前言:中文期刊網(wǎng)精心挑選了古詩(shī)詞中的科學(xué)原理范文供你參考和學(xué)習(xí),希望我們的參考范文能激發(fā)你的文章創(chuàng)作靈感,歡迎閱讀。
古詩(shī)詞中的科學(xué)原理范文1
一、精心配曲抓三“三”
配曲是本課題組最主要的工程,由擅長(zhǎng)作曲的音樂(lè)教師和愛(ài)好音樂(lè)的語(yǔ)文教師將其中大量的詩(shī)詞譜上曲,這也是本課題成敗的關(guān)鍵。于是我們把課題研究的重點(diǎn)確立為三個(gè)“三”:
1. 找準(zhǔn)研究三重點(diǎn)
一是深入研究入選中小學(xué)語(yǔ)文教材中的古詩(shī)詞,對(duì)每一首古詩(shī)詞都進(jìn)行深入的賞析,在把握古詩(shī)詞的意境、風(fēng)格和充分理解詩(shī)人的思想感情的基礎(chǔ)上再進(jìn)行譜曲;二是研究中小學(xué)生的音樂(lè)感受能力和可接受水平及其欣賞習(xí)慣,盡量貼近學(xué)生的生活實(shí)際,找到一個(gè)最佳切入點(diǎn),盡量做到貼近而不迎合、引導(dǎo)而不拔高;三是研究經(jīng)典校園歌曲和兒童歌曲的風(fēng)格及創(chuàng)作規(guī)律,用以指導(dǎo)古詩(shī)詞歌曲的創(chuàng)作。
2. 堅(jiān)持配曲三原則
根據(jù)這三個(gè)重點(diǎn),課題組確定了三條原則:一、樂(lè)曲是形式,必須服從古詩(shī)詞內(nèi)容的需要。二、旋律要盡量簡(jiǎn)單、簡(jiǎn)潔,非常適合中學(xué)生視唱,真正體現(xiàn)唱歌為語(yǔ)文教學(xué)服務(wù)的目的。三、“言之無(wú)文,行而不遠(yuǎn)”,盡可能做到優(yōu)美動(dòng)聽(tīng),讓學(xué)生愛(ài)唱。用三原則來(lái)審視所配的樂(lè)曲,每首樂(lè)曲都基本上達(dá)到了上述要求。如用江南絲竹的韻律配的《江南春》《清明》,在一片輕歌曼舞中藝術(shù)地再現(xiàn)了千里江南一軸煙雨長(zhǎng)景:啼鶯、紅花、綠樹(shù)、水村、山郭、酒旗、樓臺(tái),無(wú)一不在煙雨中。霏霏細(xì)雨,淡淡輕煙,這正是“江南春”的典型特色;優(yōu)美的旋律把音節(jié)本來(lái)就十分和諧圓滿的《清明》演繹得十分清新、明快,讓人感到一種鄉(xiāng)野的情趣,一種溫馨的感覺(jué)。如杜甫的《春望》,曲作者大量使用后置休止符,運(yùn)用凝固式的音樂(lè)語(yǔ)言,營(yíng)造一種雕塑般的悲壯美,加深了詩(shī)歌的沉重感。用民歌調(diào)式譜寫(xiě)的男女聲二重唱《長(zhǎng)江三唱》(《早發(fā)白帝城》《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》《望天門(mén)山》),則有意再現(xiàn)了青山對(duì)峙,輕舟似箭,猛浪若奔,碧水低回的壯美、開(kāi)闊的意境。《望月懷遠(yuǎn)》則用三拍子、同組音轉(zhuǎn)換的方式,形成一種夢(mèng)幻般的意境、印象派的風(fēng)格。《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》舒緩綿長(zhǎng),體現(xiàn)了情深意長(zhǎng)的感彩;中音音域,給人一種云中漫步之感。《雁門(mén)太守行》則采用進(jìn)行曲形式,每個(gè)音符都像進(jìn)軍的鼓點(diǎn),低重音體現(xiàn)了一種力量的積蓄,有一股隨時(shí)準(zhǔn)備爆發(fā)出來(lái)的激情。表達(dá)了一種大敵當(dāng)前,將士們?cè)诤L(fēng)凜冽中同仇敵愾奔赴前線的戰(zhàn)斗豪情。《題破山寺后禪院》運(yùn)用了AB曲式、二段體的創(chuàng)作手法,模仿木魚(yú)聲、牧童的牧歌聲、鐘磬聲,通過(guò)這些悅耳之聲反襯寺院的寂靜,表現(xiàn)了佛家的莊嚴(yán)肅穆,給人一種空靈感。凡此種種,限于篇幅,不再一一列舉。
3. 追求整合三重美
通過(guò)古詩(shī)詞歌曲的創(chuàng)作,用音樂(lè)語(yǔ)言(旋律)去彰顯古詩(shī)詞的語(yǔ)言美。文學(xué)是語(yǔ)言的藝術(shù),古詩(shī)則是用最精粹的語(yǔ)言寫(xiě)成的。因此,古詩(shī)詞歌曲的創(chuàng)作和教唱,都要有利于引導(dǎo)學(xué)生品味語(yǔ)言美。古詩(shī)的語(yǔ)言美,首先是指語(yǔ)言的音樂(lè)美。原始詩(shī)歌是原始人類(lèi)在勞動(dòng)過(guò)程中,為協(xié)調(diào)勞動(dòng)節(jié)奏和激發(fā)勞動(dòng)熱情的歌唱。它合乎樂(lè)曲的韻律、節(jié)奏,講究韻腳的合轍、平仄的搭配,以及字?jǐn)?shù)、句數(shù)的整齊、均衡。因此,凡稱(chēng)詩(shī),即便不唱,誦讀起來(lái)也瑯瑯上口,鏗鏘有聲,自然而然地產(chǎn)生樂(lè)感,讓人感受到悅耳順暢的音韻美,均勻和諧的節(jié)奏美。古詩(shī)詞歌曲的創(chuàng)作,一定要暗合這種音樂(lè)美、節(jié)奏美。其次,古詩(shī)的語(yǔ)言美,也表現(xiàn)在語(yǔ)言風(fēng)格的多樣性上。不同的作品或不同的詩(shī)人,表現(xiàn)出不同的語(yǔ)言風(fēng)格。因而,古詩(shī)詞歌曲的旋律,更要顯示出古代詩(shī)人語(yǔ)言的不同風(fēng)格之美。
通過(guò)古詩(shī)詞歌曲的創(chuàng)作,用音樂(lè)語(yǔ)言(旋律)去描繪古詩(shī)詞的畫(huà)面美。宋代著名文學(xué)家蘇軾在評(píng)論唐代大詩(shī)人、畫(huà)家王維的《藍(lán)田煙雨圖》時(shí)說(shuō):“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)。”可見(jiàn)詩(shī)與畫(huà)是有共同點(diǎn)的。詩(shī)與畫(huà)能夠相通就跟詩(shī)與歌能夠相通一樣,三者之間具有某些共同的審美特性,如都具有色彩美、結(jié)構(gòu)美、韻律美、 意境美等等。因此,唐宋許多著名詩(shī)人的詩(shī)詞,既常常被人選作繪畫(huà)的題材,又常常被人選作音樂(lè)的題材。如《陽(yáng)關(guān)三疊》《春江花月夜》等。歌與詩(shī)、畫(huà)雖然有某些共同的審美特征,但是,詩(shī)是語(yǔ)言藝術(shù),畫(huà)是視覺(jué)藝術(shù),歌是聽(tīng)覺(jué)的藝術(shù),三者的審美特征也有明顯的區(qū)別。畫(huà),是用線條、色彩、形體、構(gòu)圖等來(lái)表現(xiàn)的,具有直觀性;詩(shī)和歌,是用語(yǔ)言(詩(shī)用文字,歌用旋律)描述的“無(wú)形畫(huà)”,具有間接性。因此,曲作者在為古詩(shī)詞配曲時(shí),必須通過(guò)音樂(lè)語(yǔ)言(旋律)這個(gè)媒介,去描繪古詩(shī)詞的畫(huà)面美,這樣才能啟發(fā)學(xué)生去想象、感受詩(shī)中的畫(huà)面美。
通過(guò)古詩(shī)詞歌曲的創(chuàng)作,用音樂(lè)語(yǔ)言(旋律)去再現(xiàn)古詩(shī)詞的意境美。詩(shī)人往往將自己的感情、愿望寄托在所描寫(xiě)的客觀事物之中,使自然事物好像也有了人的感情,從而創(chuàng)造出情景交融的藝術(shù)境界。事物的情感是隨著人的情感變化而變化的。正如清代吳喬在《國(guó)爐詩(shī)話》中所云:“詩(shī)以情為主,景為賓,景物無(wú)自生,惟情所化,情哀則景哀,情樂(lè)則景樂(lè)。”如杜甫的《春望》,國(guó)家殘破,在詩(shī)人眼中,連盛開(kāi)的花兒也會(huì)落淚,鳥(niǎo)兒的鳴囀也令詩(shī)人心悸。這兩句詩(shī)情景交融,意在言外,構(gòu)成了風(fēng)韻天成、含而不露的獨(dú)特的意境美。在古詩(shī)詞歌曲的創(chuàng)作中,曲作者也應(yīng)該十分重視并深刻領(lǐng)悟古詩(shī)詞中的意境美,根據(jù)每首詩(shī)的不同特點(diǎn),從具體的語(yǔ)言文字出發(fā),既要從一首詩(shī)的整體上去把握詩(shī)的感情,又要體會(huì)詩(shī)中某些詞句的感彩。
二、巧用記憶多通道
中學(xué)古詩(shī)詞歌識(shí)實(shí)驗(yàn)之所以有效,還在于它符合人的記憶規(guī)律,符合心理學(xué)的原理。許多心理實(shí)驗(yàn)證明,在有意識(shí)記中,記憶任務(wù)越明確具體,識(shí)記效果越好。任務(wù)的久暫也直接影響識(shí)記的效果。識(shí)記任務(wù)越持久,記憶效果越好。識(shí)記材料變成直接操作或活動(dòng)對(duì)象,效果會(huì)更好 ; 興趣濃厚,記憶效果會(huì)更好;反之,如果對(duì)學(xué)習(xí)材料、知識(shí)對(duì)象索然無(wú)味,即使花再多時(shí)間,也難以記住。要記憶外部信息,必先接受這些信息,而接受信息的“通道”不止一條,有視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、動(dòng)覺(jué)、觸覺(jué)等等。有多種感知覺(jué)參與的記憶,叫做“多通道”記憶。現(xiàn)代科學(xué)研究表明,人從視覺(jué)獲得的知識(shí),能夠記住25%,從聽(tīng)覺(jué)獲得的知識(shí)能夠記住15%,若把視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)結(jié)合起來(lái),能夠記住65%。多通道記憶法動(dòng)員腦的各部位協(xié)同合作,來(lái)接收和處理信息。這種方法在掌握各種語(yǔ)言文字的過(guò)程中效果顯著。這種記憶方法效果比單通道記憶強(qiáng)得多。古書(shū)《學(xué)記》中有這樣一句話:“學(xué)無(wú)當(dāng)于五官,五官不得不治。”我們?cè)陂_(kāi)展中學(xué)古詩(shī)詞歌識(shí)實(shí)驗(yàn)時(shí),利用的就是這種多通道記憶原理。讓學(xué)生看、讀、聽(tīng)、唱、舞,刺激到學(xué)生的多個(gè)感官,在他們的大腦皮層留下深刻的痕跡。
1981年2月,美國(guó)斯坦福大學(xué)心理學(xué)家G. 波衛(wèi)爾在《美國(guó)心理學(xué)家》雜志上介紹了他的一項(xiàng)研究成果:記憶力與人的情緒狀態(tài)密切相關(guān)。人們要從記憶深處回憶某一事物,常常取決于回憶者的心情是否與這一事物發(fā)生時(shí)的心情相一致。在記憶的過(guò)程中,人的情感發(fā)揮了非常重要的作用,情感記憶起到了自動(dòng)分撿事物類(lèi)型、選擇適用情感的功能。在對(duì)古詩(shī)詞配曲時(shí),要特別注意到讓音樂(lè)的情緒緊扣著古詩(shī)詞即詩(shī)人的情緒。詩(shī)人們情動(dòng)而辭發(fā),曲作者配曲以入情。只有這樣,學(xué)生才能把披文入情與歌唱入情統(tǒng)一起來(lái),達(dá)到記憶和理解的目的。如為蘇軾的《江城子》配曲,就采取A+B+A的結(jié)構(gòu),準(zhǔn)確的表達(dá)出悼念詩(shī)人亡妻“悲――喜――悲”的感情軌跡。《白馬篇》則采取北方歌謠的曲調(diào),把詩(shī)中游俠高超的武藝、愛(ài)國(guó)的精神、矯健的身姿、一往無(wú)前的氣度用音樂(lè)語(yǔ)言作了恰當(dāng)?shù)目坍?huà),讓學(xué)生在歌唱時(shí)就有一種意氣風(fēng)發(fā)、激越的感覺(jué)。其余樂(lè)曲,也都做到了當(dāng)婉約時(shí)則婉約,當(dāng)豪放時(shí)則豪放;依詞配曲,緣情傳情,因人設(shè)韻。為學(xué)生的情感記憶鋪路搭橋。
三、取得教學(xué)好效果
自開(kāi)展中學(xué)古詩(shī)詞歌識(shí)實(shí)驗(yàn)以來(lái),學(xué)生識(shí)記古詩(shī)詞的數(shù)量和速度都有了大幅度的提高。十年來(lái),無(wú)論是學(xué)校自行命題的考試,還是參加市區(qū)教研部門(mén)統(tǒng)一組織的調(diào)研考試,學(xué)生的語(yǔ)文成績(jī)都有較大幅度的提高,其中的古詩(shī)詞默寫(xiě)幾乎是一網(wǎng)打盡。2002-2010年中考,參加《古詩(shī)新唱》實(shí)驗(yàn)的學(xué)校(班級(jí))初三學(xué)生語(yǔ)文畢業(yè)成績(jī)?nèi)似骄志黄?00分(標(biāo)準(zhǔn)分),名列羅湖區(qū)前茅。古詩(shī)詞記憶難的問(wèn)題在這些學(xué)校已經(jīng)基本解決。在實(shí)踐中,我們認(rèn)識(shí)到,我們的成功之處就在于:中學(xué)古詩(shī)詞歌識(shí)實(shí)驗(yàn)的核心是“歌”,這是最受學(xué)生歡迎的一種形式。記憶本來(lái)是艱苦的,但這一“歌”,就好比給古詩(shī)詞插上了音樂(lè)的翅膀,讓古詩(shī)詞搭上了音樂(lè)的快車(chē),讓跋涉者(學(xué)生)享受到車(chē)船的便利,使得辛苦的學(xué)習(xí)變得輕松愉快。
尤其是本來(lái)喜歡唱歌的學(xué)生,更是樂(lè)在其中,樂(lè)此不疲。有位學(xué)生在《周記》里線這樣寫(xiě)到:“我們的語(yǔ)文老師真有辦法,把我們平時(shí)最頭疼的古詩(shī)詞背誦用歌唱的方式輕而易舉地就解決了。這真是:‘君子生非異也,善假于物也。’要是把文言文也配上曲就更好了。”另一個(gè)學(xué)生這樣寫(xiě)道:“誰(shuí)說(shuō)‘書(shū)山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦作舟’?依我看,我們學(xué)習(xí)古詩(shī)詞是‘書(shū)山有路歌為徑,學(xué)海無(wú)涯樂(lè)作舟’。”
特別值得一提的是,河北師大文學(xué)院專(zhuān)門(mén)從事“中國(guó)古代歌詩(shī)藝術(shù)再生產(chǎn)現(xiàn)狀研究”的仇海平教授兩次撰文高度評(píng)價(jià)我校的“古詩(shī)新唱”課題。他說(shuō):“古典詩(shī)詞是中國(guó)文化的重要組成部分,也是中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的重要內(nèi)容。借助音樂(lè),為古詩(shī)詞賦予歌唱藝術(shù)生命,讓學(xué)生在音樂(lè)中識(shí)記作品、感受作品,更好地理解古典詩(shī)詞的意境,感受中國(guó)文化的深厚底蘊(yùn),不失為一種有益的探索。”仇海平教授特別推崇我創(chuàng)作的古詩(shī)詞歌曲《木蘭詩(shī)》,他這樣評(píng)價(jià):“借助音樂(lè)傳播文化,是中學(xué)語(yǔ)文古詩(shī)詞教學(xué)的有益探索。古詩(shī)詞歌曲校園化創(chuàng)作有其特殊的創(chuàng)作要求:既要體現(xiàn)原作的古典意蘊(yùn),同時(shí)又要滿足學(xué)生這一特殊受眾群體的接受習(xí)慣,要在古典與時(shí)尚、高雅與通俗之間尋找最佳契合點(diǎn)。楊建華《木蘭詩(shī)》曲風(fēng)清新活潑,饒有風(fēng)味,旋律簡(jiǎn)單易記,瑯瑯上口,是較為成功的一例。”
四、十年磨劍不尋常
本課題從2001年秋季新教材使用、新《語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)》頒布起開(kāi)展研究,正好走過(guò)了整整十年的光陰,在惠及一屆又一屆的學(xué)子的同時(shí),我們課題組的老師也在進(jìn)步,從一級(jí)升為高級(jí),從青年步入中年,從不惑到知天命,是真正的“十年磨一劍”。回首十年實(shí)驗(yàn)研究過(guò)程,本課題經(jīng)歷了三個(gè)階段:
(一)深化創(chuàng)作階段:(2001年9月―2005年3月)完成中小學(xué)語(yǔ)文教材中全部配曲工作,對(duì)中小學(xué)語(yǔ)文教材中的古典詩(shī)詞進(jìn)行深入賞析,在充分把握作品的思想內(nèi)容和藝術(shù)特色的基礎(chǔ)上,把詩(shī)詞加工成學(xué)生喜聞樂(lè)唱的歌曲。具體做法又分為:
1.“拿來(lái)”。新教材中有不少古典詩(shī)詞已經(jīng)被著名作曲家譜成了曲廣為傳唱,如李煜的《虞美人》、蘇軾的《水調(diào)歌頭》等,直接拿來(lái)教唱。
2. 套用。將一些優(yōu)秀的音樂(lè)作品(曲)直接套在相應(yīng)的古詩(shī)詞上,如將《古詩(shī)十九首?迢迢牽牛星》套上《彩云歸》的曲子,意境和風(fēng)格都十分協(xié)調(diào)。這種“套用”不是生搬硬套,而是一種深思熟慮之后的再創(chuàng)作。如李叔同的《送別》套用的就是一首美國(guó)歌曲,這首曲子原先在美國(guó)并不出名,但經(jīng)李叔同套用之后立刻風(fēng)靡全國(guó),成為20世紀(jì)華人音樂(lè)經(jīng)典,電影《早春二月》《城南舊事》均引用了這首歌曲作其背景音樂(lè)。
3. 創(chuàng)作。這是本課題組最主要的工程,也是本課題成敗的關(guān)鍵。由擅長(zhǎng)作曲的音樂(lè)教師和愛(ài)好音樂(lè)的語(yǔ)文教師將其中大量的詩(shī)詞譜上曲。
(二)實(shí)驗(yàn)與推廣階段:(2005年9月―2010年4月)以松泉中學(xué)為中心,先在羅湖區(qū)部分中小學(xué)推廣;鞏固湖北省黃石市、貴州省銅仁地區(qū)兩個(gè)大的實(shí)驗(yàn)基地,支持西寧十二中實(shí)驗(yàn)基地。加強(qiáng)與全國(guó)各地零星實(shí)驗(yàn)教師的聯(lián)系,爭(zhēng)取在區(qū)教育局的支持下,在羅湖區(qū)中小學(xué)校較大面積地推廣,向全市中小學(xué)輻射。
(三)課題結(jié)題階段:(10年10月),撰寫(xiě)結(jié)題報(bào)告、論文;出版《古詩(shī)新唱――中小學(xué)古詩(shī)詞歌曲集》。
古詩(shī)詞中的科學(xué)原理范文2
論文摘要:結(jié)合旅游資料中文化信息英譯的實(shí)例,從關(guān)聯(lián)理論的角度探討旅游資料英譯的機(jī)理,提出其英譯要充分考慮外國(guó)游客的認(rèn)知環(huán)境和心理期待,尊重旅游資料的文本功能特征;譯者有較大的自由度,不必對(duì)中文旅游資料亦步亦趨,可利用類(lèi)比、轉(zhuǎn)譯和刪減等手法,力求達(dá)到譯本與語(yǔ)境問(wèn)的最佳關(guān)聯(lián)。
一、引言
中國(guó)加人WTO并成功申辦奧運(yùn)會(huì)和世博會(huì),這些都給國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)發(fā)展帶來(lái)了良好的契機(jī),也給旅游業(yè)尤其是人境旅游業(yè)的發(fā)展帶來(lái)了前所未有的機(jī)遇,僅2005年一年,中國(guó)人境旅游人數(shù)就達(dá)到1.2億人次。對(duì)外國(guó)游客而言,中國(guó)悠久的歷史,多元的文化,以及豐富的自然景觀無(wú)不散發(fā)著獨(dú)特的東方魅力。
旅游資料是旅游業(yè)發(fā)展的產(chǎn)物,它通常包括旅游手冊(cè)、旅游指南、旅游畫(huà)冊(cè)、景點(diǎn)標(biāo)示等書(shū)面資料,導(dǎo)游詞等口頭資料,以及在網(wǎng)上興起的對(duì)外宣傳旅游網(wǎng)站等。它為廣大游客提供了方便快捷的一手信息,涵蓋旅游景點(diǎn)、旅游資源、服務(wù)設(shè)施等情況的介紹,按照Peter Newmark (1988 )對(duì)文本功能的劃分,旅游資料這一文本形式集中體現(xiàn)了三大功能:信息功能(對(duì)景點(diǎn)交通、食宿費(fèi)用、人文歷史背景等進(jìn)行介紹,面向游客),審美功能(讓游客在閱讀過(guò)程中獲得美感享受)和指示功能(強(qiáng)調(diào)游客獲得信息后所施的行為)。旅游資料作為一種廣告宣傳,其信息功能和審美功能主要服務(wù)于指示功能,即旅游資料的終極目的是通過(guò)傳播旅游信息,從而指導(dǎo)旅游消費(fèi)行為,激發(fā)旅游消費(fèi)欲望,宣傳旅游企業(yè)形象,樹(shù)立品牌。因此筆者認(rèn)為,旅游資料的英譯應(yīng)以目標(biāo)語(yǔ)讀者(即外國(guó)游客)為中心,充分考慮其認(rèn)知環(huán)境和心理期待。
如今在中國(guó)的很多景點(diǎn)、外文書(shū)店和網(wǎng)站,這類(lèi)對(duì)外宣傳的旅游資料隨處可見(jiàn),然而,旅游資料的英譯中常常有不如人意之處,已有的研究成果包括:中式英語(yǔ)、用詞不當(dāng)、語(yǔ)言累贅、文化誤解等等。
不難看出在旅游資料英譯的過(guò)程中,較難處理的是文化信息的翻譯,處理不當(dāng)會(huì)導(dǎo)致外國(guó)游客難以理解獨(dú)特的中國(guó)文化,同時(shí)也使其對(duì)中華美景的欣賞效果大打折扣,從而對(duì)跨文化交際產(chǎn)生負(fù)面影響。
本文將重點(diǎn)結(jié)合旅游資料中文化信息英譯的實(shí)例,對(duì)其內(nèi)部機(jī)理進(jìn)行探討,從而力圖更好的指導(dǎo)翻譯實(shí)踐。
二、旅游資料中文化信息英譯的機(jī)理
Sperber和wilson提出的關(guān)聯(lián)理論最初是為認(rèn)知科學(xué)提供理論基礎(chǔ),其基本原理指出,話語(yǔ)和語(yǔ)境之間存在著關(guān)聯(lián)性,人們基于不同的語(yǔ)境假設(shè)進(jìn)行推理,對(duì)話語(yǔ)就會(huì)有不同的理解,為了取得語(yǔ)境效果,就必須尋找話語(yǔ)和語(yǔ)境之間的最佳關(guān)聯(lián)。關(guān)聯(lián)理論研究交際中的認(rèn)知,而翻譯也是一種交際,這使關(guān)聯(lián)理論在探索翻譯本質(zhì)方面有極強(qiáng)的解釋力。在關(guān)聯(lián)理論的框架下,旅游資料英譯的過(guò)程可以概括為:
旅游資料英譯涉及兩輪交際過(guò)程。
在第一輪交際過(guò)程中,通過(guò)將中文旅游資料與語(yǔ)境相結(jié)合,翻譯人員力圖理解原文撰寫(xiě)者的交際意圖。目前大多數(shù)旅游資料英譯的工作者是以中文為母語(yǔ)的,交際雙方互明區(qū)域大,應(yīng)該說(shuō)這輪交際的成功率比較高。但仍有少數(shù)翻譯工作者由于自身文化底蘊(yùn)不足且欠缺認(rèn)真的文化考證態(tài)度,導(dǎo)致了第一輪交際的失敗。如:“寒山寺”就不能譯為"Cold Hill Temple",因?yàn)椤昂健笔歉鶕?jù)唐朝詩(shī)僧“寒山”的名字而命名的,還是采用音譯“Han shan Temple" o
在第二輪交際過(guò)程中,翻譯人員要對(duì)外國(guó)游客的期望與認(rèn)知環(huán)境加以考慮,這樣他們所發(fā)出第二輪明示刺激才能既最佳傳達(dá)原文意圖又能達(dá)到外國(guó)游客的期望值。從圖中我們可以看到,中文旅游資料撰寫(xiě)者與外國(guó)游客之間的交際是間接的,翻譯人員在第一輪交際中是聽(tīng)話人而在第二輪交際中是說(shuō)話人,他們對(duì)明示1做出的推理1以及產(chǎn)生的明示2對(duì)整個(gè)交際過(guò)程是否成功起著重要作用。
本文研究的是中文旅游資料英譯,所以筆者將注意力集中在第二輪交際上,試從交際雙方—外國(guó)游客和翻譯人員,以及語(yǔ)境特征幾方面探討其英譯機(jī)理。
游客的認(rèn)知環(huán)境和心理期望:
外國(guó)游客所熟悉的本國(guó)旅游資料的模式可概括為:重在地理環(huán)境、服務(wù)設(shè)施、優(yōu)勢(shì)與不足諸方面的純信息傳遞,而風(fēng)光景色的描述性篇幅則著筆不多。Gutt (2001)談到:從交際角度看,頌歌、摘要、小說(shuō)等等這些類(lèi)型名稱(chēng)可服務(wù)于一個(gè)重要目的:幫助協(xié)調(diào)說(shuō)話者的意圖和聽(tīng)者的期望。比如,當(dāng)說(shuō)話者表明她將作個(gè)“報(bào)告”,與說(shuō)話者表明她要發(fā)表“諷刺”或展示“簡(jiǎn)歷”,兩者激發(fā)聽(tīng)者產(chǎn)生的期望是截然不同的。(筆者譯)也就是說(shuō),旅游資料這一類(lèi)型名稱(chēng)激活了外國(guó)游客已有的認(rèn)知環(huán)境,使得他們拿到中文旅游資料的英譯本時(shí),自然而然地期待看到自己熟悉的模式,得到所需的信息。
而漢語(yǔ)深受儒家哲學(xué)和美學(xué)的影響,中文旅游資料大多著重景物描寫(xiě),文字優(yōu)美,詞藻凝練,合仄押韻,善于營(yíng)造意境,因?yàn)椤耙饩硠?chuàng)造的極至就是創(chuàng)造含蓄美、朦朧美,也就是模糊美。因此中國(guó)游客在旅游時(shí),期待從旅游資料中了解古詩(shī)名句,歷史典故,從而體會(huì)情景交融的樂(lè)趣。
寫(xiě)實(shí)與寫(xiě)意,理性與浪漫,外國(guó)游客與中國(guó)游客對(duì)旅游資料的不同期望造成兩種語(yǔ)言下風(fēng)格迥異的旅游文本,也對(duì)譯者提出了更大的挑戰(zhàn)。
譯者角色:
在關(guān)聯(lián)理論的框架下,翻譯是一種交際行為。作為譯者,充當(dāng)了第一輪交際中的聽(tīng)者,同時(shí)又擔(dān)任了第二輪交際中的說(shuō)話者,雙重角色賦予譯者更多的挑戰(zhàn)和表現(xiàn)空間。研究旅游資料英譯時(shí),我們主要關(guān)注譯者說(shuō)話者的角色。正如Sperber和wi11son (1986/1995: 43)指出“交際是非對(duì)稱(chēng)過(guò)程”,說(shuō)話者擔(dān)負(fù)更多的責(zé)任,要充分考慮到聽(tīng)者的認(rèn)知環(huán)境和心理期待,而說(shuō)話者發(fā)出的明示刺激的關(guān)聯(lián)性是與其能力和喜好相關(guān)的。
旅游資料英譯的語(yǔ)境特征:
與純文字的文學(xué)作品不同,旅游資料往往圖文并茂,對(duì)于親臨景點(diǎn)的游客而言,圖片和眼前的實(shí)景更為手頭的文字提供了絕佳的語(yǔ)境,如何增加譯本和這一語(yǔ)境的關(guān)聯(lián)性,提高交際效果?這一責(zé)任責(zé)無(wú)旁貸的落在譯者肩頭。
三、實(shí)例分析
本文將著重分析旅游資料中古詩(shī)詞、歷史年代與人物這兩類(lèi)文化信息的翻譯。
(1)古詩(shī)詞
法國(guó)語(yǔ)言學(xué)家葛蘭言(Granet)曾這樣評(píng)價(jià)漢語(yǔ):“中國(guó)人所用的語(yǔ)言,是特別為‘描繪’而造的,不是為分類(lèi)而造的,那是一種可以抒發(fā)特別情感,為詩(shī)人或懷古家所設(shè)計(jì)的語(yǔ)言,而不是為了下定義或判斷而設(shè)計(jì)的語(yǔ)言。”中國(guó)游客登臨岳陽(yáng)樓會(huì)烯噓感懷“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”;登臨黃山會(huì)抒發(fā)“黃山歸來(lái)不看岳”的感慨,根據(jù)這一認(rèn)知期待,中文旅游資料中古詩(shī)詞的引用率很高,目前譯界同仁對(duì)其處理手法可歸納為以下幾類(lèi):
以詩(shī)譯詩(shī)
例一:華清池內(nèi)有一貴妃池,相傳是楊貴妃當(dāng)年沐浴的地方。唐代名詩(shī)人白居易的“長(zhǎng)恨歌,中有:“春寒踢浴華清池,溫泉水滑洗凝脂”的詩(shī)句。
Inside the Huachingchih Spring, there is a bathing pool called Kueifeichih which is said to have been the bathing place of Yang Kueifei .The famous poet Pai chu一I of the Tang dynasty wrote `The Ballad of Endless Woe’ which contains the following verses:
`T was in the chilly springtime They bathed in Huaching lake. and in the tepid waters The crusted winter slack.’fill
可以看出譯者力圖保留原中文詩(shī)句的音韻特征,將七言基本譯為每句七音節(jié),以lake和slack押韻,也是費(fèi)了番心思的。但仔細(xì)考證后可以發(fā)現(xiàn),中文旅游資料考慮到國(guó)人的審美期待,引用詩(shī)文激活其認(rèn)知環(huán)境中有關(guān)《長(zhǎng)恨歌》的儲(chǔ)備,從而進(jìn)一步使其聯(lián)想到楊貴妃“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色”的嬌美之態(tài)。但其英譯本在外國(guó)游客看來(lái)只傳遞了她曾在此沐浴的信息,而這一信息在前文介紹中已經(jīng)出現(xiàn)過(guò)了。一方面譯本未能帶來(lái)新信息,滿足游客心理期待,另一方面,譯文對(duì)幾處信息的處理不夠準(zhǔn)確,如“凝脂”指凝凍了的油脂,比喻光潔白潤(rùn)的皮膚,譯文卻譯為winter slack,明顯誤導(dǎo)了游客,導(dǎo)致其無(wú)法在這輪交際中獲得期待的美感享受。
讓我們轉(zhuǎn)而看看交際的另一方一聽(tīng)者(外國(guó)游客)對(duì)這些譯本的反映。
高存,張?jiān)书]針對(duì)旅游翻譯目前存在的問(wèn)題設(shè)計(jì)問(wèn)卷,通過(guò)電子郵件和傳真對(duì)國(guó)外的英美朋友進(jìn)行調(diào)查。從收回的有效答卷中發(fā)現(xiàn):接近70%的外國(guó)游客認(rèn)為在旅游推廣宣傳文體中,沒(méi)有必要引用詩(shī)詞,否則會(huì)阻斷文章的連貫性。
古詩(shī)詞的翻譯本來(lái)就是文學(xué)翻譯中的難點(diǎn),一方面音韻形式難以保全,更重要的是詩(shī)詞中引經(jīng)據(jù)典,翻譯時(shí)難以用支紙片言解釋清楚,表達(dá)其神思意蘊(yùn)就更是難上加難。因此筆者認(rèn)為以詩(shī)譯詩(shī)未嘗不可,但譯本的關(guān)聯(lián)性深受譯者能力的制約,翻譯時(shí)應(yīng)多從文化考證的態(tài)度出發(fā),切忌一詞一句的死譯。
轉(zhuǎn)譯
例二:“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”
…
the West Lake was compared by Su Dongpo,a celebrated poet of the Song Dynasty(960-1121),to a beauty "who is always charming in either light or heavy makeup.;fi3l
譯者在翻譯蘇軾的名詩(shī)《飲湖上初晴后雨》時(shí),放棄了原詩(shī)合仄押韻的形式,轉(zhuǎn)譯為解釋說(shuō)明性文字,放棄了西施這一文化信息,使游客不必花大量時(shí)間和精力去探究中國(guó)四大美女是誰(shuí),西施又有哪些傳奇故事,換以beauty(美人)譯之,激活游客有關(guān)自然美與人物美聯(lián)系的已有認(rèn)知,在有限空間和時(shí)間內(nèi),游客付出的交際努力和語(yǔ)境效果取得了最佳關(guān)聯(lián),譯本成功的傳達(dá)了詩(shī)人心目中西湖的靈秀之氣,讓游客獲得了美感享受。
刪減
例三:……右為碑刻“關(guān)帝詩(shī)竹畫(huà)”,畫(huà)面用竹葉組成“不謝東君意,丹青獨(dú)留名,莫嫌孤葉淡,終究不凋零”一首五絕詩(shī)。
On the right is a tablet with a picture一。pended Gated to‘Guan Yu the Emperor,’a four一line poem with five characters to each line. As the strokes of the characters are shaped like bamboo leaves, the whole poem, unless viewed at close range,appears to be a painting of the bamboo.
本例中譯者徹底放棄原文中五言絕句的翻譯,轉(zhuǎn)而將重點(diǎn)放在解釋竹葉與漢字筆畫(huà)的關(guān)系上。譯本充分考慮到大部分外國(guó)游客并不認(rèn)識(shí)漢字的認(rèn)知實(shí)際,沒(méi)有用大量的加注解釋讓游客暈頭轉(zhuǎn)向,而是抓住這幅“關(guān)帝詩(shī)竹畫(huà)”獨(dú)具匠心之處,利用旅游資料圖文并茂的語(yǔ)境特征,讓外國(guó)游客自己體會(huì)竹葉竟然也可以組成漢語(yǔ)詩(shī)句,感受中國(guó)藝術(shù)的神奇,從而達(dá)到譯本和語(yǔ)境的最佳關(guān)聯(lián)。
總體而言,旅游資料的目的是為游客提供休閑娛樂(lè)和美感享受,并非學(xué)術(shù)考察,因此筆者認(rèn)為譯者應(yīng)充分考慮到游客的期待,利用轉(zhuǎn)譯或刪減的方法,在交際中爭(zhēng)取最佳關(guān)聯(lián)。
(2)歷史年代與人物
歷史年代與人物的英譯與前面所講古詩(shī)詞的處理有很多相似之處。
例四:(桃花源)始建于晉,初興于唐,鼎盛于宋,大毀于元,時(shí)興時(shí)衰于明清,蕭條于民國(guó),漸復(fù)于解放后,大規(guī)模修復(fù)開(kāi)發(fā)于1990。
It was first built in the Jin Dynasty ( 256-439^.D),began to take shape in the Tang Dynasty(618一907),flourished in the Song Dynasty ( 960一1279),and went to ruin in the Yuan Dynasty(1271一1368).With ups and downs through the Ming and Qing Dynasty(1368-1911),it was almost abandoned in the times of Republic of China(1912 1949).The recovery was made from the rear 1949 on and a large-scale expansion and development began in 1990. [’s]
這個(gè)譯本充分考慮了歷史朝代與外國(guó)游客認(rèn)知環(huán)境的差異,以公元紀(jì)年為標(biāo)注,增大關(guān)聯(lián)性,但閱讀大量的年代數(shù)字后游客獲得的信息卻僅僅是桃花源幾經(jīng)興衰,付出的交際努力和獲得的關(guān)聯(lián)性不成比例,改譯如下:
It was first built in the Jin Dynasty ( 256- 439 A .D),several decades before the fall of Western Roman Empire .It experienced its ups and downs in the following dynasties .The recovery was made from the rear 1949 on and a large-scale expansion and development began in 1990.
下例來(lái)自廣東省一個(gè)旅游景點(diǎn)—郁蔭山房的旅游畫(huà)冊(cè):
例五:在珍貴的紫搜木雄屏上刻有清代名家的書(shū)法作品,其中有晚清三大才子劉山舟、張船山、翁方綱等人的詩(shī)句,還有乾隆時(shí)期的大學(xué)士劉墉的書(shū)法手跡。這里還有一件珍奇的雄刻“松鼠菩提”木刻,從正面看足一只松鼠,從背面看又是另一只松鼠。這叫雙面雄刻,制作工藝十分精巧,令人嘆為觀止。
On the wood一carved screen made of rose wood are the handwritings of famous ancient scholars. The rare double一sided woodcarving was named "Squirrel&Bodhi".
紫檀木雕屏和松鼠菩提木刻是參觀亮點(diǎn),所以中文旅游資料中的一些歷史人物以famous ancient scholars一筆譯過(guò),減少了游客不必要的交際努力,激活其認(rèn)知環(huán)境中名人題字與珍品的聯(lián)系,增大了關(guān)聯(lián)性。對(duì)于重要信息—雙面雕刻的解釋則充分利用游客手中的圖片或眼前的實(shí)物,以two一sided為提示,指示游客去關(guān)注雕刻兩面的不同,游客雖付出努力但得到的關(guān)聯(lián)性反而增大了許多,感受到異國(guó)發(fā)現(xiàn)之旅的樂(lè)趣,獲得東方藝術(shù)的審美體驗(yàn)。
在處理旅游資料中歷史年代與人物時(shí),要充分利用類(lèi)比的手法,尋找游客認(rèn)知環(huán)境中熟悉的事件和人物,增大關(guān)聯(lián)性,對(duì)于一些不必要的信息可以大膽刪減,以符合旅游資料的廣告特征。
古詩(shī)詞中的科學(xué)原理范文3
一、動(dòng)口
心理學(xué)研究表明,人們對(duì)親身參與的事情,往往表現(xiàn)出濃厚的興趣。讓每位同學(xué)都有“動(dòng)口”的機(jī)會(huì),激發(fā)他們的參與熱情,使他們?cè)趯W(xué)習(xí)時(shí)樂(lè)而不倦。因此,在教學(xué)中,我讓每一位學(xué)生都有“動(dòng)口”的機(jī)會(huì),激發(fā)他們的參與熱情,使他們?cè)趯W(xué)習(xí)時(shí)樂(lè)而不倦。每堂課的前幾分鐘是學(xué)生動(dòng)口的時(shí)間,而形式、內(nèi)容多種多樣:1、講一個(gè)聯(lián)系本節(jié)課內(nèi)容的小故事;2、介紹生物學(xué)研究的新動(dòng)態(tài);3、總結(jié)上節(jié)課的知識(shí)要點(diǎn),出幾個(gè)題目考考大家……雖然時(shí)間很短,但這是一次在全班同學(xué)面前表現(xiàn)自己的機(jī)會(huì),學(xué)生們認(rèn)真看書(shū),查詢網(wǎng)絡(luò)信息,積極準(zhǔn)備素材。短短幾分鐘,不僅鍛煉了學(xué)生的自學(xué)能力、表達(dá)能力,而且為一節(jié)課創(chuàng)造了良好的開(kāi)端。對(duì)于難度不大的內(nèi)容或趣味性較強(qiáng)的生物課,比如《魚(yú)類(lèi)的多樣性》《動(dòng)物的社群行為》等,提前讓他們做好充分準(zhǔn)備,鼓勵(lì)他們當(dāng)小先生,上臺(tái)講課。學(xué)生們走上講臺(tái),講述自己的獨(dú)特見(jiàn)解,使他們獲得了終身難忘的體驗(yàn)。鼓勵(lì)學(xué)生“動(dòng)口”不僅激起了他們學(xué)習(xí)生物的熱情,調(diào)動(dòng)了學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,并且提高了學(xué)生的自我表現(xiàn)能力,有助于養(yǎng)成良好的心理素質(zhì)。
二、動(dòng)手
親自去體驗(yàn)一件事,遠(yuǎn)比道聽(tīng)途說(shuō)的理解更要深刻的多。教師應(yīng)該尊重學(xué)生的體驗(yàn),引導(dǎo)學(xué)生走進(jìn)自己的生活世界,去實(shí)踐,去體會(huì),使學(xué)生在“玩耍”中學(xué)習(xí)、討論,解決問(wèn)題。比如,在講到“果實(shí)的結(jié)構(gòu)”時(shí),學(xué)生們往往對(duì)教材中謎語(yǔ)“麻屋子,紅賬子,里面住著個(gè)白胖子。”的謎底爭(zhēng)論不休。為了解決這一問(wèn)題,講到這一內(nèi)容時(shí),我把事先準(zhǔn)備好的炒熟了的花生果實(shí)分給每位同學(xué),叫他們按課文所提的問(wèn)題,自己動(dòng)手逐層剝開(kāi),仔細(xì)觀察然后寫(xiě)出各答案。等學(xué)生做完后,個(gè)別提問(wèn)回答問(wèn)題時(shí),我故意叫了兩個(gè)學(xué)習(xí)較差的同學(xué)先回答,結(jié)果他們都答對(duì)了!全班報(bào)以熱烈的掌聲,那兩個(gè)同學(xué)也有了學(xué)習(xí)的勁頭與動(dòng)力。這一活動(dòng)的做法應(yīng)驗(yàn)了一句話,那就是―“實(shí)踐出真知”。
三、動(dòng)腦
生物學(xué)中,有些原理、規(guī)律很難用身邊的簡(jiǎn)單實(shí)驗(yàn)求得證實(shí),這就要引導(dǎo)學(xué)生一步一步地深入分析,必要時(shí)還需采用 比較、分類(lèi)、類(lèi)比推理等方法,誘發(fā)學(xué)生去思考、理解。也可以向?qū)W生提供有關(guān)閱讀書(shū)籍和要求收看電視播放 的《動(dòng)物世界》、《人與自然》等節(jié)目。這樣做,都有助于學(xué)生學(xué)懂弄清知識(shí)。另外,初中生不僅比較容易片面地看問(wèn)題,而且往往只看表面現(xiàn)象,好的絕對(duì)好,壞的便壞到底。因此,在生物教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)從本學(xué)科教學(xué)內(nèi)容的特點(diǎn)出發(fā),注意啟發(fā)式教學(xué),多問(wèn)幾個(gè)為什么?例如:講了昆蟲(chóng)綱菜粉蝶后,有些同學(xué)由于只注意了菜粉蝶在陽(yáng)光下花叢中翩翩起舞,便認(rèn)為好看好玩,是益蟲(chóng)。顯然,這還是從他們過(guò)去的自我感覺(jué)中得出的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。對(duì)此,為了能使同學(xué)們有一個(gè)全面、正確的看法,并有助于提高思維能力,我們可以通過(guò)分析菜粉蝶的幼蟲(chóng)菜青蟲(chóng),主要啃食甘藍(lán)、大白菜等十字花科蔬菜及油料作物的葉片,引導(dǎo)學(xué)生一步一步地透過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì),終于使同學(xué)們認(rèn)識(shí)到從根本上講菜粉蝶是一種危害蔬菜的重要害蟲(chóng)。
四、動(dòng)情
教學(xué)中的“情”主要表現(xiàn)在教師對(duì)學(xué)生的熱愛(ài)上,教師熱愛(ài)學(xué)生,學(xué)生也會(huì)熱愛(ài)教師。這樣,師生之間不僅會(huì)產(chǎn)生情感上的共鳴,而且在追求真理上也會(huì)達(dá)到同步。其次, 激發(fā)學(xué)生的興趣,是喚起學(xué)生心理活動(dòng)與教師心理活動(dòng)最佳結(jié)合的又一重要誘因。所以,教師對(duì)每堂課的開(kāi)場(chǎng)白應(yīng)該認(rèn)真仔細(xì)推敲,根據(jù)不同的教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)不同的導(dǎo)言。我們可以將生物知識(shí)與日常諺語(yǔ)、成語(yǔ)及古詩(shī)詞聯(lián)系起來(lái)。在日常生活中流傳著許多快炙人口的民間諺語(yǔ),這些諺語(yǔ)中蘊(yùn)藏著許多生物學(xué)知識(shí)。比如“龍生龍,鳳生鳳,老鼠的兒子會(huì)打洞”“種瓜得瓜,種豆得豆。”形象地說(shuō)明了生物的遺傳;“鯉魚(yú)躍龍門(mén),麻雀變鳳凰。”又表述了生物的變異現(xiàn)象;“飛蛾撲火”是指昆蟲(chóng)對(duì)光的刺激所表現(xiàn)出來(lái)的應(yīng)激性;“前人栽樹(shù),后人乘涼”中的生物的生長(zhǎng)、發(fā)育現(xiàn)象等等。在成語(yǔ)和古詩(shī)詞中也有很多含有豐富的生物知識(shí),比如“紅杏出墻”表明紅杏的應(yīng)激性;“談虎色變”“望梅止渴”的條件反射;而運(yùn)用幽默導(dǎo)入新課,可以先聲奪人,吸引學(xué)
古詩(shī)詞中的科學(xué)原理范文4
關(guān)鍵詞:地理 其他學(xué)科 知識(shí)滲透
地理學(xué)是研究地理環(huán)境以及人類(lèi)活動(dòng)與地理環(huán)境相互關(guān)系的科學(xué),兼有社會(huì)學(xué)科和自然學(xué)科的性質(zhì)。加強(qiáng)地理與其他學(xué)科的知識(shí)滲透有利于更好地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,發(fā)揮學(xué)生的學(xué)習(xí)潛能。因此,我在日常的課堂教學(xué)中,盡力與其他學(xué)科相聯(lián)系,努力使地理課堂更豐富、更精彩。
一、與語(yǔ)文相關(guān)聯(lián),使課堂的文學(xué)色彩更濃厚
近些年的地理中考試題中,經(jīng)常出現(xiàn)一些古詩(shī)詞,借以讓考生判斷這些詩(shī)詞中反映了哪些方面的地理知識(shí)。根據(jù)出題者的這一喜好,我就在課堂中增加了有針對(duì)性的練習(xí)。如講天氣與氣候時(shí),我就給學(xué)生講了“清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂”“黃梅時(shí)節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙”等詩(shī)句;講高山高原氣候區(qū)自然景觀的垂直變化明顯這一特點(diǎn)時(shí),就引用了“一山有四季,十里不同天”這兩句;講溫帶大陸性氣候的特點(diǎn)時(shí),就用了“早穿棉襖午穿紗,抱著火爐吃西瓜”這兩句。
另外,我還查找了一些與地理有關(guān)的成語(yǔ)、諺語(yǔ)、謎語(yǔ)之類(lèi)來(lái)進(jìn)一步豐富課堂。如講我國(guó)的行政區(qū)劃時(shí),我用了一些帶省區(qū)簡(jiǎn)稱(chēng)的成語(yǔ),如秦晉之好、得隴望蜀、黔驢技窮等。我還找了一些謎語(yǔ),如船出長(zhǎng)江口――上海、三伏天穿棉襖――(捂汗)武漢、用圓規(guī)畫(huà)雞蛋――(太圓)太原等,增加了課堂知識(shí)的趣味性。
除此之外,我還給學(xué)生編了一些順口溜來(lái)加深記憶。如講我國(guó)的14個(gè)陸上鄰國(guó)時(shí),許多學(xué)生費(fèi)了老大勁也記不準(zhǔn),我就把這14個(gè)國(guó)家按順序編了兩句順口溜:“朝俄蒙哈吉塔阿,巴印尼不緬老越”,很快學(xué)生就記清了。
二、政治教育是地理教學(xué)中不可或缺的一方面
地理知識(shí)可分為自然地理知識(shí)和人文地理知識(shí),而只要有人文地理知識(shí)的地方就會(huì)涉及政治教育方面。如在講西亞地區(qū)時(shí),我有意穿插了一些海灣戰(zhàn)爭(zhēng)、巴以沖突等社會(huì)知識(shí),引起學(xué)生興趣,再順勢(shì)引到這些事件的起因上,讓學(xué)生逐步明白這些事件的根源在于領(lǐng)土、石油、淡水等方面的爭(zhēng)奪上。再如,講臺(tái)灣一節(jié)時(shí),我通過(guò)講臺(tái)灣與大陸的一系列互訪,講李登輝、的“”陰謀,講中日的之爭(zhēng),讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到臺(tái)灣是祖國(guó)不可分割的一部分,成功地培養(yǎng)了他們的愛(ài)國(guó)主義情感。
三、用物理常識(shí)解釋地理問(wèn)題
在講亞洲季風(fēng)氣候特征顯著的時(shí)候,學(xué)生對(duì)課本上說(shuō)的“海陸熱力差異大”這句話不理解。我就從生活中的物理現(xiàn)象講起,給他們舉了夏天正午陽(yáng)光下臉盆中的水和院子里石凳溫度高低的例子,還順便講了一下液體升溫降溫慢,固體升溫降溫快的原理。這樣,學(xué)生很快就明白了“海陸熱力差異大”是怎么一回事,進(jìn)而理解了冬夏季風(fēng)交替影響亞洲的原因,從而明白了亞洲季風(fēng)氣候特征顯著的原因。
四、用音樂(lè)給地理教學(xué)插上翅膀
音樂(lè)經(jīng)常被我應(yīng)用在地理課堂上。如在講《滾滾長(zhǎng)江》時(shí),當(dāng)《長(zhǎng)江之歌》一曲唱完,正式上課時(shí),一些學(xué)生就已經(jīng)明白了長(zhǎng)江的大致流向及“高山”“大海”的含義了。再如,在講《秦嶺淮河線》時(shí),我先給學(xué)生放了段秦腔和越劇的錄像。當(dāng)秦腔的高亢與越劇的柔美產(chǎn)生鮮明對(duì)比時(shí),我國(guó)南北方風(fēng)土人情有差異的想法就已在學(xué)生心中自然生成。
五、生物知識(shí)在地理教學(xué)中的應(yīng)用
生物學(xué)與地理的聯(lián)系非常緊密。由于生物分布于地球上的角角落落,且與地理環(huán)境特點(diǎn)息息相關(guān),所以在講解地理知識(shí)時(shí),穿插一定的生物知識(shí)是十分必要的。如在講青藏地區(qū)糧食單產(chǎn)高的原因時(shí),就用到了生物知識(shí)中的光合作用和呼吸作用。再如,講我國(guó)的作物熟制、經(jīng)濟(jì)作物的分布、赤潮的發(fā)生等,都用到了生物知識(shí)。
六、通過(guò)歷史故事提高學(xué)習(xí)興趣
在講交通運(yùn)輸業(yè)時(shí),我給學(xué)生講古代陸上和海上絲綢之路的故事;講人種的分布,就順便講了黑奴的販賣(mài)史和帝國(guó)主義國(guó)家的殖民擴(kuò)張史。我通過(guò)一系列歷史故事的講述,不但提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,還鞏固了學(xué)生所學(xué)的知識(shí)。
七、化學(xué)知識(shí)在地理教學(xué)中的應(yīng)用
許多地理現(xiàn)象的出現(xiàn)都是化學(xué)作用的結(jié)果,如喀斯特地貌的形成、酸雨、溫室效應(yīng)等。由于學(xué)生當(dāng)前并未接觸化學(xué)課的學(xué)習(xí),所以我在處理此類(lèi)知識(shí)時(shí),僅是一帶而過(guò),并沒(méi)有過(guò)多深入。
八、運(yùn)用數(shù)學(xué)手段講清地理問(wèn)題
在地理教學(xué)中,如果遇到一些比較抽象的知識(shí),如降水量、氣溫的變化,工農(nóng)業(yè)產(chǎn)值等問(wèn)題,我就經(jīng)常手繪一些圖表,將這些抽象知識(shí)形象化,便于學(xué)生的理解記憶。
九、常用美術(shù),讓地理知識(shí)更牢固
地理教學(xué)離不開(kāi)地圖。在教學(xué)中,我經(jīng)常讓學(xué)生去描圖、畫(huà)圖,借以加深印象,增強(qiáng)其讀圖能力。
古詩(shī)詞中的科學(xué)原理范文5
關(guān)鍵詞:超常;認(rèn)知;省力;原型范疇
一、引言
先來(lái)看一些例子
①配樂(lè)恰到好處,有親情、有友情,帶點(diǎn)幽默、暗示一點(diǎn)愛(ài)情,整體呈現(xiàn)溫柔勵(lì)志的小清新風(fēng)格。(《中山日?qǐng)?bào)》 2012年11月11日)
女漢子不是真漢子,愛(ài)美妝喜時(shí)尚,卻又堪比漢子,下得廚房更出得廳堂。(《新民晚報(bào)》2013年6月27日)
②面對(duì)眾多網(wǎng)友的好奇和點(diǎn)評(píng),她告訴記者,自己不是網(wǎng)上說(shuō)的“白富美”。(《成都商報(bào)》2013年2月26日)
③說(shuō)起高大上的場(chǎng)所,“會(huì)所”應(yīng)該算是近年來(lái)很上檔次的所在。(“天津網(wǎng)”2013年12月27日)
④喜大普奔:汕尾不通火車(chē)的歷史宣告結(jié)束!(《南方日?qǐng)?bào)》2013年12月25日)
上述這些例子中,加下劃線的這類(lèi)新詞較之其他新詞而言,近幾年越來(lái)越多地出現(xiàn)在各類(lèi)媒體中,甚至有些詞已經(jīng)被翻譯成英文出現(xiàn)在《紐約時(shí)報(bào)》一類(lèi)的國(guó)外報(bào)刊雜志上。那么,這類(lèi)新詞有什么特點(diǎn),他們?cè)趯?shí)際生活中被應(yīng)用的情況如何,其原因有哪些。本文將從語(yǔ)法角度對(duì)這些新詞進(jìn)行分類(lèi),從語(yǔ)用方面淺析這類(lèi)新詞出現(xiàn)的原因,并用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的原型范疇理論來(lái)分析它們的出現(xiàn)及運(yùn)用中的發(fā)展變化。
二、超常新詞分類(lèi)(以三言式新詞新語(yǔ)為例)
傳統(tǒng)的三、四字熟語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)主要有“述+賓”、“定+中”、“狀+中”、“主+謂”等結(jié)構(gòu)。其中“述+賓”的有:打秋風(fēng)、打擂臺(tái)、抱不平、唱反調(diào)、步后塵、吹牛皮、煞風(fēng)景、跑龍?zhí)住Ⅳ~(yú)肉百姓、草菅人命、叱咤風(fēng)云等等。“定+中”的有:閉門(mén)羹、白眼狼、敗家子、半吊子、絆腳石、鐵公雞、長(zhǎng)舌婦、不二門(mén)、黃粱美夢(mèng)、一衣帶水、當(dāng)務(wù)之急、雕蟲(chóng)小技等等。“狀+中”的有:亂彈琴、滿天飛、窮折騰、侃侃而談、乘興而來(lái)、幡然悔悟等等。“主+謂”的有:兩面光、滿堂紅、鳥(niǎo)獸散、文質(zhì)彬彬、洛陽(yáng)紙貴、黔驢技窮、胸有成竹等等。聯(lián)合式的主要存在在四字成語(yǔ)中,比如:雞毛蒜皮、大手大腳、呆頭呆腦、七嘴八舌等等。而三、四言式新詞的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)卻和傳統(tǒng)的三、四字熟語(yǔ)大不相同。比較典型的三言式新詞中,結(jié)合語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義對(duì)其做的大致分類(lèi)有以下幾類(lèi):
1.“A1A2A3”式
即三個(gè)形容詞性的字組合而成的新詞新語(yǔ)。如:“高大上”、“高富帥”、“白富美”等等。以“高富帥”為例,“高”、“富”、“帥”三個(gè)形容詞性的字組成了“高富帥”這個(gè)新詞。這類(lèi)“XXX”式主要出現(xiàn)在三言式新詞中。這種“AAA”式的聯(lián)合結(jié)構(gòu)不同于傳統(tǒng)的聯(lián)合結(jié)構(gòu)的四字成語(yǔ)。“七嘴八舌”、“雞毛蒜皮”這樣的傳統(tǒng)成語(yǔ)是聯(lián)合中還有偏正結(jié)構(gòu),而非四個(gè)代表各不相同意義的字的聯(lián)合。但是“AAA”式新詞每個(gè)字都代表不同的意義并且內(nèi)部各字之間無(wú)必然聯(lián)系,“A1A2”、“A2A3”、“A1A3”等整體內(nèi)的部分之間進(jìn)行單獨(dú)組合也是成立的。
2.偏正式
包括“定+中”、“狀+中”結(jié)構(gòu)的偏正結(jié)構(gòu)新詞。例如,“小清新”中“小”修飾“清新”,屬于“狀+中”偏正式。“小清新”原是一種音樂(lè)風(fēng)格,如今偏愛(ài)清新、唯美的文藝作品和生活方式都被稱(chēng)為“小清新”。這類(lèi)結(jié)構(gòu)的三言式新詞與傳統(tǒng)的三字熟語(yǔ)相比沒(méi)有大的結(jié)構(gòu)上的不同。“小清新”中“小”和“清新”都是修飾性的詞語(yǔ),但是“小清新”卻在實(shí)際運(yùn)用中具有了名詞詞性,與上面的“AAA”類(lèi)三言式新詞都體現(xiàn)出整體詞性變化的現(xiàn)象,這是值得我們注意的。此類(lèi)新詞比較多還有:“女漢子”、“土豪金”、“正能量”、“不差錢(qián)”等等,多出現(xiàn)在三言式新詞中。
A1A2A3結(jié)構(gòu)的三言式新詞其內(nèi)部語(yǔ)法結(jié)構(gòu)及應(yīng)用中的句法功能都與傳統(tǒng)的三字熟語(yǔ)不太一樣。偏正式雖然內(nèi)部語(yǔ)法結(jié)構(gòu)屬于傳統(tǒng)的結(jié)構(gòu),但是在實(shí)際應(yīng)用中句法功能卻有明顯的變化。這點(diǎn)會(huì)在后面的使用范疇的變化中談到。
3.縮略式
即選取一句話中某幾個(gè)關(guān)鍵的字組合而成的結(jié)構(gòu)。之所以叫做縮略式而不歸為傳統(tǒng)的主謂、述賓、偏正等語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的詞語(yǔ),是因?yàn)檫@些新詞新語(yǔ)不像傳統(tǒng)的三、四字熟語(yǔ)那樣直接截取古詩(shī)詞的挨在一起的幾個(gè)字,以至于有時(shí)我們看到三、四言式新詞新語(yǔ)很多時(shí)候無(wú)法理解他們的大致意義,有的新詞新語(yǔ)還從復(fù)句縮略而來(lái)。比如,三言式新詞“出拐曼”來(lái)源于“出門(mén)右拐曼聯(lián)隊(duì)”;“醒工磚”來(lái)源于“醒醒吧,工頭叫你起來(lái)搬磚了”等等。這樣的三言縮略式新詞新語(yǔ)由于所選字之間在新詞來(lái)源語(yǔ)句中距離較遠(yuǎn)、關(guān)系不那么緊密,我們無(wú)法很容易地聯(lián)想到所選字之間的關(guān)系。縮略式三、四言式新詞新語(yǔ)的內(nèi)部語(yǔ)法結(jié)構(gòu)也很有爭(zhēng)議,縮略后的字面語(yǔ)法結(jié)構(gòu)往往和其語(yǔ)源表達(dá)意義的結(jié)構(gòu)相差甚遠(yuǎn),如果硬要分析其字面結(jié)構(gòu)反而會(huì)造成無(wú)法理解這些新詞新語(yǔ)的本意。比如“醒工磚”,不能依靠字面理解為“讓工人清醒的磚頭”而分析為偏正結(jié)構(gòu)。
4.諧音式
諧音式的新詞就是在原有的熟語(yǔ)的基礎(chǔ)上,用同音字替代原有一個(gè)或幾個(gè)字,以表達(dá)出原有熟語(yǔ)之外的言外之意。例如下面的例子:
(1)光是一個(gè)物價(jià)上漲,就發(fā)明出來(lái)“豆你玩”、“蒜你狠”、“姜你軍”等新詞兒,最近又再接再厲整出一個(gè)“糖高宗”來(lái),說(shuō)的是白糖價(jià)格躥升,一舉上漲13%。(《南方都市報(bào)》2010年10月18日)
上面例子中的“豆你玩”由“逗你玩”諧音而來(lái),“蒜你狠”由“算你狠”諧音而來(lái),除此之外,還有“油它去”(“由他去”)、“碉堡了”(“瘧了”)等諧音的三言式新詞。上述與食物有關(guān)的三言式新詞體現(xiàn)出多種意義,達(dá)到雙關(guān)的修辭效果。諧音式三言新詞中也有多種語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的新詞,其實(shí)這種結(jié)構(gòu)的詞語(yǔ)在傳統(tǒng)的歇后語(yǔ)中比較常見(jiàn),但是由于他們因?yàn)橹C音而改變了原有的字,造成了新詞字面語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的變化,因而單獨(dú)列出。其實(shí)這種結(jié)構(gòu)的詞語(yǔ)在傳統(tǒng)的歇后語(yǔ)中比較常見(jiàn)。
這四類(lèi)新詞之所以“超常”,是因?yàn)樗麄冊(cè)趦?nèi)部結(jié)構(gòu)、句法功能、選字構(gòu)詞方面都存在與傳統(tǒng)三、四字熟語(yǔ)不同的地方。
三、超常結(jié)構(gòu)新詞的產(chǎn)生原因
1.省力原則
語(yǔ)言是人類(lèi)最重要的交際工具,語(yǔ)言隨著社會(huì)的變化而變化。現(xiàn)代科迅猛發(fā)展,人們的生活節(jié)奏也日益加快,為了適應(yīng)這種變化,語(yǔ)言也必然適應(yīng)這種節(jié)奏。超常結(jié)構(gòu)新詞的出現(xiàn)和流行也明顯體現(xiàn)了這一點(diǎn),即語(yǔ)言的省力原則或者經(jīng)濟(jì)原則。語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則又稱(chēng)語(yǔ)言的“經(jīng)濟(jì)性”。語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則又有狹義廣義之分。狹義的語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)原則(the principle of economy)是法國(guó)的著名語(yǔ)言學(xué)家Martinet(1962)為探討語(yǔ)音變化而提出的一種假說(shuō)。這種假說(shuō)認(rèn)為,人們?cè)诒WC語(yǔ)言完成交際功能的前提下,總是自覺(jué)或者不自覺(jué)地對(duì)語(yǔ)言中的力量消耗作出合乎經(jīng)濟(jì)要求的安排,盡可能地節(jié)省力量的消耗。從廣義上來(lái)說(shuō),語(yǔ)言的省力原則不僅體現(xiàn)在語(yǔ)音上,也廣泛地體現(xiàn)在語(yǔ)言的各個(gè)方面。在言語(yǔ)交際中,為了遵循語(yǔ)言的省力原則,達(dá)到數(shù)量上的減少和質(zhì)量上的提高,交際者會(huì)突出新信息,從而盡可能地省略已知信息、突出未知信息。上述四類(lèi)超常新詞的“超常”都主要是因?yàn)檫@個(gè)省力原則。
2.感官化的原則
即給人以形象的畫(huà)面感,達(dá)到看到詞就能在眼前勾勒出相應(yīng)形象。這一原則在三言式新詞中體現(xiàn)更為明顯。例如從“高”、“富”、“帥”這三個(gè)字本身就可以明白“高富帥”的含義,“白富美”、“高大上”等也是如此。其他的“門(mén)外漢”、“露一手”、“關(guān)系戶”等三言式新詞也惟妙惟肖地勾勒出所要表達(dá)的人物、事物的形象、特征。這其實(shí)也是經(jīng)濟(jì)原則的一種表現(xiàn),以免人們?cè)诼?lián)想詞語(yǔ)意義時(shí)費(fèi)力,因而選用直觀的詞和簡(jiǎn)單的組合方式來(lái)呈現(xiàn)。
四、超常結(jié)構(gòu)新詞的語(yǔ)用依據(jù)和所指范疇變化
先看下面以“白富美”為例的三個(gè)例句:
①面對(duì)眾多網(wǎng)友的好奇和點(diǎn)評(píng),她告訴記者,自己不是網(wǎng)上說(shuō)的“白富美”。(《成都商報(bào)》2013年2月26日)
②10年收治900名智障兒,這才是白富美。(《成都商報(bào)》2012年6月4日)
③早教和創(chuàng)業(yè)課程成“白富美”。(《北京晨報(bào)》2013年1月23日)
1.借代、隱喻、雙關(guān)等修辭手法
以“白富美”為例,“白富美”指皮膚白皙、家境良好、相貌出眾的出色女性。理想化的出色的女性特征很多,卻選取了“白”、“富”、“美”這三個(gè)最有代表性的字來(lái)代表出色女性的各種特征,由此用這三個(gè)字的組合代表出色女性。即運(yùn)用了借代的修辭手法,用局部代替整體,這其實(shí)也是一種完形,用局部代替整體,留給人們更多的想象空間,達(dá)到多種寓意的效果,這點(diǎn)在“A1A2A3”式中體現(xiàn)最為明顯。諧音式的替換詞正好比被替代詞更有指向性,比如“蒜你狠”中的“蒜”既體現(xiàn)了詞的原意,更表達(dá)了新詞創(chuàng)造者們對(duì)物價(jià)上漲過(guò)快的不滿,而用最具代表性的蒜所具有的“辛辣”的特點(diǎn)隱喻人們對(duì)此的極其不滿和無(wú)奈的心理,達(dá)到雙關(guān)的修辭效果。
2.所指范疇的變化
例(1)中的“白富美”是用的“白富美”的本來(lái)意義。而例(2)、(3)中的白富美卻不再是指長(zhǎng)相和家庭條件出色的女性,結(jié)合語(yǔ)境例(2)的“白富美”可以指“白于品性、富于思維、美在心靈”的出色女性。例(3)的“白富美“更是從指人轉(zhuǎn)移到了指物上,指早教和創(chuàng)業(yè)課程這兩種較少但很有必要的培訓(xùn)課程。其他的如“高富帥”、“小清新”等,也存在同樣的現(xiàn)象。
我們發(fā)現(xiàn),無(wú)論是從超常結(jié)構(gòu)新詞的產(chǎn)生時(shí)的選字、組合,從它們進(jìn)入言語(yǔ)交際后的發(fā)展變化來(lái)說(shuō),都體現(xiàn)出人腦利用語(yǔ)言符號(hào)將較復(fù)雜的外部世界轉(zhuǎn)化為有序信息的過(guò)程,這就是經(jīng)典原型范疇理論的表現(xiàn)。人們?cè)诶靡延凶衷~表達(dá)新的意義、新的心理活動(dòng)時(shí)首先會(huì)給這個(gè)事物做一個(gè)分類(lèi),把它們所具有的特點(diǎn)用某些較有特征的詞區(qū)別于其他事物,當(dāng)然,在這個(gè)分類(lèi)后的范疇中,有些是典型的代表,有些是不那么典型的代表。比如“白富美”這些新詞所代表的本來(lái)是近似于理想中的各方面條件都完美的女性,但是人們逐漸在使用中縮小了理想與現(xiàn)實(shí)之間的距離,用“白富美”指條件相對(duì)不錯(cuò)的女性。進(jìn)一步地,人們把這一種給人較滿意感覺(jué)的指人的新詞用到了其他方面,比如指心靈美,甚至是跨出了指人的范疇到達(dá)了指物的范疇,于是這些新詞跳出了原有的定義,三言式新詞中的每個(gè)字有了更靈活更抽象化或者符號(hào)化的特征。“白富美”除了上面的兩個(gè)定義之外,還可以靈活的定義為其他可以用“白”、“富”、“美”三個(gè)字組詞的語(yǔ)言片段,甚至是沒(méi)有這三個(gè)詞只是具有這三個(gè)詞的特點(diǎn)的語(yǔ)言片段。于是,這些新詞用較少的字包含了更豐富的意義,也給更多的人參與豐富詞義的機(jī)會(huì),更巧妙地是包含了新詞產(chǎn)生的社會(huì)背景,也包含了人們對(duì)當(dāng)時(shí)當(dāng)事的心理態(tài)度。
結(jié)束語(yǔ)(總結(jié) / 結(jié)論)
本文主要以典型常見(jiàn)的三言式新詞入手,分析了他們不同于傳統(tǒng)熟語(yǔ)的內(nèi)部語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、產(chǎn)生的原因、語(yǔ)用依據(jù)、所指范疇的變化及其原理。之所以稱(chēng)為“言”而非“字”也正是因?yàn)樗麄兂5恼Z(yǔ)法結(jié)構(gòu),因?yàn)樗麄兠總€(gè)字包含著更豐富意義、不能從字面直接看出每個(gè)字之間的聯(lián)系這個(gè)特點(diǎn)。通過(guò)本文的分析,以期更深刻地理解新詞新語(yǔ)的超常現(xiàn)象,幫助我們更好地分析這些新詞新語(yǔ)現(xiàn)象,了解語(yǔ)言發(fā)展規(guī)律。(作者單位:四川大學(xué))
參考文獻(xiàn):
[1]邵敬敏.《現(xiàn)代漢語(yǔ)通論》(第二版)[M].上海:上海教育出版社,2007
[2]楊文全.曹敏.漢語(yǔ)流行新詞語(yǔ)的超常組合及其語(yǔ)用理?yè)?jù)[J].《語(yǔ)言科學(xué)》第2期.2003
[3]A. Martinet. A Functional view of Language[M].Oxford:Clarendon Press,1962
古詩(shī)詞中的科學(xué)原理范文6
空間時(shí)效性,為人們提供別樣的景觀感受。針對(duì)景觀照明設(shè)計(jì)的基本問(wèn)題進(jìn)行探討,重點(diǎn)闡述景觀照明設(shè)計(jì)的基本原則,效果選擇方面的注意事項(xiàng),以求使得景觀照明系統(tǒng)設(shè)計(jì)更趨于合理,以便最大限度地實(shí)現(xiàn)設(shè)計(jì)意愿。
關(guān)鍵詞:植物景觀、照明設(shè)計(jì)、亮化工程
中圖分類(lèi)號(hào):TU96+4文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
隨著經(jīng)濟(jì)和科技的飛速發(fā)展,人民生活水平和居住環(huán)境質(zhì)量不斷提高,夜間生活異常豐富,城市夜景越來(lái)越受到人們的關(guān)注。伴隨著我國(guó)城市園林化建設(shè)水平的逐步提高及電力產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,園林景觀照明有了較大的改觀和進(jìn)步。
“園林景觀照明”具有運(yùn)用燈光技術(shù)對(duì)園林景觀進(jìn)行藝術(shù)再創(chuàng)作的意味,側(cè)重于社會(huì)、文化、心理的精神因素和審美情趣,設(shè)計(jì)目的是為了讓游人更舒心地在夜晚欣賞園林景觀。優(yōu)秀的植物景觀照明設(shè)計(jì)基于對(duì)園林景觀的進(jìn)一步理解和照明技術(shù)的熟練應(yīng)用,是對(duì)視覺(jué)信息的深層次處理和對(duì)光環(huán)境掌控經(jīng)驗(yàn)的深厚積淀的反映,可以說(shuō)是融藝術(shù)與科學(xué)為一體的綜合設(shè)計(jì)。
一、植物景觀照明設(shè)計(jì)的必要性
為了提升城市形象,活躍都市氣氛,尤其是節(jié)假日慶典活動(dòng)期間,適度進(jìn)行園林景觀照明建設(shè),對(duì)豐富夜景、塑造城市印象,提升城市的認(rèn)知程度具有重要的意義。
(一)提高交通、旅游安全系數(shù)
適宜的燈光效果為人們帶來(lái)舒適、愉快的心理效果,增加城市居民夜晚在戶外活動(dòng)的時(shí)間,改變以往夜生活枯燥單調(diào)的局面,也為城市帶來(lái)潛在的經(jīng)濟(jì)效益和顯著的社會(huì)效益。明亮的環(huán)境為夜間外出通行、購(gòu)物、休閑聚會(huì)和娛樂(lè)提供良好的環(huán)境,為市民和游客創(chuàng)造安全感、交通方便感和美感,并可以有效減少犯罪率。
(二)增強(qiáng)城市標(biāo)志性
富有特色景觀照明設(shè)計(jì)可以增強(qiáng)城市景觀的可識(shí)別性,尤其是公共景觀空間照明設(shè)計(jì),利用照射形式,規(guī)模,燈光色彩的不同,進(jìn)行夜間景觀渲染,或幽謐,或公開(kāi),或絢麗,或簡(jiǎn)明,給人們帶來(lái)不同的感受,增強(qiáng)景觀標(biāo)志性,可識(shí)別性等。
(三)適度調(diào)節(jié)植物生長(zhǎng)
作為重要的造景要素,植物構(gòu)成一種生長(zhǎng)、發(fā)育的有生命的景觀,與光有著的密切關(guān)系,并且直接影響夜景觀的效果。根據(jù)園林植物的生長(zhǎng)需求特點(diǎn),進(jìn)行科學(xué)合理的照明設(shè)計(jì),將會(huì)對(duì)景觀的形成與維護(hù)起到積極的調(diào)節(jié)作用。
植物景觀照明設(shè)計(jì)的基本原則
(一)環(huán)境協(xié)調(diào)性原則
植物景觀照明設(shè)計(jì)不是將植物與照明元素進(jìn)行簡(jiǎn)單的疊加,而是要對(duì)它們有機(jī)組合,利用光影原理創(chuàng)造出奇幻的景觀效果,要求在植物景觀照明設(shè)計(jì)時(shí)必須考慮到場(chǎng)地的空間特性,明確空間焦點(diǎn)和背景組成,確定空間介質(zhì)的色彩及反射特性,通過(guò)分析景觀空間使用者的年齡組成和活動(dòng)方式,在滿足不同功能需求的前提下,選取合適的美學(xué)照明系統(tǒng),同時(shí)要適應(yīng)“綠色照明工程”的需求。
(二)地域特色性原則
園林景觀照明重要的功能就是塑造城市形象,增強(qiáng)城市景觀識(shí)別性,所以景觀照明的形象定位和根本目的就是要展現(xiàn)城市特色,通過(guò)燈光技術(shù)烘托城市景觀資源的特色形象.因而.景觀照明的形象定位要與城市地域性特色相呼應(yīng)。在園林景觀照明設(shè)計(jì)時(shí)要,深入研究當(dāng)?shù)氐奈幕厣瑲v史文脈等,順應(yīng)城市歷史空間結(jié)構(gòu).通過(guò)對(duì)不同功能區(qū)域的景觀亮度,光色規(guī)劃等。
(三)安全節(jié)能性原則
作為城市亮化工程的重要組成部分,景觀照明除了滿足在環(huán)境空間中的使用目的和基本照明需要,保證市民使用安全是景觀照明設(shè)計(jì)的基本要求,包括安全防范和安全保護(hù)。景觀照明設(shè)計(jì)應(yīng)嚴(yán)格遵循電氣專(zhuān)業(yè)規(guī)程規(guī)范,具備完善的安全措施,嚴(yán)禁危害人身安全事故的發(fā)生。同時(shí)以人的感受特征為出發(fā)點(diǎn),落實(shí)照明設(shè)施放置的主要和次要視點(diǎn)位置,避免光污染。 綠色節(jié)能當(dāng)今公共事業(yè)的重要發(fā)展方向,在資源日趨緊張的今天,通過(guò)合理地選擇照明設(shè)計(jì)布局、運(yùn)用照明技術(shù),可以大大減少能源的浪費(fèi)。
三、植物景觀照明設(shè)計(jì)要點(diǎn)
根據(jù)植物景觀照明基本設(shè)計(jì)原則和綠色亮化工程要求,在進(jìn)行植物景觀照明設(shè)計(jì)時(shí)可以從以下幾方面入手:
(一)設(shè)計(jì)理念定位
深入透徹了解環(huán)境的空間特質(zhì)和形象要求,才能使燈光能夠更好的突出和強(qiáng)化植物特性,營(yíng)造與所在環(huán)境空間的完美融合和以創(chuàng)造夜間景色氣氛。植物景觀照明的設(shè)計(jì)目的是在保證系統(tǒng)可靠性強(qiáng)、節(jié)約能源的基礎(chǔ)上創(chuàng)造一個(gè)幽雅宜人、真實(shí)自然的夜間環(huán)境。
(二)舒適性和隱蔽處理
以人的感受特征為出發(fā)點(diǎn),落實(shí)照明設(shè)施放置的主要和次要視點(diǎn)位置,避免光污染;考慮到白天停用,設(shè)計(jì)景觀照明是應(yīng)對(duì)部分照明器、電氣設(shè)備盡可能的隱蔽或偽裝,以免造成對(duì)景觀的干擾。
(三)燈具的選擇
在選擇植物景觀燈具時(shí),應(yīng)以所在環(huán)境為依托,滿足使用功能和飾景效果的要求,造型與周?chē)h(huán)境相融合,制作材料要耐腐蝕、不變形、抗風(fēng)等。燈具應(yīng)保證良好的電氣性能,符合電氣安全規(guī)定和安全防護(hù)等級(jí)。考慮經(jīng)濟(jì)性和燈具效率,應(yīng)盡量選用節(jié)能效果好的燈具,也要考慮是否更換光源方便、維護(hù)簡(jiǎn)單、安裝容易等。
(四)光色選配
在植物景觀照明中,應(yīng)充分利用光源的特點(diǎn),使所要表現(xiàn)的對(duì)象在夜間顯得格外絢麗多彩。光源固有的顏色可以用色溫表示。色溫不同,光源的顏色表現(xiàn)效果不同,給人帶來(lái)不同的感覺(jué)。對(duì)于同一色溫下的光源,當(dāng)照度不同人的感覺(jué)也不同。不同的顏色光對(duì)于植物的照射會(huì)產(chǎn)生不同的表現(xiàn)效果,給人不同的視覺(jué)感受。用于植物景觀的光源,應(yīng)選擇顯色性好的光源來(lái)配合,盡量以還原自然的效果來(lái)表現(xiàn)植物,給人以舒適的視覺(jué)享受。
(五)照射形式選擇
1、上射照明。景觀中最常用的一種方法,起到強(qiáng)調(diào)景物的效果。例如,上射光的巧妙運(yùn)用,將樹(shù)木變成夜間景觀的一部分,使得樹(shù)木在夜間顯得栩栩如生。上射照明也是灌木樹(shù)墻補(bǔ)充照明的理想方式,可以增強(qiáng)不同照明個(gè)體之間的視覺(jué)連續(xù)性。調(diào)節(jié)燈具與照射景物的角度,可以產(chǎn)生重點(diǎn)照明、漫射、掠射3種燈光效果。
2、下射照明。用于從上向下照射區(qū)域、樹(shù)木、花卉及其他植物材料。這種照明既可突出景物的某一特性,又可提供一般安全照明和外觀照明。光從樹(shù)葉和樹(shù)枝間向下照射猶如月光穿過(guò)枝葉灑下一片斑駁的光影。這種月光效果經(jīng)常在景觀中應(yīng)用。
3、點(diǎn)射照明。點(diǎn)射照明一般指燈具與照明對(duì)象之間有一定的距離,而且通常是因?yàn)檎彰鲗?duì)象附近沒(méi)有可以安裝燈具的裝置。有時(shí)為了避免在草坪上暗轉(zhuǎn)顯眼的插入式地?zé)簦x擇在距離樹(shù)干稍遠(yuǎn)的花境中安裝點(diǎn)射燈對(duì)樹(shù)冠進(jìn)行照明。
4、輪廓照明。通過(guò)光源本身,將照明對(duì)象的輪廓線凸現(xiàn)出來(lái)。一般,將串燈掛在喬木上突出樹(shù)的輪廓。這種照明適用于落葉樹(shù),尤其是冬天效果會(huì)更好。
5、⑤散光照明。采用的燈具較為低矮,主要為路徑、臺(tái)階、露臺(tái)或低矮植物叢提供無(wú)眩光照明,光束形狀通常為圓形。
6、剪影造影。通常是庭院采用的照明方式,在植物前面安裝點(diǎn)射燈,讓光線穿過(guò)葉片問(wèn)的縫隙照到墻上,可以在墻上投射出植物的影子。在小花園中,用點(diǎn)射壁燈將攀援或盆栽植物的影子投射到鋪裝路面上,路面上的斑駁陰影可以大大增添花園的情趣感。
四、植物景觀照明設(shè)計(jì)
鑒于園林植物材料種類(lèi)多樣,形態(tài)各異,在進(jìn)行照明設(shè)計(jì)時(shí)應(yīng)區(qū)別對(duì)待,因形而異,結(jié)合植物景觀特性營(yíng)造適合的夜景觀。針對(duì)不同高度,冠型,葉形的園林植物有以下幾類(lèi):
(一)喬木類(lèi)。喬木多體量大,具明顯主干。樹(shù)木的照明設(shè)計(jì)必須考慮樹(shù)的大小、樹(shù)冠的濃密度、樹(shù)形、樹(shù)姿、樹(shù)葉顏色與質(zhì)地以及樹(shù)體所處的位置。在景觀照明中,要選擇一些確實(shí)具有很好觀賞效果的孤植樹(shù)。采用不同的照明技巧,從前方或側(cè)面投光,或采用不同的亮度或色溫的照明燈,忌對(duì)所有的孤植樹(shù)全部照明或都采用同樣的照明方式。
(二)灌木類(lèi)。大型的灌木與喬木結(jié)合常常是限定空間范圍、組織較私密性活動(dòng)空間的應(yīng)用組合。小型灌木在空間設(shè)計(jì)上具有形成矮墻、籬笆以及護(hù)欄的功能。對(duì)于灌木花境,采用插入式點(diǎn)射燈進(jìn)行測(cè)光照明比從正面進(jìn)行上射照明更為靈活。對(duì)于修剪成球形的灌木,進(jìn)行從下向上的掠射照明,可以很好的突出樹(shù)的質(zhì)感,同時(shí)可用另一盞燈來(lái)增強(qiáng)球形灌木與黑暗背景的對(duì)比,突出樹(shù)形。
(三)草本花卉。對(duì)于草本花卉,可在樹(shù)上或較高的建筑上安裝下射燈進(jìn)行照明。在樹(shù)上安裝月光效果照明燈特別適合球根花卉綴花草坪和草本花境。花缽照明一般依據(jù)景觀設(shè)計(jì)要求而定,可采用自下向上的上射光照明。光從正面照射,光線不宜強(qiáng)烈,應(yīng)柔和均勻地照射在花缽及花卉植物上。
(四)藤本植物。藤本植物多以墻體、花架或其他支撐物為依托,形成垂直懸掛或傾斜的豎向平面構(gòu)圖。對(duì)于花架上的植物照明,可以用上射燈照射柱子上的攀援植物,也可以在花架的橫梁或立柱頂端安裝下射燈,突出攀援植物盛開(kāi)的花朵。
(五)草坪與地被。草坪與地被是景觀的底色和基調(diào)。一般采用BE—GA8731(IⅢ135w)單測(cè)出光的低矮草坪燈照明,也可以用HY—DREL7000小型投光燈。用燈光的連續(xù)性和韻律感,突出和強(qiáng)化景觀。
六、結(jié)語(yǔ)
植物是景觀中必不可少的重要部分,加強(qiáng)對(duì)植物造景形式的探索是非常必要的,夜景觀的塑造就是重要形式之一。所以植物照明設(shè)計(jì)應(yīng)該在熟悉植物材料和燈光效果的基礎(chǔ)上,將兩者有機(jī)結(jié)合,為人們創(chuàng)造一個(gè)明暗適度、幽雅宜人、真實(shí)自然的夜間環(huán)境。針對(duì)當(dāng)前的植物照明設(shè)計(jì)與應(yīng)用提出以下幾點(diǎn)建議:
(一)保證基本照明,整體照度不宜過(guò)高,有重點(diǎn)、有選擇、成系統(tǒng)的進(jìn)行景觀照明布置,起到增強(qiáng)景觀中景物的輪廓和立體感的作用即可。
(二)借鑒古人夜景設(shè)計(jì),利用自然光源。我國(guó)自古就有月夜賞景的傳統(tǒng),也創(chuàng)造了許多美麗的夜景觀,如西湖十景中的“平湖秋月”、“三潭印月”。在古詩(shī)詞中也有如林逋的“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏” 夜景描寫(xiě)。利用月光、雪光和星光等自然光源組合畫(huà)面,或?qū)⑦h(yuǎn)景與近景結(jié)合,或表達(dá)出多種意境和氣氛,使夜景風(fēng)光不黯淡,一展夜色的多層次美。
(三)推行綠色照明。根據(jù)植物景觀周?chē)h(huán)境,研究適宜的照明,明確照明目的,選用不同的照明燈具,設(shè)置恰當(dāng)?shù)恼彰骶嚯x,盡量減少“溢散光”,采用合理的角度降低行人直接看到燈具發(fā)光面及光源的幾率。
(四)科學(xué)設(shè)計(jì)、有效管理。
植物景觀是一個(gè)隨季而變的活的景觀,加強(qiáng)養(yǎng)護(hù)管理是優(yōu)良景觀品質(zhì)的重要保證。為了減少光對(duì)植物生長(zhǎng)的影響,需建立可以有效的運(yùn)營(yíng)管理機(jī)制,分季節(jié)、分時(shí)段,分地段的開(kāi)放,如平時(shí)晚間只開(kāi)放人行道及各節(jié)點(diǎn)、小廣場(chǎng)、有臺(tái)階高差處及草坪的燈光,在假日、節(jié)日時(shí)再開(kāi)啟植物景觀照明等。
參考文獻(xiàn):
[1]冷紅,袁青.寒地城市夜景照明規(guī)劃與設(shè)計(jì)[J].哈爾濱工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),m04(11):1543—1546.
[2]邵力剛,劉蓓.城市光污染及其防治措施[J].燈與照明,m06(3):14.
[3]霍杰平.城市照明規(guī)劃淺談[J].城市問(wèn)題,m06(5):28—31.
[4]北京照明學(xué)會(huì).城市夜景照明技術(shù)指南[M].北京:中國(guó)電力出版社,2008.
[5]金海,俞麗華.光源色溫和顯色性對(duì)室內(nèi)光環(huán)境的影響[J].照明工程學(xué)報(bào),m(9) [6]JOHNRAINE.園林燈光[M].北京:中國(guó)林業(yè)出版社,2004.
[7]湯輝,朱凱.試論園林植物景觀的照明設(shè)計(jì)[J].中南林業(yè)調(diào)查規(guī)劃,2005(2):27—30.