前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的跨文化交際能力和大學英語閱讀教學,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
[摘要]在世界經濟全球化、文化多元化發展的背景下,提升學生跨文化交際能力成為新時期高校人才培養的基本目標。2015年國家教育部所出臺的《大學英語教學指南》特將“跨文化交流”類課程單獨羅列出來,將全面提升當代大學生跨文化交際意識與大學生跨文化交際能力,在潛移默化中促進學生的全面發展。為此,本文將根據跨文化交際概念,結合自身教學實踐經驗,對大學英語閱讀教學以及提升學生跨文化交際能力進行探討。
[關鍵詞]跨文化交際能力;大學英語教學;文化多元化
1大學英語閱讀教學中跨文化交際能力培養工作中所存在的問題
從我國大學英語閱讀教學活動的開展情況來看,受傳統應試教育理念的影響,我國大學英語閱讀教學主要用段落信息匹配、完形填空、段落翻譯等形式對學生的英語閱讀能力進行訓練與檢測,不斷地對學生英語基本功底進行強化,但是在整個教育教學活動中忽視對學生跨文化交際能力的培養,將學生的學習與知識的運用分成兩個相對孤立的個體,導致學生缺乏舉一反三的能力,無法對英語語言進行靈活應用,缺乏跨文化的交際能力,制約了學生的綜合發展。實踐調查得知,通過開展英語閱讀學習活動,80%以上的大學生僅能夠理解英語單詞所具備的指示性意義,無法對英語單詞所具備的隱含意義做出正確、合理的解釋,跨文化敏感度低,雖然學會了英語語言知識,但是絲毫不了解國外文化,無法在特定的語境中靈活運用英語知識與技能,最終導致跨文化交際以失敗告終。
1.1詞匯問題
詞匯,作為語言構成的三大要素之一,在英語閱讀教學中占據不容忽視的地位。與此同時,詞匯問題成為制約學生英語閱讀能力提升、跨文化交際能力培養的關鍵因素。英語語言中有不少單詞都具備隱含意義,學生在英語學習中通常只掌握單詞的指示性意義,完全不曉得單詞的隱含意義。學生想要了解單詞所具備的隱含意義,需要將單詞放到特定的語境中,根據單詞所處的文化背景,對單詞所具備的隱含意義進行解釋。例如,英語單詞中的“blue”漢語意思為“藍色”,英語單詞中的“feeling”漢語意思為“感覺”,當“feeling(感覺)”與“blue(藍色)”結合到一起,形成“feelingblue”,學生通過直譯可將其解釋為“藍色的感覺”,那么這種解釋將是錯誤的,正確的解釋為“憂郁、低落的情緒”;英語單詞中的“stocking”漢語意思為“長襪”,當“blue”與“stocking(長襪)”結合到一起,形成“bluestocking”,學生通過直譯可將其解釋為“藍色的長襪”,這么解釋是錯誤的,正確解釋為“才女、知識女性”,這里的“blue”并不表示“藍色”,而是指“有文化素養的”“受過良好教育的”;英語單詞中的“joke”漢語意識為“笑話”,當“blue”與“joke(笑話)”結合到一起,形成“bluejoke”,學生通過直譯將其翻譯為“藍色笑話”,這種解釋是完全錯誤的,正確解釋為“黃色笑話”,這里的“blue”不表示“藍色”也不表示“有文化素養的”,而是被譯為“有傷風化的”“猥瑣的”。
1.2語法問題
語法問題是大學英語閱讀教學中培養學生跨文化交際能力的典型問題。學生的理解知識、構建知識體系的過程,均是從漢語視角出發,導致學生在跨文化交流過程頻繁出現語法應用錯誤,降低了學生的跨文化交際能力。例如學生們常說的“好好學習!天天向上!”,學生通常會將其翻譯為“Goodgoodstudy!Daydayup!”這是一種純粹的“中國式英語”,出現在在英語交流中是錯誤的,應是“Studyhardandmakeprogresseveryday!”
1.3文化問題
中國文化與西方文化無論是在文化組成上,還是在文化表現上均有明顯的差異,尤其在風俗習慣、思想價值觀方面的表現最為突出。因為我國學生在英語知識的學習中,缺乏世界文化背景的相關知識,導致學生在英語閱讀中遇到多種障礙。
2大學英語閱讀教學中培養學生跨文化交際能力的方法與策略
2.1加強英語基礎功訓練
在當代英語閱讀教學活動中,為做好跨文化交際能力的培養工作,教師需要提高對學生英語基本功底的重視,不斷加強英語基礎功訓練,使學生能夠擁有知識的英語知識基礎。英語語言知識是開展英語閱讀活動、進行跨文化交流活動的基礎,直接影響到學生英語閱讀質量和跨文化的交際水平。在大學英語閱讀教學活動中,為培養學生的跨文化交際能力,需要教師積極沖破傳統教學模式的束縛,通過多渠道,運用多種方法,對學生進行引導性教學,防止學生在教學活動中感到枯燥無味。將詞匯與語境聯合到一起是一種極佳的教材途徑,能夠使學生在識記英語詞匯的同時,了解詞匯在不同語境下所擁有的意義,曉得英語語言文化,憑借已學到的知識,利用新詞匯進行造詞句,鍛煉學生詞匯和語法的理解能力與應用能力,充分調動學生在英語閱讀教學活動中的主觀能動性。如此一來,學生不僅掌握了新詞匯的用法,還對已學的語法知識做到鞏固與加深,鍛煉了學生的寫作能力,幫助學生沖破了母語思維的局限性,在潛移默化中培養了學生跨文化的交際能力。
2.2提升學生文化敏感性
無論是詞匯問題、語法問題,還是文化問題均源于學生文化差異的敏感性相對較差,缺乏對異國文化的認知與理解,需要教師在英語閱讀教學活動中做好學生的教學引導工作,使學生能夠樹立良好的跨文化交流意識,不斷增強學生對文化差異的敏感性。為此,教師在授課前,應根據課文的教學內容,結合學生的實際生活,為學生布置個性化作業,使學生能夠在教師的引導下開展預習任務,一邊學習一邊思考,在學習中發現問題、分析問題、處理問題,培養學生自主性學習意識,提升學生發現問題的能力、分析問題的能力,有效地激發了學生對英語閱讀課程的學習興趣,激發了學生的自主能動性,使學生能夠在潛移默化中養成良好的學習習慣,懂得帶著問題學習,以問題為導向,開展一系列語言學習活動。與此同時,教師需要在課堂教學階段,根據教學內容,適當將相應的文化背景知識融入、滲透到教學活動中,使學生能夠在英語閱讀學習中對西方文化有一個簡單的了解,實現對學生知識體系的延伸與拓展。除此之外,教師需要根據不同的閱讀教學內容,為學生布置與之相適宜的課后作業,保證課后作業的靈活性與針對性,通過課后作業促使學生利用課下時間搜集與之相關的文化背景與社會信息。
2.3培養學生批判性思維
在當代高校英語閱讀教學活動中培養學生跨文化交際能力,需要學生擁有批判性思維,在學習的過程中能夠做到積極思考、敢于質疑,在反復的練習中培養學生英語詞匯的應用能力、語法應用能力,對英語文化語境有一個更加深入的認識與理解,不斷提升學生的創造性,提高學生發現問題、分析問題、解決問題的能力,增強學生的英語語言表達能力以及英語語言邏輯思維水平,將跨文化交際能力的培養工作全面落實到位。
3總結
綜上所述,在新時期發展的背景下,高校英語教學活動需要全面提高對跨文化交際能力培養工作的重視,將語言教學活動與文化教學活動有機地結合到一起,使學生在開展英語閱讀學習活動掌握英語語言知識與技能的同時,擁有較強的跨文化交際能力,成為新時期發展所需的高素質、高水平的綜合性應用型人才。
參考文獻
[1]王文霞.大學英語教學中對藝體類學生跨文化交際能力培養研究[J].科教文匯(下旬刊),2018(11):175-176.
[2]吳思穎.大學英語教學中對非英語專業學生跨文化交際能力的培養研究[J].海外英語,2018(16):103-104.
[3]于雅麗.“一帶一路”背景下英語專業閱讀教學中跨文化交際意識培養探究[J].英語教師,2018,18(12):139-141.
作者:段文靜 趙征 單位:內蒙古醫科大學外國語學院