。體現(xiàn)項(xiàng)目主題的綜合性,有效的將理論與實(shí)際結(jié)合起來,不斷的發(fā)揮高職學(xué)生的長(zhǎng)處和潛能,提升高職學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的綜合應(yīng)用能力[3]。
(三)明確英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目?jī)?nèi)容和具體展示方法
在這個(gè)環(huán)節(jié)中,老師要讓高職學(xué)生充分的了解項(xiàng)目的具體內(nèi)容,以及項(xiàng)目作品的展示方法,為高職學(xué)生明確項(xiàng)目的制作方向。首先,項(xiàng)目的具體內(nèi)容要緊密的貼合高職學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)法要求和英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn),通過項(xiàng)目?jī)?nèi)容充分發(fā)揮高職學(xué)生的專業(yè)特點(diǎn)和英語(yǔ)應(yīng)用水平[4]。其次,老師要充分利用學(xué)校的教學(xué)資源,利用靈活多樣的形式來展示高職學(xué)生的項(xiàng)目成果,實(shí)現(xiàn)項(xiàng)目成果的社會(huì)化和現(xiàn)代化。最后,要鼓勵(lì)高職學(xué)生盡可能的多用多媒體設(shè)備,多用幻燈片、視頻等項(xiàng)目制作方法,讓高職學(xué)生在提升英語(yǔ)翻譯能力的同時(shí),提高高職學(xué)生的綜合職業(yè)技能,促進(jìn)高校學(xué)生的全面健康發(fā)展。
(四)引導(dǎo)英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目小組完成項(xiàng)目任務(wù)
老師在項(xiàng)目教學(xué)實(shí)施過程中將高職學(xué)生分層幾個(gè)項(xiàng)目小組,根據(jù)高職學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)和英語(yǔ)特長(zhǎng)合理的安排工作,明確每一位成員的項(xiàng)目任務(wù)。同時(shí),老師要對(duì)高職學(xué)生的項(xiàng)目進(jìn)度進(jìn)行監(jiān)控和引導(dǎo),幫助高職學(xué)生解決項(xiàng)目中出現(xiàn)的問題,但是也不要過多的插手,讓每個(gè)高職學(xué)生都可以在項(xiàng)目實(shí)施過程中充分發(fā)揮出自身的實(shí)力,提升自身的實(shí)踐水平,最大限度的發(fā)揮項(xiàng)目小組的整體實(shí)力,提高項(xiàng)目成果的質(zhì)量。同時(shí),老師可以安排領(lǐng)導(dǎo)能力較強(qiáng)的學(xué)生來?yè)?dān)任項(xiàng)目組長(zhǎng),負(fù)責(zé)項(xiàng)目小組的整體規(guī)劃和分配[5]。安排動(dòng)手能力較強(qiáng)的高職學(xué)生來負(fù)責(zé)項(xiàng)目成果的幻燈片制作,突出項(xiàng)目成果的優(yōu)點(diǎn)和特色。安排語(yǔ)言組織能力較強(qiáng)的同學(xué)來?yè)?dān)任解說員,對(duì)項(xiàng)目的具體內(nèi)容進(jìn)行講解和分析,充分的展示項(xiàng)目小組的成果。充分發(fā)揮每個(gè)學(xué)生的特長(zhǎng),實(shí)現(xiàn)項(xiàng)目小組的合理分工和有效合作,提升高職學(xué)校英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目成果的完成質(zhì)量。
(五)對(duì)英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目成果的評(píng)價(jià)
對(duì)高職學(xué)生英語(yǔ)翻譯的項(xiàng)目成果進(jìn)行評(píng)價(jià),是高職學(xué)校實(shí)施項(xiàng)目教學(xué)的重要環(huán)節(jié)。一方面,學(xué)生要對(duì)自己的項(xiàng)目成果優(yōu)點(diǎn)和作用進(jìn)行充分的展示,然后讓各個(gè)項(xiàng)目小組進(jìn)行互評(píng),指出項(xiàng)目成果中的問題和優(yōu)點(diǎn),最后老師要對(duì)所有項(xiàng)目小組的成果進(jìn)行評(píng)價(jià),給出專業(yè)的指導(dǎo)意見[6]。讓高職學(xué)生充分了解項(xiàng)目的不足之處,反思自己的行為,尋找有效的改進(jìn)和提升方法。另一方面,高職學(xué)校要對(duì)英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目教學(xué)的整體實(shí)施效果和完成的質(zhì)量進(jìn)行分析和評(píng)價(jià),及時(shí)改進(jìn)項(xiàng)目實(shí)施的不知之處,為以后的項(xiàng)目教學(xué)提供經(jīng)驗(yàn),進(jìn)一步提升高職學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中項(xiàng)目教學(xué)法的實(shí)施效率,提高高職學(xué)校的英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。教師點(diǎn)評(píng)不能只側(cè)重在項(xiàng)目結(jié)果上,還要注意各小組的分工合作是否合理協(xié)調(diào)、材料搜集是否全面有效、課件制作是否達(dá)到效果、講解是否準(zhǔn)確到位。
(六)項(xiàng)目教學(xué)法應(yīng)注意的方面
在實(shí)際教學(xué)中可能會(huì)出現(xiàn)時(shí)間長(zhǎng)、效率低、不能監(jiān)控整個(gè)翻譯過程等問題,基于此,應(yīng)注意以下幾方面:首先,及時(shí)引導(dǎo)和監(jiān)督學(xué)生。由于項(xiàng)目教學(xué)法的實(shí)施大部分是在課外,教師不能隨時(shí)了解和把握項(xiàng)目進(jìn)程,學(xué)生之間的合作如有拖沓會(huì)直接影響整個(gè)項(xiàng)目的實(shí)施進(jìn)度。因此,教師應(yīng)要求學(xué)生定期匯報(bào)并進(jìn)行不定時(shí)的抽查1整個(gè)項(xiàng)目的順利實(shí)施。其次,教師可以通過競(jìng)賽或與期末成績(jī)掛鉤等方法激發(fā)學(xué)生的主動(dòng)性,提高項(xiàng)目工作效率。
四、項(xiàng)目教學(xué)法在高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中應(yīng)用的影響
項(xiàng)目教學(xué)法在高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中的應(yīng)用,改變了傳統(tǒng)單一、死板的教學(xué)模式,豐富了英語(yǔ)課堂的教學(xué)內(nèi)容,有效的提高了高職學(xué)生對(duì)英語(yǔ)翻譯的學(xué)習(xí)興趣和積極性。一方面,項(xiàng)目教學(xué)法以社會(huì)發(fā)展的實(shí)際情況為依托,并且與高職學(xué)生所學(xué)習(xí)的專業(yè)知識(shí)相結(jié)合,通過一個(gè)個(gè)真實(shí)的項(xiàng)目來進(jìn)行英語(yǔ)翻譯教學(xué),有利于實(shí)現(xiàn)理論知識(shí)與就業(yè)的有效接軌[7]。這種項(xiàng)目教學(xué)法具有實(shí)踐性和實(shí)用性的特點(diǎn),高職學(xué)生的學(xué)習(xí)目的非常明確,所以對(duì)提升高職學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力和就業(yè)能力有著重要的作用。另一方面,項(xiàng)目教學(xué)是以小組的形式合作來完成,根據(jù)高職學(xué)生的英語(yǔ)水平和特長(zhǎng)合理的安排項(xiàng)目任務(wù),并且需要小組成員的溝通和交流、分工合作來進(jìn)行項(xiàng)目的制定、內(nèi)容的安排、項(xiàng)目匯報(bào)、成果展示等環(huán)節(jié),有利于培養(yǎng)高職學(xué)生的溝通能力和語(yǔ)言表達(dá)能力,有效提升高職學(xué)生的合作能力和團(tuán)隊(duì)意識(shí),促進(jìn)高職學(xué)生的全面健康發(fā)展。結(jié)論:總而言之,項(xiàng)目教學(xué)法在高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中的應(yīng)用,對(duì)提升高職學(xué)生的英語(yǔ)翻譯水平和應(yīng)用能力有著重要的作用。所以,高職學(xué)校要高度重視項(xiàng)目教學(xué)法在英語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)施,合理安排項(xiàng)目的具體實(shí)施步驟,不斷的探索和改進(jìn)項(xiàng)目教學(xué)法,進(jìn)一步提升高職學(xué)校英語(yǔ)翻譯教學(xué)的質(zhì)量,培養(yǎng)出社會(huì)所需要的綜合性應(yīng)用人才。
注釋
[1]向亞.項(xiàng)目教學(xué)法在高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)中的應(yīng)用[D].山東師范大學(xué),2013.
[2]邱敏.論項(xiàng)目教學(xué)法在高職商務(wù)英語(yǔ)翻譯課程中的應(yīng)用[J].湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2010,01.
[3]車霞芳.項(xiàng)目教學(xué)法在中職旅游英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].魯東大學(xué),2014.
[4]孫曉燕.項(xiàng)目教學(xué)法在中職英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].魯東大學(xué),2013.
[5]錢立娟.論“項(xiàng)目教學(xué)法”在商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的應(yīng)用———應(yīng)用英語(yǔ)專業(yè)三年級(jí)學(xué)生的調(diào)查問卷分析[J].科技致富向?qū)В?012,11.
[6]徐秋萍.項(xiàng)目教學(xué)法在高職商務(wù)英語(yǔ)翻譯課中的應(yīng)用[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2009,12.
[7]雍繼業(yè).項(xiàng)目教學(xué)法在高職英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].海外英語(yǔ),2015,15.
作者:范新 單位:遼寧行政學(xué)院