前言:中文期刊網(wǎng)精心挑選了月份縮寫范文供你參考和學(xué)習(xí),希望我們的參考范文能激發(fā)你的文章創(chuàng)作靈感,歡迎閱讀。
月份縮寫范文1
1、一月份=j(luò)an. jan.=january
2、二月份=feb. feb.=february
3、三月份=mar. mar.=march
4、四月份=apr. apr.=april
5、五月份=may may=may
6、六月份=j(luò)un. jun.=june
7、七月份=j(luò)ul. jul.=july
8、八月份=aug. aug.=august
9、九月份=sep. sept.=september
月份縮寫范文2
本課是第五單元第二課上一課,學(xué)生已經(jīng)初步學(xué)習(xí)了解了本課的知識(shí),本節(jié)課是在上一節(jié)課的基礎(chǔ)上重點(diǎn)強(qiáng)化訓(xùn)練月份單詞September 、 October 、 November、 December 和序數(shù)詞ninth 以及句子September is the ninth month .
學(xué)生分析:
六年級(jí)學(xué)生有一定的英語基礎(chǔ),具有一定的觀察、分析、自主學(xué)習(xí)以及與人合作學(xué)習(xí)探究的能力。通過上一課的學(xué)習(xí),學(xué)生對(duì)本課的知識(shí)不會(huì)感到陌生,通過反復(fù)操練,能達(dá)到較為熟練的程度。
學(xué)習(xí)目標(biāo):
1.正確聽、說、讀、寫月份單詞及句式… is the … month of the year .
2.學(xué)會(huì)理解和靈活應(yīng)用知識(shí),培養(yǎng)語言的綜合運(yùn)用能力。
情感目標(biāo):讓學(xué)生樹立對(duì)英語學(xué)習(xí)的自信心,遇到困難能想辦法解決。珍惜生活中的每一天,讓生活過得更有意義。
學(xué)習(xí)重點(diǎn)、難點(diǎn):
重點(diǎn):1—12個(gè)月份單詞及序數(shù)詞第一到第十二以及句式… is the … month of the year .
難點(diǎn):學(xué)生能根據(jù)實(shí)際情況靈活應(yīng)用本課知識(shí)。
教學(xué)過程:
Step 1 Revision
1 T:May I ask you some questions ? Ss:Yes , please.
Questions : l) How many days are there in a week ?
(2)How many months are there in a year ?
2 T: We have learnt eight months . What are they ? They are… Ss:和教師一起說。
T: Can you read and spell them ? Ss: 一個(gè)接一個(gè)的說,然后齊說。
T: Today we are going to learn the last four month of the year.
Step 2 Presentation
1T:展示單詞卡片說:This is the ninth month of the year . It’s September. 領(lǐng)讀單詞。
Ss: 看教師手中的單詞卡片,學(xué)說單詞。
2 T:用同樣的方法教 October, November and December .
3 T: Can you remember them ? Just read.Ss: 根據(jù)教師的卡片讀出該單詞。
4 T: We know September is the ninth month of the year.把月份單詞和序數(shù)詞畫上波浪線,并解釋說明。 Ss: 小組內(nèi)做替換練習(xí),然后匯報(bào)。
5 T: 板書學(xué)會(huì)的單詞、句子 Ss: 一邊寫,一邊讀,一邊背 ,最后齊背兩遍。
Step 3 Practice
1 Game T: 總結(jié)月份單詞的縮寫,并出示月份轉(zhuǎn)盤,轉(zhuǎn)動(dòng)轉(zhuǎn)盤。
Ss: 一個(gè)一個(gè)地讀出該單詞,并把完全形式拼寫出來,再運(yùn)用句式…is the … month of the year .
2 小組合作問答練習(xí)What’s your favourite month ? 可使用I like … best . Because …等句式回答。
月份縮寫范文3
1、Jul是七月份的縮寫,英文全名為July。
2、在羅馬傳說中,羅馬統(tǒng)治者朱里斯凱撒大帝被刺死后,著名的羅馬將軍馬克按東尼建議將凱撒大帝誕生的7月,用凱撒的名字拉丁文Julius(即朱里斯)命名,英語7月July由此演變而來。
(來源:文章屋網(wǎng) )
月份縮寫范文4
孕期進(jìn)行B超檢查有以下作用:
發(fā)現(xiàn)胎兒的嚴(yán)重畸形。如無腦兒、內(nèi)臟外翻、嚴(yán)重脊柱裂等。
估計(jì)預(yù)產(chǎn)期。如有些孕婦平時(shí)月經(jīng)周期不規(guī)律,可使用超聲檢查測(cè)定胎兒身體各部分大小,來估計(jì)預(yù)產(chǎn)期。越早做,準(zhǔn)確率越高。
確定胎兒位置。B超是確定胎兒在子宮內(nèi)的最準(zhǔn)確、安全的方法。
確定胎盤的位置。如果胎盤植入子宮頸口附近,或覆蓋子宮頸口,稱為“前置胎盤”,這種情況容易導(dǎo)致產(chǎn)前陰道出血,且必須通過剖宮產(chǎn)終止妊娠。而B超是明確這一診斷的最安全、準(zhǔn)確的手段。
發(fā)現(xiàn)并確認(rèn)胎兒的數(shù)目。在孕中期和孕晚期,B超對(duì)雙胞胎的診斷準(zhǔn)確率幾乎達(dá)到100%。
了解胎兒生長發(fā)育的情況。
估計(jì)羊水量。
評(píng)估胎兒宮內(nèi)狀態(tài)。一種使用超聲波的特殊檢查――生物物理評(píng)分可用于了解胎兒在宮內(nèi)是否缺氧。
B超檢查使用的是超聲波,而不是X射線,胎兒不會(huì)受到損害,是比較安全的檢查。到目前為止,還沒有任何一項(xiàng)其他檢查方式能夠替代B超在產(chǎn)科中的診斷作用。
B超檢查能發(fā)現(xiàn)所有畸形嗎?
B超是產(chǎn)前診斷的主要手段。但研究發(fā)現(xiàn),B超檢查只能發(fā)現(xiàn)大部分嚴(yán)重畸形,甚至某些嚴(yán)重的先天性心臟病B超一般都不能發(fā)現(xiàn);某些畸形要到胎兒月份大點(diǎn)才發(fā)生或顯示出來,如軟骨發(fā)育不全;其次,能否發(fā)現(xiàn)畸形與檢查時(shí)胎兒的、畸形的大小、部位、儀器的分辨率及醫(yī)生的經(jīng)驗(yàn)有關(guān),如唇裂的檢出率就不是100%,一般來說,嚴(yán)重的唇裂(如腭裂)更容易被發(fā)現(xiàn)。
依靠有經(jīng)驗(yàn)的B超醫(yī)生,B超能發(fā)現(xiàn)的畸形包括:
腦部和脊柱的畸形,如無腦畸形、顯性脊柱裂、腦膨出、嚴(yán)重小頭畸形、腦積水等。
肢體缺陷:如肢體缺如、致命性軟骨發(fā)育不全等。
胸腹壁缺陷:如腹裂致內(nèi)臟外翻、臍膨出、膈疝等。
重要臟器畸形,如某些先天性心臟病(單腔心)、消化道閉鎖等。
其他,如連體胎兒等。
其中,無腦兒、腦膨出、開放性脊柱裂、腹裂致內(nèi)臟外翻、單腔心和致命性軟骨發(fā)育等不全是上海市法定的篩查項(xiàng)目。
孕期該做幾次B超?
雖然尚無證據(jù)說明B超對(duì)胎兒有害,但為謹(jǐn)慎起見,孕期B超的次數(shù)不宜太多。建議準(zhǔn)媽媽在懷孕的不同時(shí)期進(jìn)行約3次的胎兒超聲檢查,如有異常則根據(jù)醫(yī)生的建議增加檢查次數(shù)。
第一次:孕20~24周,是胎兒畸形篩選的最理想時(shí)期,此時(shí)胎兒解剖結(jié)構(gòu)已經(jīng)形成并能為超聲所顯示,胎兒大小及羊水量適中,受骨骼聲影的影響較小,圖像清晰,大部分胎兒畸形在此時(shí)均能表現(xiàn)出來,對(duì)可疑畸形還可以進(jìn)行追蹤觀察。
第二次:孕30~32周,主要測(cè)量胎兒大小,觀察胎位、胎盤及羊水情況。
第三次:孕足月(37周以后)了解胎兒生長發(fā)育情況、羊水量及胎盤鈣化度,評(píng)估胎兒宮內(nèi)安全情況。
怎樣讀懂B超報(bào)告?
醫(yī)院超聲檢查報(bào)告單一般包括以下幾方面的內(nèi)容:孕囊、胎頭、胎心、胎盤、股骨、羊水和脊柱:
1.孕囊:孕囊只在孕早期才能見到。在孕1.5個(gè)月時(shí)直徑約為2cm,2.5個(gè)月時(shí)約5cm。“形態(tài)圓形、橢圓形、清晰”為正常;如“形態(tài)為不規(guī)則形、模糊”,孕婦同時(shí)有腹痛或流血時(shí),則要懷疑可能已流產(chǎn)。
2.胎頭:輪廓完整為正常,缺損、變形為異常,腦中線無移位和無腦積水為正常。胎頭雙頂徑(BPD),即胎兒大腦垂直中線的最大徑線,孕31周前平均每周增長3mm,孕31〜36周平均每周增長1.5 mm,孕36周后平均每周增長1mm。雙頂徑≥8.5 mm是提示胎兒成熟的指標(biāo)之一,到足月時(shí)應(yīng)達(dá)到9.2厘米或以上。在臨床上,雙頂徑常用來判定孕13周以上的胎齡。
3.頂臀徑(CRL):表示胎體縱軸平行測(cè)量最大的長軸,主要用于判定孕7〜12周的胎齡。
4.胎心:有、強(qiáng)為正常,無、弱為異常。胎心頻率正常為每分鐘120〜160次。
5.胎盤:妊娠12周以后,胎盤輪廓可在B超下清楚顯現(xiàn)。根據(jù)胎盤的絨毛板、胎盤實(shí)質(zhì)和胎盤基底層三部分結(jié)構(gòu)變化將胎盤成熟過程進(jìn)行分級(jí):0級(jí),未成熟,多見于孕中期;Ⅰ級(jí),胎盤成熟的早期階段,回聲均勻,孕30〜36周可見到此種變化;Ⅱ級(jí),胎盤接近成熟;Ⅲ級(jí),胎盤已經(jīng)成熟,多見于38周以后;Ⅲ級(jí)+,胎盤已趨向老化,胎盤功能已衰退。
6.股骨長度(FL):即股骨最長軸,是胎兒大腿骨的長度,它的正常值與相應(yīng)的懷孕月份的BPD值差2〜3cm,比如說BPD為9.3cm,股骨長度應(yīng)為7.3cm;股骨長度可與雙頂徑一起估計(jì)胎兒大小和體重,二者相加大于17cm時(shí),有發(fā)生巨大兒的可能。
7.羊水:羊水量隨妊娠的進(jìn)展而增加,至孕38周達(dá)到高峰,孕42周后羊水量迅速下降。在B超單上,單一最大羊水暗區(qū)垂直深度大于9cm,為羊水過多,小于3cm為羊水過少。
8.胎位:胎兒先露部位的代表骨骼在產(chǎn)婦骨盆中的位置,即在骨盆的四相位――左前、右前、左后、右后。頂先露的代表骨為枕骨(縮寫為O);臀先露的代表骨為骶骨(縮寫為S);面先露的為下頦骨(縮寫為M);肩先露的代表骨為肩胛骨(縮寫為Sc)。胎位的寫法由三方面來表明:
1)描述骨在骨盆的左側(cè)或右側(cè),簡寫為“左(L)”或“右(R)”;
2)描述骨名稱,如頂先露為“枕”,即“O”,臀先露為“骶”,即“S”,面先露為“頦”,即“M”,肩先露為“肩”,即“Sc”;
月份縮寫范文5
關(guān)鍵詞:商務(wù)合同;翻譯;準(zhǔn)確性;詞法;句法;數(shù)字;大寫*
在世界經(jīng)濟(jì)全球化和一體化的今天,翻譯作為經(jīng)濟(jì)交往的橋梁,其地位日趨突出。中國自改革開放以來,與國外經(jīng)濟(jì)技術(shù)交往頻繁,特別是中國加入世界貿(mào)易組織后,與各國貿(mào)易組織、公司企業(yè)之間的商務(wù)活動(dòng)會(huì)更加頻繁,商務(wù)合同的應(yīng)用也越發(fā)廣泛。商務(wù)合同(business contract)是自然人或法人之間為實(shí)現(xiàn)一定的商務(wù)目的,按一定的合法手續(xù)達(dá)成的規(guī)定相互權(quán)利和義務(wù)的契約,它對(duì)簽約各方都具有法律約束力。正因?yàn)楹贤哂蟹尚в茫贤p方都必須嚴(yán)格按照合同的約定,
全面履行自己的義務(wù),這就需要合同的文字斟詞酌句,力求準(zhǔn)確無誤。同時(shí),準(zhǔn)確性也是對(duì)商務(wù)合同英語翻譯的基本要求。
準(zhǔn)確性也就是要忠實(shí)原文,必須保持原文與譯文之間的等值關(guān)系。這是因?yàn)樯虅?wù)合同翻譯的不準(zhǔn)確性,常常失之毫厘,謬以千里。商務(wù)合同的翻譯采用直譯,實(shí)在不能直譯的才采取意譯。這就要求譯者要熟練掌握原文和譯文兩種語言結(jié)構(gòu)上的異同點(diǎn),實(shí)施準(zhǔn)確的語言轉(zhuǎn)換。本文擬就商務(wù)合同英語翻譯的準(zhǔn)確性從以下四方面作一番探討,以就教于同仁。
1、詞法的準(zhǔn)確
1.1 縮略詞的準(zhǔn)確。縮略詞是指由主干單詞的第一個(gè)字母所構(gòu)成。這是人們?cè)陂L期的商務(wù)使用過程中逐漸演變的結(jié)果。
縮略詞以其規(guī)范、簡明、節(jié)省時(shí)間的特點(diǎn)而被廣泛使用。例如:
保兌的不可撤消的無追索權(quán)的以中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司為受益人的信用證,合同貨物全部貨款為英鎊,憑即期匯票并附運(yùn)輸單據(jù)向裝運(yùn)港的中國銀行議付。
By confirmed, irrevocable L/C without recourse in favour of COSCO for the total value of the contracted goods in poundssterling, payable at sight against presentation of shipping documents to the Bank of China in the port of loading.
L/C 是letter of credit 的縮寫,COSCO 是China Ocean Shipping Co.的縮寫。
其他如:CMT = cut-make-trim 剪裁、縫邊、鑲邊的加工費(fèi);SHINC = Sunday and Holiday Included 包括星期天和節(jié)假日;
PDPR = per day or pro rata 每天?不足一天按比例計(jì)算;CCIB = the China Commodity Inspection Bureau 中國商品檢驗(yàn)局。
但要注意:
(1)國家名稱往往可以縮寫,街道名稱中的Road, Street 等最好不要縮寫,如:
中華人民共和國貴州省貴陽市營盤路8 號(hào)6 幢713 號(hào),郵政編碼:55003Building 6, Suite 713 8 Yingpan Road Guiyang, Guizhou 550032 PRC(2)表示“午前”、“午后”的縮寫a.m.和 p.m.不能和o’clock, in the morning, in the afternoon 等連用。“正午點(diǎn)”、“午夜點(diǎn)”應(yīng)寫成noon, midnight,不要寫成12 a.m., 12 p.m.。
(3)表示長度、面積、體積、容積、重量等的單位名稱,在商務(wù)合同中一般不用縮寫,只有在列表中與數(shù)字直接放在一起時(shí)才使用縮寫,且縮寫無單復(fù)數(shù)之分:ft = foot, feet; yd = yard, yards; oz = ounce, ounces(4)月份名和星期名最好不要縮寫,除非是在列表時(shí)為了節(jié)省空間。
1.2 同義詞連用的準(zhǔn)確。在商務(wù)合同中,經(jīng)常用成雙成對(duì)的同義詞,同義詞之間用and 或or 連接。成對(duì)用同義詞是為了避免訴訟時(shí)雙方律師鉆詞義間的細(xì)微差別大做文章。因而在做英語翻譯時(shí)一定要注意。我們知道“term”和“condition”是同義詞,都表示“條件、條款”,但它們?cè)诤贤芯徒?jīng)常連用,例如:
買賣雙方同意按下列條款買賣以下貨物:
The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under-mentioned commodity according to the terms andconditions stipulated below:
商務(wù)合同中常用的同義詞連用還有以下這些:
月份縮寫范文6
Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with the lantern" or "Jack of the lantern," abbreviated as " Jack-o'-lantern" and now spelled "jack-o-lantern."
The traditional Halloween you can read about in most books was just children's fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school.
關(guān)于萬圣節(jié)有這樣一個(gè)故事。是說有一個(gè)叫杰克的愛爾蘭人,因?yàn)樗麑?duì)錢特別的吝嗇,就不允許他進(jìn)入天堂,而被打入地獄。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地獄,罰他提著燈籠永遠(yuǎn)在人世里行走。
在十月三十一日愛爾蘭的孩子們用土豆和蘿卜制作“杰克的燈籠”,他們把中間挖掉、表面上打洞并在里邊點(diǎn)上蠟燭。為村里慶祝督伊德神的萬圣節(jié),孩子們提著這種燈籠挨家挨戶乞討食物。這種燈籠的愛爾蘭名字是“拿燈籠的杰克”或者“杰克的燈籠”,縮寫為Jack-o'-lantern 。
現(xiàn)在你在大多數(shù)書里讀到的萬圣節(jié)只是孩子們開心的夜晚。在小學(xué)校里,萬圣節(jié)是每年十月份開始慶祝的。孩子們會(huì)制作萬圣節(jié)的裝飾品:各種各樣桔紅色的南瓜燈。