前言:中文期刊網(wǎng)精心挑選了中西方企業(yè)文化差異范文供你參考和學(xué)習(xí),希望我們的參考范文能激發(fā)你的文章創(chuàng)作靈感,歡迎閱讀。
中西方企業(yè)文化差異范文1
關(guān)鍵詞:中西文化差異 國際貿(mào)易 影響 對策
文化是一個國家和民族在社會實踐、風(fēng)俗習(xí)慣中形成的特定的觀念和價值體系,這些觀念構(gòu)成了人們生活、工作中的行為方式。由于中西方傳統(tǒng)習(xí)慣、價值觀念、、思維方式等的不同,使得中西方文化表現(xiàn)出諸多差異。這些差異對于商務(wù)活動的各個方面都有著直接的影響。在全球化大背景下,經(jīng)濟、文化日益互為一體,文化對國際貿(mào)易的影響作用越發(fā)凸顯。因此在國際貿(mào)易活動中只有了解了對方的文化,才能使國際商務(wù)活動順利地進行。
1 中西方文化差異的表現(xiàn)形式以及對我國國際貿(mào)易的影響
1.1 語言與文化的交流方式。日常生活中語言作為人們溝通的基本方式,在國際貿(mào)易中起著非常重要的作用。而中西方人因為語言以及交流上的根本差異,所以形成了不同的文化背景,而在不同的文化背景下雙方所要闡述的內(nèi)容與方式就會截然不同。舉一個簡單的例子,中國人普遍認為在貿(mào)易面對面的語言交談中直視對方是表達自己誠意的一種方式,可以在談判中占得一些先機,能夠壓住談判對手的氣勢。很多的禮儀教材都教導(dǎo)我們在與人交談時最好是直視對方,與對方進行直接的眼神交流。但在西方文化中卻不盡如此,外國人更多地認為在語言交流中對方過多的直接眼神交流會使他們感到不舒服,會使他們覺得局促不安。正是因為這種語言交流的文化差異,在談判中外國人不正視對方的眼睛,中國的談判者可能會認為談判出現(xiàn)了某些問題,那么在這種文化差異下,就會導(dǎo)致國際談判中容易出現(xiàn)誤解。
1.2 價值觀念的差異。價值觀念是一個人對周圍的客觀事物(包括人、事、物)的意義、重要性的總評價和總看法,是衡量人們的行為以及后果的標準。這些都影響著人看待事物的方式,也會給人們帶來強烈的情感沖擊,在不同的文化中,價值觀念會有很大的差異。在一種文化中很恰當(dāng)正確的行為在另一種文化中可能會被看成是不道德的。比如在中國的傳統(tǒng)文化中,非常重視親友的關(guān)系,是一種群體文化,講究合家團圓;而西方國家倡導(dǎo)自強自立,孩子18歲起就獨立于家庭之外,必須依靠自己的雙手獨立生活。中國人重視君臣、父子等前后輩和上下級的關(guān)系,等級森嚴;而在西方文化中所有人都以朋友相處,直呼其名,不計較老少界限。中國人歷來就有“尊老敬老”的傳統(tǒng)。年齡越大,資格越老,也就越會得到別人的尊敬;而西方國家極少有人愿意倚老賣老,在他們看來,“old”是“不中用”、“不合潮流”、“老而無用”的代名詞。這些不同的價值觀念會導(dǎo)致貿(mào)易談判雙方出現(xiàn)語言或者禮儀上的分歧。
1.3 倫理道德的差異。在中國儒家思想一直占據(jù)著根深蒂固的統(tǒng)治地位,中國人倡導(dǎo)“忠”、“義”、“孝”、“忍”、“穩(wěn)”等觀念,舉止言談以謙虛為榮,體現(xiàn)出群體性的文化特征。而西方國家以崇尚個人為中心,宣揚個人主義至上,發(fā)展自我表現(xiàn)自我,因此西方文化體現(xiàn)的是個體文化特征。中國文化中非常重視人與人之間的關(guān)系,一旦雙方成了熟人或者朋友,那么關(guān)系就會變得非常親密,信任與包容的程度也就提高了,所以很多事情就有口頭約定;而西方人不太注重培養(yǎng)雙方的感情,他們對問題的處理用的是法律手段,一般都有律師出面解決問題。所以,各國不同的道德觀念對國際貿(mào)易無疑又是一個阻力。中國很多企業(yè)回避反傾銷訴訟,中國制造的很多產(chǎn)品在國際市場上沒有取得應(yīng)有的市場份額主要是由法律原因造成的。在國際貿(mào)易中我們必須清醒地認識這一點,相關(guān)的條款必須簽署進合同,必須非常注重合同的法律性,這樣才能更好地促進我國的國際貿(mào)易發(fā)展。
1.4 中西方的文化差異導(dǎo)致中西方公司的企業(yè)文化差異。企業(yè)文化是國家文化的反映,影響企業(yè)的各個方面,指導(dǎo)著企業(yè)的日常商業(yè)交往。包括如何選拔與提升雇員、如何領(lǐng)導(dǎo)和激勵下屬、如何選擇和制定企業(yè)文化與企業(yè)戰(zhàn)略、以及如何與其他商人談判等。不同的文化背景所產(chǎn)生的企業(yè)文化存在著巨大的差異。中國在燦爛的中華文明中形成的是以儒家思想為主體,極具人文精神,以和諧文化為主旋律的文化氛圍,而西方文化那種崇尚智慧和理性,講究科學(xué)、民主,信仰宗教,以及個人主義的價值觀念深入人心。因此中西方文化差異產(chǎn)生了不同文化氛圍的企業(yè),而中西方企業(yè)作為國際貿(mào)易的主體對于國際貿(mào)易的影響是主要性的。
2 我國國際貿(mào)易應(yīng)對中西文化差異影響的策略
跨國貿(mào)易比單一文化環(huán)境下的貿(mào)易更具有挑戰(zhàn)性,也更為復(fù)雜,那么為了避免因文化差異導(dǎo)致的國際貿(mào)易問題,使得國際貿(mào)易自由融洽地發(fā)展,在貿(mào)易過程中我們應(yīng)做到以下幾個方面:
2.1 國家之間增強國際性的文化交流。加強國家間各種形式的文化交流具有非常重要的意義,為了消除中西方之間的文化差異,最好的方法就是增強各國之間的文化融合,比如建立國際性的文化交流組織和文化交流中心,進行多層次、多形式的文化展示和交流,以消除語言、風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念、道德觀念等方面的貿(mào)易阻礙。只要學(xué)會站在對方的角度看問題,理解不同的文化背景,那么在國際貿(mào)易談判中阻力自然就會減輕很多。中國每年舉辦的中外文化年、國際民間藝術(shù)交流展覽活動等,充分展示了中外各國的文化和藝術(shù),不但可以增進相互的理解,也提高了中國文化的對外影響力,增加國外對中國產(chǎn)品的喜愛,最后帶動中國產(chǎn)品在世界貿(mào)易中銷量的上升。
2.2 充分了解并利用各民族的風(fēng)俗習(xí)慣與偏好。 在國際貿(mào)易的過程中要做到敏銳地觀察對方的風(fēng)俗習(xí)慣與偏好,在于國外商務(wù)人士交往之前,應(yīng)了解對方的文化背景,調(diào)查好對方的市場,以避免不知道某些特定習(xí)俗講究而使對方不快甚至于影響到貿(mào)易的進展。比如,絕大多數(shù)美國人喜歡藍色和杏紅色的家用器具,南歐人偏愛紅色容器,而荷蘭人則喜歡白色等,我國的公司根據(jù)這些風(fēng)俗習(xí)慣偏好,制訂了滿足差異化需求的目標計劃,順利提升了自身產(chǎn)品在國際市場上的份額。因此,文化差異優(yōu)勢能從根本上影響用戶的滿意度及服務(wù)商與消費者之間關(guān)系,充分了解并利用各民族的風(fēng)俗習(xí)慣與偏好,雙方的談判才能順利進行,兩個不同文化背景下的公司之間才有可能建立起長期的合作關(guān)系。
2.3 根據(jù)文化差異企業(yè)要制定對應(yīng)的貿(mào)易策略。 國際貿(mào)易活動本質(zhì)上是各國的企業(yè)進行貿(mào)易交易,如果一國的企業(yè)有志于開拓一個擁有不同文化的國家開展貿(mào)易活動時,正確的制定貿(mào)易策略是最為關(guān)鍵的一步。企業(yè)在制定國際貿(mào)易策略的時候,應(yīng)該注意與當(dāng)?shù)匚幕娜诤希⑶页浞值刈鹬禺?dāng)?shù)氐奈幕瑒?chuàng)造為當(dāng)?shù)厝私邮苡钟形Φ漠a(chǎn)品才能成功打開市場。包括產(chǎn)品的設(shè)計、定價、促銷和分銷等方面,都要符合當(dāng)?shù)氐奈幕諊<纫獎?chuàng)造出適合當(dāng)?shù)劁N售的產(chǎn)品,又要使定價的方式和程度為之接受,還要找到適合當(dāng)?shù)亓?xí)慣的渠道,和適應(yīng)當(dāng)?shù)匚幕男麄鞣绞健_@些環(huán)節(jié)缺一不可,只有把他們都有機地結(jié)合起來,才能達到破除貿(mào)易壁壘的目的。
2.4 針對文化差異做好貿(mào)易的后續(xù)交流。在雙方企業(yè)達成貿(mào)易意向簽署合同后,針對合同后續(xù)履行的貿(mào)易后管理也必須加強重視。因為中西方文化差異,中方的人情管理和西方的法律管理需要得到相互的理解和尊重。對于注重人與人之間的關(guān)系的國家,如果合同出現(xiàn)爭端,不應(yīng)完全依賴法律機制,更多地依賴于雙方之間的關(guān)系來解決問題。而相對于西方文化比較強調(diào)人與事情分開處理,出現(xiàn)問題依靠法律解決。就要求我們在前期的貿(mào)易合作交流中,要形成對該企業(yè)比較全面地認識,相關(guān)法律條款要全面合理地簽訂,經(jīng)過日后不斷地合作,努力打造企業(yè)之間戰(zhàn)略合作伙伴的關(guān)系。
通過以上對中西方文化的分析及其對國際貿(mào)易的影響,任何從事跨文化活動的人員都應(yīng)該注意文化差異所帶來的影響,并且認真對待這種文化的差異。人們在進行國際貿(mào)易時,學(xué)會站在對方的角度來看待問題,克服文化障礙,知己知彼,相互尊重,入鄉(xiāng)隨俗,才能共同創(chuàng)造一個能適應(yīng)對方的貿(mào)易環(huán)境。總之,國際貿(mào)易不僅僅是一個經(jīng)濟活動過程,而且也蘊含著豐富的文化內(nèi)涵,是一個經(jīng)濟與文化相互融合的過程。
在跨國貿(mào)易中,應(yīng)對他國的文化差異表現(xiàn)出理解和尊重,要具有寬廣的胸懷和包容的態(tài)度。只有正確地認識并接受中西方文化的差異,才能不斷地提高企業(yè)的經(jīng)營能力,強化自身優(yōu)勢,提升我國企業(yè)國際貿(mào)易的競爭力,推進我國國際貿(mào)易的順利進行。
參考文獻:
[1]任凈.文化差異對國際貿(mào)易的影響[M].中國流通出版社,2004.
[2]劉銳.文化視野中的國際貿(mào)易[J].理論界,2005(7).
[3]馮雙鵬.試論國際貿(mào)易中的文化影響力[J].理論界,2005.
中西方企業(yè)文化差異范文2
關(guān)鍵詞:文化差異,管理,商務(wù)活動
文化是一個國家民族特定的觀念和價值體系,這些觀念構(gòu)成人們生活、工作中的行為。世界各民族由于特定的歷史和地域而逐漸形成了自己獨有的文化傳統(tǒng)和文化模式。不同地域、民族、社會的文化差異勢必會影響商務(wù)溝通。在文化多樣化環(huán)境下也出現(xiàn)了相關(guān)的管理問題,導(dǎo)致跨國公司人員在進行商務(wù)活動時造成一些誤解和沖突,甚至阻礙進一步的商務(wù)合作。為了能夠使商務(wù)活動得以順利進行,對各文化的差異和管理進行很好的分析勢在必行。
一、文化差異對商務(wù)活動的影響
1.時間觀差異對商務(wù)活動的影響
不同文化具有不同的時間觀念。如北美文化的時間觀念很強,對美國人來說時間就是金錢;而中東和亞洲文化的時間觀念則較弱,在他們看來,時間應(yīng)當(dāng)是被享用的。
愛德華.霍爾把時間的利用方式分為兩類單一時間利用方式和多種時間利用方式。單一時間利用方式強調(diào)“專時專用”和“速度”。北美人、瑞士人、德國人和斯堪的納維亞人具有此類特點。單一時間利用方式就是線性地利用時間,仿佛時間是有形的一樣。直率是單一時間利用方式這一文化的表現(xiàn)形式。而多種時間利用方式則強調(diào)“一時多用”。中東和拉丁美洲文化具有此類特點。多種時間利用方式涉及到關(guān)系的建立和對言外之意的揣摩。在多種時間利用方式下,人們有寬松的時刻表,淡薄的準時和遲到概念,意料之中的延期。這就需要有較深的私交和“靜觀事態(tài)發(fā)展”的耐性。因此,在國際商務(wù)活動中,當(dāng)兩個采用不同時間利用方式的經(jīng)營者遇到一起時,就需要調(diào)整,以便建立起和諧的關(guān)系,并要學(xué)會適應(yīng)多種時間利用方式的工作方式,這樣可以避免由于“本地時間”與“當(dāng)?shù)貢r間”不一致所帶來的不安和不滿。
2.價值觀差異對商務(wù)活動的影響
以商務(wù)談判為例,中國文化的集體取向和西方文化的個人主義的差異是理解中西雙方談判目標差異的關(guān)鍵。受集體取向的影響 ,中方談判者認為談判的過程就是建立人際關(guān)系的過程 ,談判目的更多的是為建立和發(fā)展一種長期的合作關(guān)系 ,簽訂的合同代表著長期互利合作的開始。論文參考網(wǎng)。如果談判雙方?jīng)]能建立起相互信任的關(guān)系,交易往往會以失敗而告終。受個人主義的影響 ,西方人則認為談判的終極目的是簽訂合同實現(xiàn)經(jīng)濟效益 ,合同的簽訂是談判的首要和根本的任務(wù) ,是其個人價值利益的體現(xiàn)。他們把每個合同的簽訂看作是一個單獨的行為過程。不像中國人那樣重視友好合作伙伴關(guān)系的建立 ,他們更注重于實際價值的實現(xiàn)。
3. 思維方式差異對商務(wù)活動的影響
中西方在思維方面的差異的特征是: (1)東方文化偏好綜合思維,英美文化偏好分析思維。綜合思維是指在思想上將各個對象的各個部分聯(lián)合為整體,將他的各種屬性、方面、聯(lián)系等結(jié)合起來;分析思維是指在思想上將一個完整的對象分解成各個組成部分,或者將他們的各種屬性、方面、聯(lián)系等區(qū)別開來。(2)東方人注重統(tǒng)一,英美人注重對立。如中國哲學(xué)雖不否認對立,但比較強調(diào)統(tǒng)一方面,而西方人注重把一切事物分為兩個對立的方面。基于客觀存在的思維差異,不同文化的談判者呈現(xiàn)出決策上的差異,形成順序決策方法和通盤決策方法間的沖突。西方人比較強調(diào)集體的權(quán)力,即“分權(quán)”;強調(diào)個體的責(zé)任,而中國人比較強調(diào)集體的責(zé)任,強調(diào)個體的權(quán)力,即“集權(quán)”。中國人比較重立場,而西方人比較重利益。中國人由于自己的國民性把“面子”看得極重,西方人對利益看得比立場更為重要。
以中西方文化基礎(chǔ)上的談判風(fēng)格為例,美國人是縱向談判的代表,在談判方式上總有一種:“一攬子交易”的氣概。中國人則主要應(yīng)用橫向談判,他們喜歡先為議題畫一個輪廓,然后確定議題中的各個方面,再達成協(xié)議。中國商人喜歡即“先談原則,后談細節(jié)”。 在準備階段,中國小組不考慮如何主動去說服對方,而集中討論如何防守,談判中中國人則默默無語,處于防守態(tài)勢。而美國商人則往往是“先談細節(jié),避免討論原則”。西方人認為細節(jié)是問題的本質(zhì),細節(jié)不清楚,問題實際上就沒有得到解決,原則只不過是一些儀式性的聲明而已。所以,他們比較愿意在細節(jié)上多動腦筋,對于原則性的討論比較松懈。
這些文化差異在商務(wù)環(huán)境中起著不可或缺的作用,外商事先若沒有很好地去了解交易者國家與本國文化之間的差異,在商務(wù)活動中勢必對成功交易造成一定的影響。
二、跨文化管理分析
1. 文化差異和文化沖突迫切需要加強跨文化管理
文化差異在跨國企業(yè)中是客觀存在的,它會影響管理,但不一定是負面影響。而文化沖突是指不同形態(tài)的文化或文化因素之間相互對立的過程。只有當(dāng)文化差異未得到合理控制或管理,繼而演化成文化沖突時,才能對企業(yè)的管理效率產(chǎn)生破壞式的影響。國外管理學(xué)家的經(jīng)驗表明,大約有35%-45%的跨國企業(yè)是以失敗而告終的,其中約有30%是由于技術(shù)、資金和政策方面的原因引起的,有70%是由于文化沖突引起的。正是由于跨國企業(yè)在其經(jīng)營過程中不斷遭遇文化差異和文化沖突,因此跨文化管理成為研究的重中之重。
2. 跨文化管理的關(guān)鍵是人的管理
因為跨文化管理的客體是人,即企業(yè)的所有人員。跨文化管理的目的就是要使不同的文化進行融合,形成一種新型的文化,而這種新型的文化只有根植于企業(yè)所有成員之中,通過企業(yè)成員的思想、價值觀、行為才能體現(xiàn)出來,才能真正實現(xiàn)跨文化管理的目的,否則跨文化管理則流于形式。而且實施跨文化管理的主體也是人,即企業(yè)的經(jīng)營管理人員。在跨國公司中,母公司的企業(yè)文化可通過企業(yè)的產(chǎn)品、經(jīng)營模式等轉(zhuǎn)移到國外分公司,但更多的是通過熟悉企業(yè)文化的經(jīng)營管理人員轉(zhuǎn)移到國外分公司,在跨國公司的資源轉(zhuǎn)移中,除資本外就是經(jīng)營管理人員的流動性最強。所以跨國公司的跨文化管理中要強調(diào)對人的管理。
3跨文化管理的三個層面及模式
受思想理念跨文化差異主要由宏觀層面的國家文化或民族文化、中觀層面的企業(yè)文化或組織文化、微觀層面的個體文化三方面構(gòu)成,因此,跨文化管理也應(yīng)從國家文化、企業(yè)文化、個人文化三個層面展開。在國家文化層面上,Hofstede (1980) 提出的文化框架模型是目前最有影響力的國家文化框架,并且被從事全球營銷管理的學(xué)者及實踐人員廣泛使用。他將文化分為5個基本要素:權(quán)力距離、個人主義與集體主義、男性化與女性化、不確定性回避、長期導(dǎo)向與短期導(dǎo)向。
企業(yè)文化又分為物質(zhì)層、制度層、精神層三個層次,其中物質(zhì)層文化是企業(yè)文化中的表象部分,包括企業(yè)的產(chǎn)品、生產(chǎn)經(jīng)營過程以及企業(yè)環(huán)境、企業(yè)形象、企業(yè)廣告等可以直接看到、感受到的物化部分;制度層文化指具有本企業(yè)文化特色的規(guī)章制度、道德規(guī)范和員工行為準則等,是企業(yè)文化的中介層;精神層文化指企業(yè)員工長期形成并共同接識活動,包括基本的企業(yè)精神、經(jīng)營哲學(xué)、價值觀、管理思維方式等,是企業(yè)文化的核心部分。
個人文化層面主要表現(xiàn)在跨國企業(yè)由于其自身的特點,雇傭了很多當(dāng)?shù)貒业膯T工為其工作,但很多領(lǐng)導(dǎo)層的觀點與理念無法在下層得到實施,甚至造成抵觸情緒。因此很好的分析個人文化層面也成為跨國企業(yè)管理文化的重要組成部分。
在深刻理解跨文化管理的縱向三層面后,從橫向去選擇合適的跨文化管理模式對于跨國企業(yè)也是非常重要的。根據(jù)加拿大管理學(xué)者Adler研究的觀點,跨國公司的跨文化管理策略主要有本土化策略、文化相容策略、文化創(chuàng)新策略、文化規(guī)避策略、文化滲透策略、借助第三方文化策略以及占領(lǐng)式策略七種。全球發(fā)展企業(yè)在進行跨文化管理時,應(yīng)在充分了解本企業(yè)文化和國外文化的基礎(chǔ)上,選擇自己的跨文化管理模式,從而使不同的文化達到最佳的結(jié)合,形成自己的核心競爭力。
三、針對文化差異對商務(wù)活動及管理的措施
不同文化下的商務(wù)活動風(fēng)格差異很大。我們應(yīng)該針對不同文化背景的商業(yè)伙伴,強化基于文化差異的談判管理,提高自己的溝通能力,以便在國際商務(wù)活動中巧妙地運用策略,爭取理想的效果。
1要正確處理商務(wù)活動中的文化差異。商務(wù)活動進程一般包括寒喧、交流工作信息、說服以及讓步和達成協(xié)議四個階段。在進行的過程中,要注意每個階段的文化差異。因為各個國家的交流方式不同,商務(wù)者要正確處理其中因文化差異的細節(jié)部位。論文參考網(wǎng)。由于是跨文化貿(mào)易,一定程度的文化差異必然存在。因此在進行商務(wù)活動前了解貿(mào)易國的文化差異就變得極其重要。在活動前要根據(jù)不同國家間的文化差異布置不同的商務(wù)活動背景,采取合適的商務(wù)活動方式,還要控制商務(wù)活動的時限。
2.此外,因文化而異搞好后續(xù)交流必不可少。國際商務(wù)活動后續(xù)管理涉及到合同管理及后續(xù)交流行為。不同文化對合同的內(nèi)容、合同的作用存在不同的理解。例如,美國文化強調(diào)“把人和事區(qū)分開來”,感興趣的主要為實質(zhì)性問題,所以往往不太注重后續(xù)交流。但是在注重個人關(guān)系的文化中,保持與大多數(shù)外國客戶的后續(xù)交流被視作國際商務(wù)活動的重要部分。在合同簽訂很久以后,仍然會進行信件、圖片和互訪等交流。
3 樹立文化平等觀,克服民族中心論,相互尊重,
在國際經(jīng)貿(mào)與商務(wù)活動中,要達到跨文化溝通的目的,要互相了解,互相汲取,樹立文化平等觀,所要重點克服的是民族中心論。民族中心論的人們站在自己文化的立場上,以自身所處的文化為中心,認為自己所屬文化是優(yōu)越的,很多中國人都認為自己有著5000年的燦爛文明,自己的觀點才是最全面最正確的,于是就隨意的將自己的意志強加給了別人。我國企業(yè)要想在全球化商務(wù)活動中贏得更多的客戶,壯大自己的企業(yè),就必須克服民族中心主義,平等的看待各個國家。尊重別人,表現(xiàn)在對別人人格、信仰、價值觀、風(fēng)俗習(xí)慣等文化差異的尊重,也包括對別人看法和利益關(guān)系的尊重。處于不同文化背景中的人,對周圍的世界會有不同的看法,會有自己的行為方式。尊重別人的目的是為了達到溝通,在經(jīng)濟貿(mào)易或商務(wù)合作等方面達成共識。論文參考網(wǎng)。只有這樣你才能獲得很多的商業(yè)朋友,為你的發(fā)展奠定基礎(chǔ)。
4.既做好文化適應(yīng),又善于文化介入
跨國經(jīng)營除了要遵守國際合作契約和交際禮儀外,首先應(yīng)考慮的是如何適應(yīng)當(dāng)?shù)匚幕私獠煌幕尘暗慕?jīng)營者或合作者的心理,充分尊重和理解當(dāng)?shù)匚幕瑢⒛欠N單一文化視野擴展成雙重或多重文化視野。做好文化適應(yīng)是跨文化溝通順利開展的前提,也是雙方合作的保障。跨文化溝通中的文化適應(yīng)也并非是要全部一味地遷就和適應(yīng),有時善于抓住機會,適當(dāng)向?qū)Ψ綕B透并介入自己的文化,也能達到溝通和讓當(dāng)?shù)厝藗兘邮軇e國文化和產(chǎn)品的目的,不過,進行文化滲透與介入時要格外慎重,要考慮到當(dāng)?shù)厝藗儗ν鈦砦幕拈_放或抗拒的程度,不同文化都或多或少存在不同程度的排外情緒,對于外來文化介入難免會有抵觸。
參考文獻:
[1] 胡文仲.跨文化非語言交際.外語教學(xué)與研究出版社,2004
[2] 周忠興.商務(wù)談判原理與技巧.南京:東南大學(xué)出版社,2003
[3] [美]羅伯特盧卡斯.文化差異.北京大學(xué)出版社,1987
[4] 王玉平.國際商務(wù)活動中的文化因素.中國任命大學(xué)出版社,2002,(10)
中西方企業(yè)文化差異范文3
關(guān)鍵詞:在華企業(yè)活動;美國文化;跨國經(jīng)營
中圖分類號: G641文獻標識碼:A文章編號:1003-2851(2009)10-0107-01
一、跨國經(jīng)營中面臨的文化沖突問題
隨著中國日益融入全球化的過程,跨國公司大量涌入中國,肯德基、麥當(dāng)勞餐廳是中國大城市孩子們愛去的地方,北京的CBD(Central Business District,中央商務(wù)區(qū)),現(xiàn)代化的大廈盤踞著IBM、INTEL、HP等世界知名的跨國集團,即使在西部的縣城里,可口可樂也隨處可見,這些跨國公司開展了許多公關(guān)活動,中國是一個有著悠久歷史與文化底蘊的國家,要在文化傳統(tǒng)淵遠流長的中國實施跨文化公關(guān)活動,不是一件容易的事情。不同文化背景的人對公關(guān)活動有不同的衡量與評判標準,也對公關(guān)活動傳遞的信息有不同的感受。現(xiàn)以美國公司在中國的公關(guān)活動為案例,來分析文化對跨文化公關(guān)活動的影響。
(一)美跨國企業(yè)在華公關(guān)活動的案析
1、寶潔公司案例:2005年3月,江西的一個呂女士在使用了SK-II(寶潔公司一種面部化妝品的品牌)之后,導(dǎo)致皮膚灼傷,她將寶潔公司以虛假廣告告上法庭。事后,寶潔公司請香港明星劉嘉玲發(fā)來郵件,說“我很高興繼續(xù)支持SK-II。”又“致網(wǎng)友公開信”,再次強調(diào)通過了衛(wèi)生部和國家質(zhì)檢總局的嚴格檢驗和審批,并表示將尊重南昌政府的檢測結(jié)果。消費者對寶潔公司處理這個事件的態(tài)度很是不滿,認為這是美國公司對中國消費者的欺詐與不尊重。
2、柯達案例:2002年,柯達啟動了“龍的傳人在柯達”活動,把在公司研發(fā)部門工作的六個華裔科學(xué)家請到中國,在幾個大城市講演,同時與大學(xué)生面對面交流,分別介紹他們的背景及生活經(jīng)歷,這些巡回講演激發(fā)了做為中國人的驕傲,同時證明柯達對中國人身份的認同,很有說服力。龍的傳人在柯達在全國受到非常熱烈的反響。
(二)文化沖突對跨國經(jīng)營的負面影響。通過以上案例的分析,可以看到理解文化差異對跨文化公關(guān)的巨大影響。當(dāng)跨國公司由一種文化背景進入另一種文化背景之中時,會遇到各種各樣陌生的行為和方式,并會產(chǎn)生文化沖突。包括跨國經(jīng)營管理者與員工及消費者的沖突,我們建議跨國公司在中國開展公關(guān)活動時,要在活動的各個步驟,包括調(diào)研、目的,策略,實施步驟與評估結(jié)果中,充分考慮兩國文化的差異,包括人們的價值觀念、思維方式、生活習(xí)慣、生活方式、、人生理想、社會風(fēng)俗等的異同之處,做好公關(guān)策略與信息的本土化。這將對公關(guān)活動的成功起到事半功倍的作用。
二、文化沖突對美跨國經(jīng)營的影響
這兩個案例由于對待跨文化差異的認識不同,處理的結(jié)果截然相反,那么什么是跨文化沖突呢? 跨文化沖突是指不同形態(tài)的文化或者文化要素之間相互對立,相互排斥的過程,它既指跨國企業(yè)在他國經(jīng)營時與東道國的文化觀念不同而產(chǎn)生的沖突,又包含了在一個企業(yè)內(nèi)部由于員工分屬不同文化背景的國家而產(chǎn)生的沖突。
處于不同地域的不同群體,有著不同的、風(fēng)俗習(xí)慣、道德規(guī)范、法律制度、審美制度等等,因此有著不同的思維方式及行為法則。全球經(jīng)濟的一體化是當(dāng)今不可抵擋的歷史潮流,國際投資及國際貿(mào)易的發(fā)展,使得各國企業(yè)爭奪國際市場的競爭日趨激烈。當(dāng)今,無論是發(fā)達國家還是發(fā)展中國家,在取得本民族經(jīng)濟增長和發(fā)展的過程中,都把自己置身于國際經(jīng)濟的密切聯(lián)系之中,參與國際分工,加入國際市場。到不同文化底蘊、背景的國家進行跨國經(jīng)營所形成的國際企業(yè),必然會面臨來自不同的文化體系的文化領(lǐng)域的摩擦與碰撞,文化沖突是國際營銷中不可忽略的因素。
三、解決美國跨國經(jīng)營中的文化策略
(一)跨文化培訓(xùn)策略。對于在華的美國跨國公司而言,若想解決好中西方文化差異問題,搞好跨文化管理,就需要一批高素質(zhì)的跨文化管理人員。要具備這樣的素質(zhì),應(yīng)該加強跨文化培訓(xùn)。文化敏感性訓(xùn)練、文化適應(yīng)性訓(xùn)練,比如把不同文化背景的中西方員工集中在一起進行專門的文化培訓(xùn)、外語學(xué)習(xí)、沖突處理、實地考察,組織各種社交活動,使具有不同文化背景的中西方員工打破自己心中的文化障礙和角色束縛,減輕可能的文化沖突,培養(yǎng)文化移情能力和應(yīng)變能力。
(二)文化本地化策略。美在華跨國公司應(yīng)該建設(shè)具有協(xié)作精神的企業(yè)文化,超越多樣性文化的差異性,消除文化偏見,吸收各種文化中相契合的優(yōu)秀部分。可雇用相當(dāng)一部分的當(dāng)?shù)芈殕T。因為當(dāng)?shù)毓蛦T熟悉當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣、市場動態(tài)以及政府方面的各項法規(guī),而且和當(dāng)?shù)氐南M者容易達成共識,雇用當(dāng)?shù)毓蛦T無疑方便了跨國企業(yè)在當(dāng)?shù)赝卣故袌觥⒄痉€(wěn)腳跟。在對文化共性認識的基礎(chǔ)上,將其整合,建立共同的價值觀和與公司總體跨國戰(zhàn)略相一致的企業(yè)文化。這種文化把企業(yè)的員工與經(jīng)營戰(zhàn)略和宗旨緊密結(jié)合起來,加強了在華子公司與母公司的聯(lián)系.增強了企業(yè)在不同國家文化環(huán)境中的適應(yīng)能力。
參考文獻
中西方企業(yè)文化差異范文4
關(guān)鍵詞:跨國經(jīng)營;文化風(fēng)險;文化差異;風(fēng)險控制
一、引言
隨著全球經(jīng)濟一體化的深入,國際競爭日趨激烈,中國一些企業(yè)積極拓展國際市場,從事跨國經(jīng)營。據(jù)統(tǒng)計:中國目前有對外直接投資企業(yè)12000多家,遍布全球170多個國家和地區(qū),還有一大批其他國內(nèi)企業(yè)正準備加入國際經(jīng)營的行列。然而,擋在中國企業(yè)面前的不僅是技術(shù)、法律等顯,由文化差異所導(dǎo)致的風(fēng)險也成為中國企業(yè)在國際市場上成功拓展的潛在障礙。隨著中國企業(yè)在國際經(jīng)濟舞臺上扮演越來越重要的角色,如何有效地控制文化風(fēng)險成為中國企業(yè)走出國門從事跨國經(jīng)營的所面臨的迫切問題。
文化風(fēng)險的根源是文化差異,要正確認識文化風(fēng)險,必須從文化差異講起。文化是一個非常廣泛的概念。籠統(tǒng)地說,廣義的文化是指人類在社會歷史實踐中所創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和。狹義的文化則是社會的意識形態(tài)以及與之相適應(yīng)的制度和組織機構(gòu)。隨著組織行為學(xué)的發(fā)展,人們逐漸將民族文化與組織文化分開來,對外部環(huán)境的文化差異主要是民族文化差異。民族文化差異主要是不同國家或地區(qū)在語言、宗教、價值觀念、教育以及社會風(fēng)俗習(xí)慣等方面的差異。
本文所指文化風(fēng)險是企業(yè)在跨國經(jīng)營過程中,由于文化環(huán)境因素的復(fù)雜性、不確定性,使企業(yè)經(jīng)營活動的實際收益與預(yù)期收益目標相背離,甚至導(dǎo)致企業(yè)經(jīng)營活動失敗的可能性。
國外許多學(xué)者經(jīng)過多年研究,提出了一些經(jīng)典的跨文化管理理論,這些理論對我們認識文化風(fēng)險有很大的借鑒意義。荷蘭著名管理學(xué)者霍夫斯坦德(G.Holfstetd)文化維度的研究做得最早,其開發(fā)的文化四維度系統(tǒng)至今仍被接受和廣泛運用,影響很大。他在對IBM公司的50種職業(yè)、66種國籍的雇員所回答的11.6萬份問卷進行分析的基礎(chǔ)上,比較歸納出不同文化價值觀的四個方面:權(quán)利差距、不確定性規(guī)避、個人主義與集體主義、男性化與女性化。霍夫斯坦德的研究表明,文化維度在不同國家相差很大,東西方的文化差異是十分明顯的,即使同為東方文化圈的日本、香港、新加坡等地的文化差異也是較明顯的。
從20世紀90年代開始,國內(nèi)學(xué)者借鑒國外關(guān)于跨文化管理研究的理論成果和分析框架,結(jié)合中國的實際,對跨文化比較管理領(lǐng)域的諸多課題進行了廣泛的研究,有關(guān)的研究成果也豐富起來。但與國外相比,國內(nèi)企業(yè)跨國經(jīng)營規(guī)模小、時間短、經(jīng)驗少,再加上中國政治文化、經(jīng)濟文化和社會文化的特殊性,這就要求我們必須在立足中國文化和中國跨國企業(yè)發(fā)展的特殊性基礎(chǔ)上,借鑒國外比較成熟的理論的基礎(chǔ)上,提出適合中國企業(yè)跨國經(jīng)營的文化風(fēng)險控制方法。
二、中國企業(yè)跨國經(jīng)營中的文化風(fēng)險因素
(一)種族差異風(fēng)險
從事跨國經(jīng)營的海外企業(yè)管理人員可能會由于具有較為強烈的民族優(yōu)越感,偏見地對待異國文化而產(chǎn)生風(fēng)險。因為不同文化所表現(xiàn)的心理取向不同,來自一種文化的人會具有較強的民族優(yōu)越感,會相信自己的行為方式優(yōu)于他人,于是有偏見地對待異族文化。這種民族優(yōu)越感、民族歧視和隔閡是中國企業(yè)跨國經(jīng)營中面臨的首要文化風(fēng)險。例如,一些企業(yè)在海外采取與在國內(nèi)相同的方式進行經(jīng)營;不能改造產(chǎn)品以使其適應(yīng)特定市場的特殊需求;將利潤全部轉(zhuǎn)回國內(nèi)而不再對所在國投資;讓那些在國內(nèi)干得很好但卻沒有國際經(jīng)驗的管理者充任海外企業(yè)要職等。
(二)管理差異風(fēng)險
由于中西方經(jīng)營管理文化的差異,使其成為中國企業(yè)跨國經(jīng)營時遇到的最大障礙。中國在境外投資企業(yè)的管理人員在東道國所采用的管理模式、管理行為能否為當(dāng)?shù)氐墓蛦T所接受會直接影響到企業(yè)的經(jīng)營決策的制定和能否得到貫徹執(zhí)行。因此,如果不了解本國與東道國之間的文化差異,而采用以母國為中心的管理模式,往往會帶來管理上的風(fēng)險。處于不同文化背景的各方經(jīng)理人員由于不同的價值觀念、思維方式、習(xí)慣作風(fēng)等的差異,對企業(yè)經(jīng)營的一些基本問題上往往會產(chǎn)生不同的態(tài)度。例如,在用人態(tài)度上,中方會更注重員工的忠誠度和資歷(身份、地位、年齡),個人才能相對次要;外方則用人“唯才是舉”,不論其身份、地位、年齡、性別、資歷、宗教和政治信仰如何;在領(lǐng)導(dǎo)層結(jié)構(gòu)上,中方會采取一人負責(zé)制,而外方會采用集體決策和一人負責(zé)制相結(jié)合;在工作方法上,中方的特點是尊重上級,注重請示,而外方則自我意識為主,注重結(jié)果。
(三)市場差異風(fēng)險
文化會極大地影響人們的消費需求欲望和消費行為,并最終決定消費者對任何產(chǎn)品的需求。因此,人們的消費選擇會受制于他們的文化和價值觀。不同的國家文化背景不同,消費者的消費習(xí)慣、消費偏好乃至消費行為都有很大的不同,從而決定市場需求差異。例如,自選商場在歐美各國受到普遍歡迎,但在西班牙卻無法發(fā)展,原因是當(dāng)?shù)厝苏J為無人銷售是對顧客的冷漠,因而不愿光顧。由此可見,如果忽視文化差異對市場需求的影響,僅從自身文化出發(fā)來進行國際經(jīng)濟活動的跨國經(jīng)營企業(yè)將難以生存和發(fā)展。
(四)信息理解差異風(fēng)險
由于不同國家語言不同、文化背景不同,對同一信息的理解也就會產(chǎn)生差異,甚至?xí)贸鼋厝徊煌慕Y(jié)論。在中國企業(yè)境外投資中,經(jīng)常出現(xiàn)中外雙方溝通障礙,無論是人員配置,市場開發(fā)和內(nèi)部管理方面,都存在較大分歧。例如,在中國企業(yè)文化中一般都將員工加班加點視為工作積極的表現(xiàn),但在西方國家則把員工加班加點看作其違規(guī)或無能的表現(xiàn)。在文化、信仰、價值觀處于矛盾和沖突的時候,信息溝通就會遇到重重困難甚至導(dǎo)致溝通的誤解,這些誤解如果沒有及時有效得到解決,就會嚴重影響管理決策的制定和執(zhí)行的效果。
三、中國企業(yè)跨國經(jīng)營中的文化風(fēng)險控制策略
(一)注重文化差異的識別
由于文化風(fēng)險是由于文化差異帶來的,要識別文化風(fēng)險,必須要分析文化差異。中方和外方在價值觀、思維方式和行為等眾多方面都存在著巨大的差異,從民族文化、地域文化到個體文化,在不同層面上都存在著文化差異。中國企業(yè)從事跨國經(jīng)營之前,必須對東道國的文化(如風(fēng)俗、價值觀、消費觀念等)進行詳細的調(diào)查,從而對當(dāng)?shù)仄髽I(yè)的文化背景有一個深刻、全面的了解。在進行文化差異的識別時,首先,充分認識本國文化。為了能更客觀地認識本國文化與外國文化的差異,所用資料最好能包括國外對本國文化的研究資料。其次,對東道國的文化特征、慣例、風(fēng)俗等情況進行綜合分析。再次,找出兩國文化的差異。最后,根據(jù)以上差異分析制定出一系列的經(jīng)營方法和經(jīng)營目標。
(二)制定風(fēng)險控制戰(zhàn)略
文化風(fēng)險是企業(yè)跨國經(jīng)營中必須面對的問題,中國企業(yè)應(yīng)積極制定風(fēng)險控制戰(zhàn)略。當(dāng)中國企業(yè)文化占有明顯優(yōu)勢時,企業(yè)的跨國經(jīng)營可以采用延續(xù)母國文化為主導(dǎo)文化的戰(zhàn)略,在企業(yè)進行決策和行動時,以這種比較強勢的母國文化作為指導(dǎo)。而在東道國文化占有明顯優(yōu)勢情況時,企業(yè)則需采取東道國文化導(dǎo)向戰(zhàn)略,調(diào)整自己的經(jīng)營戰(zhàn)略,積極適應(yīng)當(dāng)?shù)匚幕?降低文化風(fēng)險。企業(yè)應(yīng)該明確地認識到企業(yè)文化不應(yīng)是一成不變的,只有那種能不斷吸收外部新事物,調(diào)整自己以適應(yīng)環(huán)境的企業(yè)文化才是有生命力的。當(dāng)然文化適應(yīng)并不代表中國企業(yè)要被動、消極地妥協(xié)或服從,而是要采取文化融合戰(zhàn)略,也就是積極地進行文化互動,在吸收當(dāng)?shù)匚幕耐瑫r,向當(dāng)?shù)厥袌鰝鬟f企業(yè)自身的經(jīng)營思想和理念。
(三)加強跨文化溝通和培訓(xùn)
為了更好地控制文化風(fēng)險,企業(yè)應(yīng)加強跨文化的溝通和培訓(xùn),包括對對方民族文化及原公司文化的認識和了解;跨文化溝通與沖突的處理能力培訓(xùn);大力提倡、推廣應(yīng)用國際化工作語言,并進行語言培訓(xùn),在企業(yè)內(nèi)部形成學(xué)習(xí)與使用多種語言的風(fēng)氣;采取多種措施增強員工的文化敏感力和文化適應(yīng)性等。這些工作可以促進跨文化溝通技能的提高,改善管理人員與當(dāng)?shù)貑T工及政府之間的關(guān)系,有助于管理者更快地適應(yīng)新文化新環(huán)境。
(四)實施本土化經(jīng)營策略
為避免文化沖突,降低文化風(fēng)險,實施本土化經(jīng)營策略是企業(yè)跨國經(jīng)營順利進行的重要保證。這里所說的本土化經(jīng)營策略主要是指人力資源的本土化。這是因為:首先,各國政府為了保護當(dāng)?shù)貏诠?增加就業(yè)機會,許多國家都在法規(guī)上規(guī)定了跨國企業(yè)必須在當(dāng)?shù)毓陀孟喈?dāng)數(shù)量的當(dāng)?shù)毓蛦T,人力資源的本土化可以滿足東道國相關(guān)法規(guī)要求。其次,由于當(dāng)?shù)毓蛦T熟悉當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣、市場動態(tài)以及政府方面的各項法規(guī),雇用當(dāng)?shù)貑T工無疑可方便中國企業(yè)在東道國拓展市場、站穩(wěn)腳跟。再次,人力資源的本土化還可以避免當(dāng)?shù)貙χ袊髽I(yè)的抵觸行為,盡量減少中國企業(yè)與當(dāng)?shù)匚幕诤线^程中產(chǎn)生的沖突。
四、結(jié)束語
在世界經(jīng)濟一體化進程中,中國企業(yè)逐漸走向國際舞臺,所面臨的文化差異也越來越多,文化差異給跨國經(jīng)營帶來了優(yōu)勢,但也帶來了巨大的風(fēng)險。因此,企業(yè)要從事跨國經(jīng)營,除必須了解進入國家的市場及其運作規(guī)則外,還必須了解其社會文化、人際交往規(guī)則、企業(yè)管理模式及其背后的文化因素,對影響企業(yè)管理活動和管理模式的文化層面進行細致分析,在充分認識文化風(fēng)險的基礎(chǔ)上,采取加強跨文化溝通和培訓(xùn)、本土化經(jīng)營等策略以有效控制文化風(fēng)險,使中國企業(yè)在國際市場上立于不敗之地。
參考文獻:
1、馬爾科姆?沃納.跨文化管理[M].機械工業(yè)出版社,2004.
2、孫永波.跨國公司的跨文化管理[J].商業(yè)研究,2008(5).
3、鄭水麗.跨國經(jīng)營中的文化風(fēng)險管理[J].中國商界,2009(7).
中西方企業(yè)文化差異范文5
[論文摘要] 本文詳細地介紹了跨文化管理的定義,細致地闡述了跨文化管理所面臨的機遇和挑戰(zhàn),分析并提出了跨越和超越跨文化管理的具體策略和方法,尤其是推出了最新的管理理念——文化智商CQ(cultural intelligence),這無疑對于跨文化管理人員和職員具有十分重要的意義和價值。
一、引言
在21世紀的今天,人們總是善于挑戰(zhàn)極限,做人們以前不可能做的事情。跨文化管理在當(dāng)下經(jīng)濟全球化、市場一體化、貿(mào)易區(qū)域化加速的趨勢下,逐漸成為企業(yè)生存發(fā)展的必由之路。與此同時,各種企業(yè)也在不斷變換著他們的經(jīng)營戰(zhàn)略、管理模式及營銷策略,等等。他們面對的文化不再是單一文化模式,而是來自多種不同的跨文化管理者和員工進行合作經(jīng)營。這樣,企業(yè)內(nèi)的各種文化模式難免時常發(fā)生碰撞,其激烈程度直接影響著該企業(yè)的興衰與成敗。加拿大著名教授凱林的研究表明:合資企業(yè)的失敗率很高。在所有合資企業(yè)中,失敗的比例占到30%-40%。其中一個重要原因在于母國文化、母公司文化和個體文化的差異。另有調(diào)查數(shù)據(jù)表明,大約82%的跨國公司失敗是因跨文化管理失敗而致。到目前為止,大約有1/3著名跨國公司因為多元企業(yè)文化管理不善而面臨內(nèi)部關(guān)系緊張。由此可見,跨文化管理不僅是我們學(xué)術(shù)界的研究重點,更是我國信譽好、實力強的以海爾為代表的中國企業(yè)走向世界進行國際商務(wù)活動和跨國經(jīng)營迅速發(fā)展的當(dāng)務(wù)之急。
跨文化管理又稱交叉文化管理,指對不同文化背景的人、物、事進行管理。它是一個全新的管理理念,是企業(yè)在全球范圍內(nèi)活動的產(chǎn)物。由于世界貿(mào)易組織和地區(qū)經(jīng)濟一體化聯(lián)盟,交通運輸與信息技術(shù)的飛速發(fā)展與進步,使得國際商務(wù)交往范圍更大,文化模式由一元轉(zhuǎn)向多元。這樣,文化差異與文化管理就成為熱門話題與難點話題。這就要求跨國企業(yè)在異域文化中把具有不同文化背景的各國員工用具有自己特色的企業(yè)文化、共同的價值標準、道德規(guī)范和行為模式凝聚起來,最大限度地發(fā)掘和利用企業(yè)的潛力和價值。而跨文化管理的關(guān)鍵是解決文化沖突。
二、跨文化管理面臨的機遇和挑戰(zhàn)
1.多元的價值觀念與信仰體系
跨國文化企業(yè)由于文化背景不同而決定其多元化價值觀念和復(fù)雜的信仰體系,而這恰恰又反過來決定了他們不同的需要和期望值。這一點不僅僅增加了管理的難度,也使新的企業(yè)文化難以在短期內(nèi)很快形成。退一步講,即使新企業(yè)文化形成之后,企業(yè)員工也會不同程度地保留著自身特有的多元化價值觀念與信仰體系。換言之,在建立自己新的企業(yè)文化過程中,跨文化企業(yè)并不是消除原有的民族文化差異,而是在尊重和保留他們的前提之下,建立超越個體員工文化模式的全新共享文化。這樣,他們難免相互影響和制約,相互滲透和干擾,從而對共享文化的條款理解和解釋時難免會出現(xiàn)偏差和失誤。
2.矛盾的行為方式
由于不同的文化背景,即使全新的企業(yè)文化形成了,在企業(yè)內(nèi)部也會保留和存在著特征迥異的民族文化模式,他們的行為規(guī)范可能是互補的,也可能是矛盾的。這樣,同樣的要求與規(guī)定,不同的文化成員,執(zhí)行方式可以不同,產(chǎn)生結(jié)果就相應(yīng)不同。譬如說,沉默這一個文化現(xiàn)象,在有的民族文化中含義是理解與支持;另一種則表示漠不關(guān)心,而還有一種可能表示反對。如此,沖突就在所難免。
3.復(fù)雜的經(jīng)營環(huán)境
相比較而言,單一文化模式企業(yè)環(huán)境比較單純,企業(yè)員工之間不存在文化隔閡和價值觀,以及政治、法律制度與風(fēng)俗習(xí)慣的差異。因此,不僅企業(yè)文化容易形成,而且在管理決策和執(zhí)行政策時容易達成共識。
相反,跨文化企業(yè)成員在管理目標、經(jīng)營觀念、管理風(fēng)格等諸多方面則存在明顯差異。就是在新的企業(yè)文化形成之后,在一定程度上,這些差異與困難仍然存在。這樣,無形中會導(dǎo)致企業(yè)管理的混亂和沖突,使經(jīng)營環(huán)境復(fù)雜化。所以,跨文化企業(yè)經(jīng)營環(huán)境的復(fù)雜多變使得經(jīng)營成本大增,一定程度上抵銷了勞動力價格與原材料價格低廉的優(yōu)勢。可是又說回來,文化差異本身也為新觀點、新方法之產(chǎn)生提供了可能,從而使企業(yè)更具有活力、創(chuàng)新性和競爭性。
三、跨文化管理的“跨越”與“超越”策略
跨文化管理的關(guān)鍵和目的是消解文化沖突,化解文化矛盾,進而使不同形態(tài)文化能夠在同一企業(yè)中互相包容和理解、接納與融合,又可以使企業(yè)建設(shè)自己獨特的企業(yè)文化——來自不同文化的所有員工均可接受的、切實可行的組織機構(gòu)與管理機制,以便強化企業(yè)凝聚力和提高國際競爭力。若要加強跨國企業(yè)的文化管理,實現(xiàn)它的跨越與超越,須從以下五個方面進行著手:
1.增進和有效開展文化交流與溝通
眾所周知,中西方文化、亞非文化、歐美文化,它們之間的差異是客觀存在、不可否認的。因此,任何企圖消除文化差異的思想和行為均屬天真無知之體現(xiàn),況且不可能。所以,首先必須接受諸類文化差異。他們互相接受須以互相理解為基礎(chǔ),而相互理解又只能通過經(jīng)常性的文化交流和思想溝通得以實現(xiàn)。由此可見,跨文化企業(yè)內(nèi)部必須通過種種方式與方法實現(xiàn)不同文化背景員工的交流、溝通與切磋,促進相互理解,消除誤會,達成一致和默契。
2.忽略文化差異,緩和文化差異
前者是指將跨國企業(yè)的全體員工看作具有相同文化背景的群體,而將看點集中在事關(guān)企業(yè)生存的主要方面:如市場份額、市場競爭、技術(shù)改造等。勿庸置疑,這樣對員工的滿意程度和勞動生產(chǎn)率的提高會產(chǎn)生負面作用。后者是指形成新的企業(yè)文化,也就是建立各類員工所能接受的大致統(tǒng)一的價值體系和企業(yè)文化。上面這兩個方法只是諸文化在企業(yè)中相互融合的權(quán)宜之計,而跨文化管理的最終目標是建立互相融合的企業(yè)文化。
3.適應(yīng)文化差異,利用文化差異
“適應(yīng)”是指在設(shè)計企業(yè)組織機構(gòu)、制定管理策略、確立激勵政策時要考慮到員工的不同文化背景,認識、尊重并有效利用員工的不同態(tài)度及行為,此舉可以提高員工滿意程度,實現(xiàn)卓有成效的現(xiàn)代化管理。而“利用”是指利用不同文化中的積極因素,使各種文化同跨國公司的管理模式實現(xiàn)有機結(jié)合,并能為管理者所用。例如,國際名牌企業(yè)海爾采用了日本管理(團隊競爭和吃苦精神)+美國管理(個性舒展和創(chuàng)新競爭)+中國傳統(tǒng)文化中的管理精髓。
4.妥善處理母公司與子公司之間跨越策略的關(guān)系
跨國公司應(yīng)當(dāng)注意采取策略和智謀來解決不同國家公司文化差異問題,這樣的策略有三種:(1)推行母國文化戰(zhàn)略。這指的是在所有外國子公司推行與本國相同或近似的政策及管理策略。(2)本土文化策略。也就是說,采用子公司所在國的管理策略。當(dāng)下,最流行的說法是國際思維、本土戰(zhàn)術(shù)(Think globally, Act lo-cally)。(3)執(zhí)行全球化策略。在公司里形成并推行其在世界各地通行的政策,并進而通過企業(yè)文化來強化這種共同管理策略。即使這樣,也須因地制宜,永遠戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,永遠如履薄冰(張瑞敏),居安思危、出奇制勝。
5.適當(dāng)進行跨文化培訓(xùn)工作
目前,在跨國經(jīng)營企業(yè)中,大多數(shù)只停留在對員工進行純技術(shù)培訓(xùn),而忽略了對員工特別是管理員工跨文化方面的培訓(xùn)。而這一點恰恰是解決文化差異,有效防止文化沖突最基本、最有效手段。首先進行語言培訓(xùn),以利于溝通。其次進行文化熏陶。而將兩者融為一體是最佳做法。通過識別文化差異和進行文化培訓(xùn),可以提高員工對文化的鑒別和適應(yīng)能力。
在認識文化共性、人性共性、性別共性基礎(chǔ)上,提高每個員工的文化智商(Cultural Intelligence)。根據(jù)環(huán)境要求和公司戰(zhàn)略發(fā)展準則建立共同經(jīng)營觀和公司文化,從而使每個員工都能將自己的思想行為與公司經(jīng)營理念和宗旨自覺地結(jié)合起來。只有這樣,子母公司結(jié)合也會更緊密,企業(yè)的跨國文化適應(yīng)能力、自主創(chuàng)新能力、國際競爭
6.不斷提高企業(yè)員工的文化智商
文化智商(cultural intelligence, or CQ),是指一種能夠從容應(yīng)對國家文化、企業(yè)文化和職業(yè)文化的能力。首先由Christopher Earley和 Elaine Mosakowski提出,發(fā)表在《哈佛商業(yè)評論》2004年10月刊上。文化智商是一種能夠理解并適應(yīng)不同文化的能力,他們認為文化智商有三個來源:(1)大腦/認知的:完全依靠死記硬背來掌握外國文化的信仰、習(xí)俗及禁忌,這種方法不是很有效。(2)身體/物質(zhì)的:能夠與外國友人、同事融洽相處,顯示出你理解他們的文化。同時,你的行為風(fēng)度在一定程度上顯示出你已經(jīng)融入了他們的世界。(3)、心靈/情感的:調(diào)整適應(yīng)一個新文化,意味著要克服許多障礙與挫折。只有當(dāng)你發(fā)自內(nèi)心地信仰它們,才能做到這一點。
盡管文化智商與情感智商(emotional intelligence)有許多相似之處,但是,文化智商顯然要進一步,它幫助我們把不同文化導(dǎo)致的人類行為從大眾的普遍行為習(xí)慣和個人的特殊行為習(xí)慣中區(qū)別開來。文化智商的重要性顯而易見:在愈加商業(yè)化環(huán)境里,管理人員必須要有駕馭不同文化的能力,要能夠從容應(yīng)對他們外國同事截然不同的習(xí)慣、手勢、假定,等等。現(xiàn)在,外國文化隨處可見,它不僅僅只出現(xiàn)在國家層面上,還出現(xiàn)在企業(yè)、職業(yè)中,以及其他一些特定的環(huán)境中。和外國人一起工作,不僅需要敏感性(sensitivity),還需要適應(yīng)性(adaptivity)。那些在單一文化環(huán)境中的社交成功人士,卻不一定具有這些能力和特征。他們在社交中游刃有余,取得巨大成功。但往往正是他們最難以理解和接受外國文化,完全浸在自己的母體文化環(huán)境中,所以,當(dāng)接觸外國文化的時候,最容易顯得格格不入。有時侯,與母體文化有一定脫離的人能夠更容易采納接受并不熟悉的宿主文化,如習(xí)俗、甚至于身體語言。他們以非常自然的方式來觀察外國文化。因此很容易下意識地努力去適應(yīng)它。
那么,怎樣才能成功地、有效地培養(yǎng)員工的文化智商呢?根據(jù)Earley和 Mosakowski的觀點,任何人只要比較敏覺、積極主動、有所準備,都能夠獲得一個比較滿意的文化智商數(shù)。他們并且提出了培養(yǎng)和提高跨文化智商的六個建議,以資參考和采納:(1)檢驗?zāi)愕腃Q之強項與弱項,由此找到一個出發(fā)點。(2)針對弱項選擇對應(yīng)的訓(xùn)練方法。(3)應(yīng)用這些訓(xùn)練方法。(4)在自己的組織內(nèi)部尋找異質(zhì)文化環(huán)境。(5)積極進入這種文化環(huán)境。由強項出發(fā),開始訓(xùn)練自己。(6)360度回顧評估。如有必要,加入新的訓(xùn)練內(nèi)容。
綜上所述,跨文化管理是當(dāng)今經(jīng)濟全球化大背景之下的必然產(chǎn)物,任何企業(yè)、公司、連鎖店之類的經(jīng)濟實體要想在激烈競爭的國際舞臺上生存和拓展業(yè)務(wù),跨文化知識必不可少,尤其對于跨文化管理者更是如此。全新的管理理念、務(wù)實靈活的經(jīng)營策略、富有彈性活力的跨文化團隊,是跨國公司和集團縱橫馳騁全球的的三大法寶,而這些準則根基是團隊員工的多樣性、創(chuàng)新性、異質(zhì)性和所向無敵的全球競爭性。
參考文獻
[1]董澤之.企業(yè)跨文化管理初探[J].現(xiàn)代管理科學(xué),2005,(1).
[2]彭迪云,等.現(xiàn)代跨國公司成長的文化因素與跨文化管理[J].南京大學(xué)學(xué)報(人文社科版),2004,(6).
[3]單波,石義彬.跨文化傳播新論[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2005.
[4]沈薇薇,張可.淺談跨文化管理的幾種策略[J].國際貿(mào)易問題,2003,(2).
[5]唐炎釗,陸瑋.國外跨文化管理研究及啟示[J].管理現(xiàn)代化,2005,(5).
[6]王帥,魯浩,陳小毅.試論跨文化管理[J].江蘇商論,2004,(6).
[7]姚建蜂.跨國企業(yè)的跨文化管理[J].管理科學(xué)文摘,2004,(9).
中西方企業(yè)文化差異范文6
[關(guān)鍵詞] 文化 語言 非語言因素 文化差異
一、引言
各民族因歷史淵源、生活環(huán)境、地緣地貌形成了自身獨特的文化體系、思維方式和價值取向,即使在同一民族文化下,也會出現(xiàn)不同的亞文化分支,因此,東西方文化之間的差異是絕對的。社會語言學(xué)家海姆斯(Hymes)曾經(jīng)說過:“社會因素對語言的干擾的概念是理論與實踐關(guān)系中最為重要的問題(黃艷華,2001)。”外語教學(xué)實踐證明,中國學(xué)生如果英語學(xué)習(xí)能力低下,很大程度上體現(xiàn)為語言交際規(guī)則的模糊,即針對不同文化背景的交際對象,學(xué)習(xí)者對交際規(guī)則的轉(zhuǎn)換考慮不足,甚至完全忽略交際規(guī)則,從而造成了交流中的障礙。語言學(xué)家屋爾福遜(Wolfson)也指出:“在與外國人交往時,本族人對于外國人在語音和句法方面的失誤往往表現(xiàn)的比較寬容。相比之下,違反講話規(guī)則,常被認為是不禮貌的,因為本族人不大可能認識到社會語言學(xué)的相對性(王曉華,2005)。”這就要求語言學(xué)習(xí)者不僅能用流利的語言本身進行交流,還要嘗試用本土化的思想方式去思考問題 。
二、以電影《刮痧》為例,解讀非語言因素對跨文化交際的影響
電影《刮痧》講述的是一個在美國生活了8年的中國家庭,因為孩子的一次意外發(fā)燒,剛來美國,不懂英文的爺爺用了中國傳統(tǒng)的刮痧治療方法為小孫子治病,而這就成了一次意外事故后父親虐待孩子的證據(jù)。在中國人看來,明明是爺爺對孫子的愛而用刮痧的手法為其治病,而將人權(quán)至上的美國人卻視之為虐待兒童。該片從表面上看似乎是一場誤會,是一場法律糾紛,但實際上所展現(xiàn)的是兩種不同文化產(chǎn)生的碰撞,一種親情至上的中國文化和只相信客觀事實的美國法律之間的沖突。整個電影構(gòu)思跌宕起伏,扣人心弦,讓人在感嘆愛的力量的同時,也不得不感嘆中西方社會不同的歷史傳統(tǒng)、價值取向為交流帶來的沖擊、障礙和由此引發(fā)的文化“休克”現(xiàn)象。其中,許多情節(jié)令人感觸頗深,較為集中地代表了中西文化中的沖突點,下面舉兩例具體闡述。
鏡頭一:片中主人公許大同不問青紅皂白,當(dāng)著好多人的面“教訓(xùn)”兒子丹尼斯,就是因為丹尼斯打了自己的上司昆蘭的兒子,但拒絕道歉。昆蘭不解地問許大同為什么打孩子,“我打他是為了給你們面子,尊重你們!”昆蘭非常不解:“什么亂七八糟的邏輯?!”在中國,由于孩子打架而遭到父母訓(xùn)斥、責(zé)罵再正常不過了,而且父母管教自己的孩子被認為是給對方留“面子”,但在西方倡導(dǎo)科學(xué)與民主的人文精神,再小的孩子也和成人一樣有平等的權(quán)利,孩子如果沒有錯,那就不應(yīng)該受到批評。做錯了,最多也就是對其教導(dǎo),不管怎樣都不至于當(dāng)那么多人的面不給孩子留一點尊嚴。他們不會把中國人習(xí)慣的“面子”問題摻合進去,他們更注重人性本身,尊重個體的存在性并給以尊重,哪怕是小孩子也是如此,而中國人的面子觀則根深蒂固。
鏡頭二:影片中,許大同的妻子簡寧臨產(chǎn),而身為丈夫的許大同卻正忙于公司會議,以致在聽證會上控告他虐待孩子的護士義憤填膺地置疑“能有什么會議會比孩子出世更重要?”在西方,每個人重視自身的價值與需要,依靠個人的努力來為自己謀取利益。但中國文化的群體意識使大多數(shù)中國人樹立起了對家庭、單位、社會以及國家的強烈的責(zé)任感和使命感,他們自覺擔(dān)負起各種社會職責(zé).將自身利益置后,必要時可以犧牲個人利益以維護集體利益。他們期望得到“群體之內(nèi)”人員的照顧,但同時也以對該群體保持絕對的忠誠作為回報。這對于信奉個人主義,對集體采取有限奉獻的西方人是無法理解的。
縱觀全片,主人公雖然在美國生活了許多年,能講流利的英語,但其思維模式、行為習(xí)慣仍顯“水土不服”,不能達到與美國社會的完全“融合”。可見,文化這種非語言因素會直接影響跨文化交際的成敗。
三、對教學(xué)的啟示
不同的文化背景造就了民族間各異的交際心理和文化氣質(zhì),在語言習(xí)得中,教師和學(xué)習(xí)者應(yīng)充分利用文化杠桿這種非語言因素,加快習(xí)得進程。
人類中的每種文化都是其中不可缺少的組成部分,無好壞之分,各民族間的差異也無對錯的評判標準,文化差異本身并不能稱之為問題,也不是能夠去解決的。差異性是客觀存在的事實,也本應(yīng)存在,這是世界文化多樣性的基礎(chǔ),問題的根本在于人們主觀上對于沖突中的異域文化應(yīng)理解和認同,這不是否定其它文化也不是強迫他國接受自己的文化,只是讓他們更了解自己的文化;另一方面,也是我們包容地對待其它文明的文化。對于外語學(xué)習(xí)者而言,在尊重差異的同時,應(yīng)互相學(xué)習(xí)互相促進,真正做到“”,這體現(xiàn)了一種基本素質(zhì)。因此,學(xué)習(xí)者應(yīng)從心理上盡量培養(yǎng)對異域文化的親近感,從意識上縮短對目標語文化的“社會距離”和“心理距離”,這樣才會更有利于語言學(xué)習(xí)。
文化差異是絕對的,但這種“絕對性”中也包含著相似性,不排除有部分甚至完全重合的情況。不同民族文化在“異”的前提下,會表現(xiàn)出若干“同”的成分,既有共性,又有個性。學(xué)習(xí)者宜積極了解目標語的背景常識,關(guān)注英、漢在文化層面的共性,實現(xiàn)文化方面的“隱性”正遷移。雖然文化方面語際差異的例子不勝枚舉,但是由于他們“同屬人類的各個民族,生活在同一大自然中,對客觀世界的總的認識基本相同,因此各民族的文化具有共性,有些觀念、習(xí)俗、行為準則等,為各民族所共有”(顧嘉祖,2000:454)。所以從整體上看,同作為人類成員的中英兩國人民,還是有許多共性和相似性的。當(dāng)然,要培養(yǎng)對目標語文化內(nèi)涵的認同感,向其文化靠攏是一個漸進的過程,切忌急于求成。
四、結(jié)語
文化差異是由各國的歷史傳統(tǒng)及不同的社會發(fā)展進程所產(chǎn)生的,表現(xiàn)在社會文化的各個方面。不同民族的文化差異根植在人們頭腦中,很難輕易被改變。差距越大,產(chǎn)生文化沖突與困惑的可能性與強度就越大。因此,語言習(xí)得者要對學(xué)習(xí)中的非語言因素給予足夠重視,學(xué)習(xí)有關(guān)國家、民族的歷史文化傳統(tǒng)和社會風(fēng)俗習(xí)慣,對促進英語的教與學(xué)具有重大的實踐意義。
參考文獻:
[1]梁喜生.文化大師――G•霍夫斯坦德教授[J].中華企業(yè)文化網(wǎng),2006.
[2]魯斯•本尼迪克著.黃學(xué)益譯.與刀[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2008.
[3]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化:英漢語言文化對比[M].北京:外語與教育研究出版社,1989.
[4]黃艷華.“語言能力”與“交際能力”小議[J].六盤水師專學(xué)報,2001,(3).
[5]王曉華.談開方式課堂教學(xué)法在漢語口語教學(xué)中的運用[J].烏魯木齊職業(yè)大學(xué)學(xué)報,2005,(2).
[6]Schumann,J. Second language acquisition pidginization hypothesis[J].Language Learning,1978,(26):391-408.