前言:尋找寫作靈感?中文期刊網(wǎng)用心挑選的企業(yè)文化商務(wù)信函研究,希望能為您的閱讀和創(chuàng)作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
摘要:
隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)形勢的不斷變化,日本企業(yè)的文化也在逐漸發(fā)生改變。日式商務(wù)信函是日本企業(yè)常用的溝通聯(lián)系方式。日本企業(yè)文化的變遷也給用于日本企業(yè)內(nèi)外聯(lián)絡(luò)溝通的商務(wù)信函帶來了許多影響。因此本文在研究了日本企業(yè)文化的變遷的基礎(chǔ)之上,重點(diǎn)分析了日本企業(yè)文化對日式商務(wù)信函的影響。
關(guān)鍵詞:
日本;企業(yè)文化;商務(wù)信函;影響
一、日本的企業(yè)文化特征及變遷
1971年世界管理學(xué)大師彼得•德魯克在[從日式經(jīng)營中學(xué)到什么]一文中總結(jié)到,日本企業(yè)經(jīng)營的主要特征主要包括集體決定、終生雇傭和企業(yè)內(nèi)部培訓(xùn)三個(gè)方面;根植于家族主義之上的日本企業(yè)文化,表現(xiàn)在日本企業(yè)管理的的方方面面。[集體決策]一度被認(rèn)為是日本企經(jīng)營特征之一。這種制度的來源是因?yàn)槿w員工把企業(yè)當(dāng)做[家],一旦被吸收成為企業(yè)的一員,就會(huì)團(tuán)結(jié)一致、全心全意地的為企業(yè)付出,不計(jì)報(bào)酬地為企業(yè)的生存發(fā)展獻(xiàn)言建策;為了營造家的氛圍,日本的大型企業(yè)免費(fèi)為新員工提供單身公寓,為全體員工建造療養(yǎng)院等福利設(shè)施;值得一提的是,廣泛存在于日本企業(yè)的[終身雇傭制度],也來源于日本企業(yè)的家族主義觀念。在日本企業(yè)中,對于所招聘的應(yīng)屆畢業(yè)生由公司進(jìn)行內(nèi)部培訓(xùn)。即使現(xiàn)在日本公司的新人跳槽現(xiàn)象逐漸普遍起來,這種企業(yè)內(nèi)部培訓(xùn)也仍然在進(jìn)行。在這樣的內(nèi)部培訓(xùn)過程中,從企業(yè)理念的介紹,到成為一個(gè)社會(huì)人應(yīng)有的心理準(zhǔn)備,以及本公司的業(yè)務(wù)習(xí)慣,細(xì)節(jié)之處如商務(wù)信函的基本書寫方法都會(huì)對新入職員工進(jìn)行細(xì)致入微的實(shí)踐指導(dǎo)。盡管這種實(shí)踐培訓(xùn)的日期不長,通常在一個(gè)月到半年之間。但是通過這種公司內(nèi)部培訓(xùn),同期進(jìn)入公司的這批人會(huì)逐漸成為一個(gè)團(tuán)隊(duì),相互之間能夠產(chǎn)生一種類似于古代科舉的同門或同期的連帶感,大大加深對公司的理解,提高工作的效率,這也是企業(yè)高層愿意進(jìn)行內(nèi)部培訓(xùn)的一個(gè)目的。在入職初年的培訓(xùn)中,企業(yè)會(huì)培訓(xùn)這些新員工關(guān)于商務(wù)實(shí)務(wù)方面的基礎(chǔ)知識(shí)。例如,制作公司內(nèi)部活動(dòng)的策劃書、給客戶發(fā)商務(wù)信函等,這些基礎(chǔ)工作由所屬部門的直接上司來指導(dǎo)。在這養(yǎng)的實(shí)操過程中自然而然地學(xué)會(huì)與公司內(nèi)外相關(guān)的溝通交流方式。同時(shí),新入職員工也能學(xué)到許多公司內(nèi)部使用的固定用語。每個(gè)日本企業(yè)都有一些內(nèi)部通用的專門用語,這些專用語的存在有助于增強(qiáng)全體員工的團(tuán)結(jié)意識(shí),更方便于內(nèi)部溝通,提高工作效率。日本經(jīng)濟(jì)自上世紀(jì)70年代到90年代前半期隨著對外貿(mào)易的擴(kuò)大與金融的自由化而不斷發(fā)展,日本企業(yè)也通過不斷的海外擴(kuò)張實(shí)現(xiàn)了國際化。但是,隨著泡沫經(jīng)濟(jì)的破滅和隨之而來的[失去的20年],現(xiàn)在日本企業(yè)的經(jīng)營環(huán)境與之前已經(jīng)大不相同,企業(yè)文化發(fā)生了巨大的變化,甚至日本企業(yè)主要特征之一的終身雇傭制也徒具形式。企業(yè)內(nèi)部培訓(xùn)制度隨著雇傭的不穩(wěn)定與人才的頻繁流動(dòng)而逐漸向外包的趨勢發(fā)展。因此,扎根于日本企業(yè)文化之上的日式商務(wù)信函也深受影響,其格式與表達(dá)方式在逐漸地發(fā)生著變化。
二、日式商務(wù)信函的特征及變化
日式商務(wù)信函包括公司內(nèi)部的通告指示類文書以及和外部企業(yè)團(tuán)體進(jìn)行業(yè)務(wù)往來所使用的正式信函。與歐美語系相比,日語有簡體敬體之分,而且具有語序自由、主語省略等特點(diǎn),因此常常被認(rèn)為曖昧難懂。但是商務(wù)社會(huì)中,為了便于交流,日語商務(wù)信函具有固定的格式以及措辭,使其變得簡潔易懂。近年來,經(jīng)濟(jì)全球化、終身雇傭制崩潰等企業(yè)環(huán)境的變化給日企經(jīng)營帶來了巨大的影響,也使日企之間的商務(wù)信函在形式與內(nèi)容方面發(fā)生了不少變化。
(一)主語省略對日式商務(wù)信函的影響
日語中的主語特別是第一人稱主語常常會(huì)被省略。但是在商務(wù)信函中不是這樣,為了便于劃分雙方的權(quán)利與義務(wù),相關(guān)雙方的關(guān)系往往需要特定下來。5W1H等要素更是必須要清晰明白的進(jìn)行說明。因此,在信函的抬頭與落款處,會(huì)一目了然地把信函的接收人與發(fā)出人標(biāo)出來。有了這些格式方面的要求,那么在一份商務(wù)信函中,至少主格與對格是固定不變的,而且根據(jù)敬語使用及文脈關(guān)系,內(nèi)外上下關(guān)系和權(quán)利義務(wù)的歸屬方會(huì)輕易地被劃分出來。
(二)曖昧間接的表達(dá)方式
鈴木孝夫認(rèn)為歐美人之間的對話是雙方意見與思想的直接碰撞,屬于[網(wǎng)球型];日本人之間的對話是[壁球型]的,對話雙方的思想和意見不是直接地互相碰撞,而是像做壁球運(yùn)動(dòng)一樣,通過在墻壁作為媒介間接地彈射給對方,因此日式的交流也是一種間接的交流。日式商務(wù)信函中同樣保留了這種特征。不直接稱呼姓名而是以職務(wù)來稱呼對方,稱自己的公司為[當(dāng)社]等,日本人還是相對喜歡采用委婉而間接的表達(dá)方式。例如,在日語中經(jīng)常會(huì)用到[させていただく]這種表達(dá)方式,這不單單是表達(dá)一種謙遜的語氣,更多是根源于這種避免與對方直接碰撞的日式思維,而采用的[壁球型]的表達(dá)方式。
(三)逐條列舉的廣泛應(yīng)用
在日式商務(wù)信函中,常??梢钥吹街饤l列舉式的書寫方式。為什么在日式商務(wù)信函中會(huì)如此多地采用列舉式書寫方式呢?實(shí)際上也曾經(jīng)出現(xiàn)過長篇大論的文章式的日式商務(wù)信函。但是人們很快對此進(jìn)行了反思和改進(jìn),把長段落分為小段落,簡潔地把意見地表達(dá)出來。對商務(wù)信函中并列關(guān)系的內(nèi)容,采用逐條列舉的方式,這樣逐漸演變成了今天的日式商務(wù)信函的格式。根據(jù)吉川幸次郎的理論,日語的語序相對自由,句子中的詞語是可以自由調(diào)序結(jié)合,因此在日式商務(wù)信函中僅僅通過單詞和語句的羅列是可以表達(dá)清楚雙方的意見和主張的。日語中往往習(xí)慣把要點(diǎn)放在句末,這與習(xí)慣把結(jié)論前置的歐美式商務(wù)信函有著巨大的差別。在注重時(shí)間與效率的職場,這是極其不可行的。因此日式商務(wù)文書也吸取了歐美的長處,在信函初始便寫出結(jié)論,然后再以逐條列舉的形式說明原因、背景、費(fèi)用等。
三、日本企業(yè)文化與日式商務(wù)信函的聯(lián)系
日本獨(dú)特的企業(yè)文化所衍生出的業(yè)務(wù)往來方式、人際關(guān)系溝通的方法與世界其他國家有著較大的差別。在對日式商務(wù)信函特征的分析中可以發(fā)現(xiàn),日本企業(yè)文化與商務(wù)交流方式是有聯(lián)系的。從商務(wù)文書的特征變化中可以觀測到日本經(jīng)濟(jì)社會(huì)的變化給日本企業(yè)的溝通方式帶來的影響。中根千枝在「タテ社會(huì)の人間関係」和「タテ社會(huì)の力學(xué)」兩本著作中提出這樣的觀點(diǎn):以家族為中心的內(nèi)外關(guān)系主導(dǎo)著日本社會(huì),這種內(nèi)外關(guān)系也同樣存在于日本企業(yè)。在日本社會(huì)文化中,每一個(gè)家族或企業(yè)都被看成一個(gè)整體,[內(nèi)與外]有著嚴(yán)格的區(qū)分。在商業(yè)交往中,各個(gè)公司、團(tuán)體對于代表著自身的商務(wù)信函十分重視。信函發(fā)出方會(huì)根據(jù)與接受方不同層面的關(guān)系而采取特定的表達(dá)方法和文體格式。在日本公司內(nèi)部也是如此。做出某項(xiàng)決議時(shí),常常把蓋有各個(gè)部門印章的文件在公司內(nèi)部傳閱。這時(shí)其實(shí)文件的具體內(nèi)容如何已經(jīng)并不重要,重要的是通過這樣一種形式來告知全體員工,以便于企業(yè)上下思想意識(shí)與目標(biāo)的統(tǒng)一。在日本商業(yè)社會(huì)中,企業(yè)內(nèi)部流通的文件與向外部所發(fā)出的商務(wù)信函中所使用的表達(dá)和格式是完全不同的,這種不同可用[內(nèi)與外]的理論來解釋。在日本的公司內(nèi)部,全體員工如同家人,對社長、課長等上司可以不加姓名和尊稱,直接以[社長]、[課長]等職務(wù)稱呼即可。在公司內(nèi)稱呼上司為[社長]、[課長],就如同家庭內(nèi)稱呼父親為[お父さん]一樣。這就如同在面對家庭之外的人時(shí),不可用敬語稱呼自己的父親一樣。因此,家庭與社會(huì)之間的日常用語規(guī)律,也可以用[內(nèi)與外]的理論來解釋([家の言葉]金田一晴彥)。另一方面,稱呼家庭之外的長輩就如同稱呼公司的客戶一樣,需要使用敬語和尊稱。稱呼客戶所屬的公司或團(tuán)體則要加上[様],或以「貴社」稱之。將非人格的事物人格化也是日語的一個(gè)特征。
四、結(jié)論
以家族為中心的日本人際關(guān)系適用于日本的商業(yè)社會(huì),[內(nèi)與外]的社會(huì)學(xué)理論也同樣支配著日本商務(wù)社會(huì)的溝通交流,這些是日本企業(yè)文化形成的基礎(chǔ)。同時(shí)近年來,由于經(jīng)營環(huán)境的變化導(dǎo)致日本企業(yè)的的終身雇傭制逐步解體,以及世界范圍內(nèi)IT技術(shù)快速發(fā)展特別是電子郵件的普及,日本企業(yè)間的商務(wù)文書也受到了影響,不僅格式與用語變得更加簡潔明了,企業(yè)獨(dú)自的特征也逐漸消失。社會(huì)的每個(gè)細(xì)微變化都會(huì)給日本的企業(yè)文化及用于日企間溝通的日式商務(wù)信函帶來意味深長的變化,這是作為日本文化與日語研究者今后應(yīng)該留意的方向。
作者:余小權(quán) 單位:南陽理工學(xué)院
參考文獻(xiàn)
[1]《タテ社會(huì)の人間関係》中根千枝 講談社現(xiàn)代新書
[2]《ドラッカーさんが教えてくれた経営のウソとホント》坂井綱一郎日経ビジネス文庫
[3]《日本語上下》 金田一晴彥 巖波新書
[4]《仕事文の書き方》高橋照男 巖波新書
[5]《教養(yǎng)としての言語學(xué)》鈴木孝夫 巖波新書
[6]《高校日語教學(xué)中的日語主語問題探究》劉吟舟《林區(qū)教學(xué)》2015年3期