前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的跨文化傳播視閾下粉絲文化研究,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
何謂粉絲?“粉絲”是“特定媒介內容的受眾”,是一種“情感性聯盟”,他們與普通受眾的區別集中體現在“情感范疇”方面——粉絲“在某些方面投入得要比其他方面更多一些”①。本文所說的“跨文化粉絲”,是指“對外國文化中的固定內容持續、過度投入情感、精力的受眾”。至于跨文化傳播,本質上是一種文化輸出,其目的是弘揚國家文化、增強國家文化影響力。傳播內容的積極性和傳播效果的有效性是衡量跨文化傳播活動的重要標尺。關于傳播效果的有效性,跨文化粉絲文化的再生產是一種針對“我者”而非“他者”的生產,因而更容易為“我者”所接受,實現有效傳播。關于傳播內容的積極性,“粉絲文化”通常被視為“越軌者的文化”,在對外傳播視閾下跨文化粉絲文化因其抵抗性而受到質疑。事實上,“亞文化群體的抵抗性”通常是指“同一文化語境下亞文化群體對主流文化秩序的抵抗與重構”。以X國明星的Y國粉絲群體為例,所謂Y國粉絲亞文化的“抵抗性”通常是指Y國粉絲與Y國主流文化秩序之間的隔閡,這恰恰為X國文化在Y國粉絲群體中的傳播提供了便利。“跨文化粉絲促進他者文化在本國傳播”的可能性,恰恰在跨文化粉絲群體重構社群制度、實現自我賦權的過程中得以成立。
二、跨文化粉絲的跨文化交流心理
(一)“親近心理”
跨文化傳播面臨的主要難題有二:傳播受阻;收效甚微。傳播受阻的關鍵緣由在于文化隔閡和立場對立。接受者與他者之間的對立具體體現為:對他者的排斥;對他者的漠視;對他者的曲解。“排斥”和“曲解”是指對跨文化傳播行為的排斥和傳播內容的曲解;對他者的“漠視”則包含由于信息渠道不暢而導致的非故意漠視和對信息內容的主觀故意漠視,這兩種漠視均與受眾接受習慣直接相關。當跨文化傳播者面對的是追捧某些跨文化內容的粉絲群體時,能夠在一定程度上規避上述難題,因為跨文化粉絲群體樂于親近他者文化。首先,A國某明星或A國電視劇的粉絲不會對該國文化產品產生明顯的“排斥”和“漠視”,且關于某些內容的積累會增強其對于內容背后的整個文化生態的理解力。其次,對于某種他者文化持續保有高度熱情的粉絲群體往往也會對其他不同類型的他者文化持有較為“開放”的接受心理。
(二)“求知心理”
這里所言的“求知心理”,是指跨文化粉絲有深入了解異國文化的需求。不同于一般跨文化受眾的好奇心理,對某國特定文化元素寄托著強烈情感的跨文化粉絲會對特定文化元素背后的整個文化系統保有興趣。粉絲群體的“好奇心理”更為強烈,甚至開始尋求一種有效途徑實現對異國文化的“理性認知”。這種求知心理無疑是有利于跨文化傳播的。前文提到,“收效甚微”是跨文化傳播的難題之一。在跨文化傳播過程中,即便是接受者跨越“排斥”“漠視”和“曲解”等“心理障礙”以及文化障礙接受了跨文化傳播內容,卻也未必能夠收獲顯著成果。文化傳播并不等同于產品銷售,只有切實對接受者的思想觀念、行為方式產生了一定影響的文化傳播才是真正有效的。跨文化傳播獲得成功的結果也分為如下三種:一次性傳播成功,引起持續關注,誘發言行舉止(文化層面)的改變。而對他者文化保有“求知心”的跨文化粉絲群體會主動關注他者文化的生態系統。比如韓劇粉絲會積極主動學習韓語,以通過語言符碼對韓國文化做更為深入的了解。
(三)“推介心理”
跨文化粉絲群體中的成員對跨文化內容保持濃厚的情感。通過跨文化內容的獲取,他們獲得的不僅是感性層面的快感、理性層面的見聞,同時還有特定場域內的權利。跨文化粉絲群組有其內在的運行秩序。場域內的成員憑借相關信息的積累而獲得權利,這些信息不僅成為其在該場域內的資本,也在真實社會情境中保有一定效力。跨文化粉絲成員掌握著不為一般受眾所知的信息,也因而有向他人推介明星、文化產品的欲望。跨文化粉絲總是“游走于”兩種文化之間,他們也會因此而賦予自身文化代言人的身份。總的來說,跨文化粉絲群體在跨文化傳播活動中保有一種積極主動的文化心理,他們樂于接觸、親近、學習他者文化,甚至心甘情愿地為他者文化做宣傳和推介。
三、跨文化粉絲的跨文化交流能力
“跨文化交流力”指的是跨文化粉絲群體在國際傳播中促成跨文化交流實現的能力。跨文化粉絲的“跨文化交流能力”包括三種:文化接受力、文化傳播力和文化生產力。
(一)文化接受力
所謂接受力即接受并理解信息的能力。筆者認為,文化接受力包含四個方面:信息搜集能力、信息解讀能力、文化吸收能力和信息解讀精準度。首先,跨文化粉絲具有較強的信息搜集能力。強烈的情感驅動著跨文化粉絲跨越地理空間、網絡防火墻等多重障礙獲得信息。雖然興趣點的固定性削弱了跨文化粉絲信息搜集能力的應用效果,但該過程最終抵達的傳播效果也是官方宣傳無法比擬的。其次,較之于普通受眾,跨文化粉絲對于其所追捧的信息、內容有著更強的解讀能力。跨文化粉絲的強大解讀能力來自對周邊內容的洞悉和歷史信息的積累。他們通常能夠將信息內容放置于一個多維立體的文化背景和語態環境中去理解,也會為了理解特定符號而向掌握符號背后的語言文化的方向做出努力。再次,跨文化粉絲具有較強的文化吸收能力。這種文化吸收能力并不僅僅指信息接受能力,也包括粉絲對跨文化信息蘊含的文化底蘊的接納。跨文化粉絲在接受某些信息的同時,會主動挖掘并吸收信息背后的觀念、生活方式。例如,日本明星的粉絲在服飾方面會傾向于“日系”風格,在飲食方面也會傾向于選擇日料。從接受者角度來說,這叫做信息吸收能力;從傳播者角度來說,這意味著信息滲透能力,也即文化滲透力。此外,在信息解讀精準度方面,跨文化粉絲群體也有其獨特性。強烈“情感”的介入使得跨文化粉絲在解讀信息時傾向于提取有利于自己的部分而隱去不利部分,甚至在一定程度上對信息進行重構。但這種非客觀性恰恰符合對外傳播的要求——受眾傾向于接受并塑造跨文化內容的積極面,因為對外傳播者的目的正是在于輸出積極的文化形象。
(二)文化傳播力
粉絲的積極性、主動性不僅體現在信息接受環節,也同樣體現在信息傳播環節。積極主動地擴散信息、傳播信息是粉絲群體的重要特征之一。粉絲群體與其傳播的信息是相生的,其所關注內容的最終傳播效果直接關系到粉絲群體的身份構建和權利獲得。衡量傳播力的指標包括傳播內容的豐富性、傳播渠道的多元性、傳播范圍的寬窄度、傳播動力的持久性、傳播結果的有效性(即影響力)等。就傳播內容而言,跨文化粉絲同一般粉絲群體一樣,都有其固定的“主攻”方向。在跨文化傳播過程中,較之一般受眾,粉絲群體對傳播內容有更為深入的了解,特殊傾向使得他們在“接受—傳播”過程中對傳播內容有所選擇和規避。就傳播渠道而言,跨文化粉絲往往會在一個或多個粉絲社區聚集,而多個跨文化粉絲群體又會依據文化相關性聚集。總之,特定的社區是跨文化粉絲群體“收發”內容的主要渠道。雖然跨文化粉絲群體也會采用多元化的渠道傳播內容,但整體而言,他們的傳播路徑相對固定、傳播渠道相對單一。就傳播范圍的寬窄度而言,跨文化粉絲群體的傳播范圍較窄。從本質上而言,粉絲傳播本就是一種“窄播”而非“廣播”。而跨文化粉絲群體傾向于使用群體內部特殊符號的轉譯。因而,Y國影視劇的X國粉絲更傾向于向Y國某明星的X國粉絲傳播,而不是向完全不了解Y國語言、文化的X國人傳播信息。就粉絲傳播的動力而言,跨文化粉絲群體推進傳播活動的動力是最原始的,是最關乎自身的。粉絲的傳播動力在于自身地位的確立及權利的確認,而跨文化粉絲還會獲得另外一重“作為文化交流的中間人”的快感——這種快感包孕了跨文化粉絲與本國主流文化秩序相親近的文化心理,如SMAP的粉絲因SMAP曾作為中日友好使者來中國開演唱會而感到驕傲。就傳播效果而言,粉絲期待看到自己的推介獲得效果,且粉絲的流動性特質可促進粉絲群體間的融合②。粉絲群體希望將社群之外的人拉入自己的圈子以擴大社群并再次獲得自身力量的確認感。不同于一般受眾的推介,有強烈歸屬感的粉絲更加期待看到良好的傳播效果——因為傳播效果與其構建的文化秩序的“適用性”直接相關。
(三)文化生產力
無論跨文化粉絲有多么強烈的親近他者文化的傾向,他們都無法規避自身的文化環境。在跨文化傳播中,粉絲會按照本土文化的邏輯思維生產文本,這種文化傾向使得他們自身成為兩種文化之間的調和劑。比如,日本電視劇的粉絲、韓國明星的粉絲總是會小心翼翼地避免“踩到國際關系的雷區”,避免將自身置于兩難境地。粉絲生產力不僅包括周邊文本生產力,正如約翰•菲斯克所說,粉絲還具備“將商業化的敘事或表演轉化為大眾文化”③的原始文本建構力。此外,跨文化粉絲群體還存在一種獨特的生產力——文本譯制(編譯)生產力。這三種生產力無疑都有助于增強跨文化傳播內容的影響力和他者文本的“本土性”。文化生產力使得跨文化粉絲能夠充分發揮主觀能動性,以本土化思維、符號去創設新的藝術文本,以此引起本國受眾的共鳴。
四、結語
粉絲文化已經逐漸成為跨文化傳播研究版圖的組成部分④。在跨文化傳播中,保有積極的交流心理和良好的交流能力的粉絲群體可被引導為跨文化交流的橋梁、跨文化產品的轉譯者和創造者。而對于想要借用粉絲文化力量的跨文化傳播者來說,“文化沖突的規避”是必須堅守的底線,“明星化”文化產品的培植是尤為重要的路徑。
作者:高云 單位:中國傳媒大學藝術研究院博士研究生