国产一区二区三精品久久久无广告,中文无码伦av中文字幕,久久99久久99精品免视看看,亚洲a∨无码精品色午夜

金融題材論文范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了金融題材論文范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

金融題材論文

金融題材論文范文1

 

一、財政金融立法與民族自治地方經濟發展的關系

 

財政和金融活動都有著久遠的歷史,而且在經濟發展中二者有密不可分的關系。財政和金融有融通資金之意,只不過前者為公共金融,后者一般更強調民間的資金活動。在現代市場經濟條件下,自由競爭在經濟活動中具有主導性作用,政府一般不能直接介入市場競爭活動而只能以宏觀調控者的身份參與經濟活動,因而財政和金融政策成為政府的主要調控手段。財政金融法律制度既有微觀的又有宏觀的,在選擇扶持民族自治地方的財政金融手段時,要注意有關財政金融立法是否具有政策性和可選擇性。

 

1.微觀金融活動立法中的意思自治法則是民族自治地方金融市場的基本規則。

 

在微觀的金融活動中,由于資金的融通是民間主體的活動,因而主要是以商事主體活動為主的,要尊重商事主體的意思自治。正如民法學者所說的:生活資源之得喪變更肇因于大自然之造化者,非人類所得任意安有b因而私法所可擔負之任務,止于順乎自然法則而作規定。[1]所以我們不能任意破壞這些法則,否則就等于違背了自然法則。在現代市場經濟中,商業銀行、保險公司、證券公司、信托投資公司等眾多的金融商事主體都是私法主體都按照意思自治法則和法律的微觀規制進行決策。經濟分析法學派的代表波斯納說:依照自愿交易的資源轉移,將導致高效率。[2因而支持民族自治地方的財政金融活動不應當是在微觀領域因為如果一旦破壞了微觀主體的正常決策,其結果是得不償失的。而且民族自治地方也必須依法構建自由和有序的金融市場環境。

 

2.稅法的普適性和公平、效率原則是民族自治地方微觀財政活動的基本要求。

 

財政法在微觀財政法領域體現的是具體的行政法律關系,比較典型的是稅收征管法律關系。在這個法律關系中征管機關和納稅義務人的行為應當按照基本的行政法律規則行事。納稅人的納稅申報、稅務和繳納稅款行為與征管機關的征收、稽查、強制措施等行為都不能以發展某地區的經濟為理由而加以改變。這是因為“稅法是體現稅的形成特征和規則所在”[3,“稅法的普適性,既是法制和時代的要求,也是公平、效率的要求。同時還是稅法的基本原理和原則的要求”。[4]稅收本身的規律在民族自治地方不會有所改變。而且民族自治地方應當按照法律的要求提高本地區的行政執法水平,國家也應當對民族自治地方的執法水平給予合理的支持和監督。尤其是我國加入WTO以后,稅收執法應當遵守WTO的非歧視原貝IJ、透明度原則、統一實施原則、司法審查原則的要求。這樣我們沒有在民族自治地方的微觀行政法律規則上變通的可能性,而且民族自治地方也必須努力使自己的微觀領域的法治狀況符合法律的要求,用體現市場經濟規律的規則來營造良好的法治、經濟和社會環境。

 

二、我國財政立法與民族自治地方的經濟發展問題

 

民族區域自治法第六章規定國家支持民族自治地方的資源開發項目和基礎設施建設、企業的技術創新、農林牧產業和區域經濟發展,這些都需要財政政策的支持,因而也就需要在相關財政立法中得到體現。從我國的財政法律體系來看,包括預算法、稅法、國債法等法律部門。但是,在我國的財政法律部門中還缺少一個特別重要的法律部門一轉移支付法。轉移支付法調整的是國家的財政資金如何向特定主體或區域轉移的問題,只有規范合理的轉移支付制度才能很好地扶持落后地區和弱勢群體。所以建立有效的轉移支付制度對于落實民族區域自治法有關財政政策具有十分重要的意義。

 

1.預算的法治化是實現對民族自治地方財政支持的最根本前提。

 

我國于1995年開始以法律的形式規范國家的財政預算活動,建立了分稅制為基礎的財政預算制度,基本上是符合市場經濟需要的。但預算法仍然有許多制度缺陷,在支持包括民族自治地方在內的落后地區經濟發展方面更是有很多不足。民族區域自治法規定民族自治地方有較大的財政自主權,應當說這是有利于保障民族自治地方經濟發展的。但是由于民族自治地方本身的財力是比較弱的,光有財政自主權不足以促進本地區的經濟發展,所以從預算制度上保障民族自治地方經濟發展己經是十分必要了。

 

(1)預算法應當與民族區域自治法有關預算資金安排的規定加以協調,對于中央預算和地方預算如何支持民族自治地方的經濟發展做出明確規定。而現行預算法僅在第31條中規定了中央預算和有關地方政府預算中安排必要的資金,用于扶助經濟不發達的民族自治地方的經濟文化建設事業。而該條規定實施起來是十分困難的,沒有可操作性。民族區域自治法第59條規定了國家設立各種專項資金和臨時性的民族補助專款,但該規定并沒有在預算法中得以體現,所以預算法應當做出相應的規定,明確上述各項專項資金的預算編制。

 

(2)我國預算法的一些基本原則也是不利于對民族自治地方實施財政支持的。我國預算法奉行的“量入為出”原則和有關復式預算的規定對支持民族自治地方的經濟發展的財政政策有密切關系。“量入為出”原則表面上看可以控制預算支出,防止出現大規模的財政赤字。但是“這一原則實際上是反映了封閉型經濟條件下政府預算自身收支的內在聯系和運動規律,是計劃經濟體制下比較行之有效的一種預算收支原則,實質就是計劃經濟的產物”。[51這一原則不能反映政府的財力需求,政府的預算受預期收入影響很大,不利于進行科學合理的財政預算編制。這樣中央和地方預算在安排扶持民族自治地方經濟發展的預算資金時必然受到政府財政收入預期的約束,因而資金安排也就會受到影響。所以引入西方國家預算法一直奉行的“以支定收”原則,這樣有利于在預算編制中政府加大對民族自治地方扶持的預算開支。

 

在這種預算框架下,政府把扶持民族自治地方經濟發展看做是客觀的資金需求,進而提高政府的支出效率。另外我國預算法上規定了復式預算制度,但是卻規定復式預算的編制辦法和實施步驟由國務院規定,實際上,我國目前還沒有真正實現復式預算。20世紀90年代中后期開始,政府則不再明確編制復式預算。[6復式預算的最大好處在于能夠把政府的經常性開支(即所謂吃飯財政)和建設性開支(即所謂建設財政)分開,政府能夠把用于經濟建設的支出明確地列出來。這樣有關政府可以把扶持民族自治地方的預算資金列入建設性預算之中,真正實現對民族自治地方的預算扶持。

 

2.合理地運用稅法上的稅收優惠政策,促進民族自治地方的經濟發展

 

稅法一般來說為政府的財政決策提供了一定的空間,政府可以充分地利用稅法所包含的政策手段來促進經濟的發展。而且稅收政策比預算法的實施靈活得多,因此各級政府可以充分地利用稅收政策來扶持民族自治地方的經濟發展。

 

民族區域自治法明確規定采取稅收政策扶持民族自治地方經濟發展的項目包括:(1)商業、供銷和醫藥企業;(2)農業、牧業、林業等生產條件和水利、交通、能源、通信等基礎設施;(3)合理利用民族自治地方本地資源發展地方工業、鄉鎮企業、中小企業以及少數民族特需商品和傳統手工業品的生產。但是由于稅法本身的規律和稅法的復雜性也導致采取稅收政策扶持民族自治地方的經濟發展存在困難。我國稅法目前對上述項目采取稅收政策專門扶持的立法非常之少,只是在増值稅的免稅中規定,對國家定點企業生產和經銷單位經銷的專供少數民族飲用的邊銷茶免征増值稅。作為我國第一大稅種的増值稅一般不能作為支持特定區域經濟發展的稅收政策。因為増值稅其征稅目的就是為了能夠促進商品在不同區域和不同環節的無障礙地流通,如果針對不同區域而采用相應的稅收優惠政策,將會破壞増值稅的內在價值。

 

此外還沒有專門針對民族自治地方的上述經濟發展項目做出稅收優惠規定。要把有關稅法的稅收優惠規定與民族區域自治法的相關規定銜接起來是一個很大的系統工程。一般來說作為直接稅的所得稅是實施稅收優惠政策的主要措施,“稅收收入的減少便可以成為醫生在產出下降時開出的良藥。”[8我國的企業所得稅條例也規定一些扶持民族自治地方經濟發展的稅收優惠政策,如規定民族自治地方的企業,需要照顧和鼓勵的,經省級人民政府批準,可以實行定期減稅或者免稅。預算法明確規定了分稅制,即中央和地方財政根據各自的事權來劃分相應的稅收收入。政府在沒有中央財政支持的情況下實施稅收優惠政策是十分困難的。我國目前把企業所得稅列入中央和地方共享稅,這樣民族自治地方政府在實行減免稅政策的同時不會減少本地區的財政收入,當然在所得稅返還上應盡量對民族自治地方進行照顧。

 

3.國家應當建立轉移支付法律制度,真正解決民族自治地方經濟發展的瓶頸問題

 

我們上面提到的許多扶持民族自治地方經濟發展的財政措施,最終都需要轉移支付法律制度的配合。民族區域自治法充分地看到了轉移支付制度對于扶持民族自治地方經濟發展的價值。民族區域自治法第62條規定:隨著國民經濟的發展和財政收入的増長,上級財政逐步加大對民族自治地方財政轉移支付力度。通過一般性財政轉移支付、專項轉移支付、民族優惠政策財政轉移支付以及國家確定的其他方式,増加對民族自治地方的資金投入,用于加快民族自治地方經濟發展和社會進步,逐步縮小與發達地區的差距。西方發達國家一般都通過轉移支付法來平衡地區之間的經濟發展水平。如德國在轉移支付制度方面有《聯邦財政均衡法》,該法以一定方式使聯邦政府的財力能夠在各州之間進行合理配置,以使它們的財政實力相對平均。[9而我國目前仍沒有轉移支付法,我國目前的政府間財政轉移支付制度,是一種非規范化的、過渡性的,新舊制度的混合體,[10]因而民族區域自治法規定的轉移支付措施也就沒有法律保障。民族區域自治法規定的對民族自治地方的轉移支付有一般性轉移支付、專項轉移支付和民族優惠政策轉移支付。

 

但由于我國目前的財政轉移支付具有很強的隨意性,有許多體制上和結構上的缺陷,因而針對民族自治地方的財政轉移支付很難達到預期效果。有學者在論證西部開發的財政轉移支付時指出:應在轉移支付目標體系中増大特定目的的非均衡政策目標比重,即要減少一般性補助,増加專項補助”。[11]上級財政應當加大專項財政轉移支付,用于發展有利于民族自治地方綜合發展的項目,如農林牧產業、地方特色經濟、合理的資源開發,以及改善基礎設施。民族區域自治法還規定上級財政應當幫助企業的技術創新,有關專項轉移支付應當扶持。特別指出的是專項財政轉移支付應當有相當數量的資金用于民族自治地方的人力資源的引進與開發。所以我國迫切需要建立轉移支付法律制度,以促進經濟發展的平衡和加強包括民族自治地方在內的經濟欠發達地區的經濟和資源開發。

 

三、金融立法與民族自治地方的經濟發展

 

金融法律制度對于扶持民族自治地方的經濟發展是比較間接的,不像財政法律制度那樣可以把資金或者減免稅的政策直接兌現給民族自治地方。在金融法律制度框架下,必須謹慎合理地使用金融政策。因為金融政策關系到國家的貨幣政策是否穩健以及維護金融安全。民族區域自治法第57條規定:國家根據民族自治地方的經濟發展特點和需要,綜合運用貨幣市場和資本市場,加大對民族自治地方的金融扶持力度。”一國的金融市場體系是由貨幣市場和資本市場構成的,而這些市場領域法律到底能夠提供多少優惠政策還是一個值得研究的問題。

 

1.金融立法應充分利用貨幣政策工具為民族自治地方的經濟發展提供資金支持。

 

我國基本建立了貨幣市場的法律制度,形成了以中國人民銀行法和商業銀行法為核心的貨幣市場的法律體系,但是這些法律制度中都沒有扶持民族自治地方經濟發展的規定。所以我們必須認真研究有關貨幣市場的法律制度,使之能夠與民族區域自治法相配套。根據民族區域自治法第57條的規定:金融機構對民族自治地方的固定資產投資項目和符合國家產業政策的企業,在開發資源、發展多種經濟方面的合理資金需求,應當給予重點扶持。”此外,根據民族區域自治法的規定,企業技術創新、商業和醫藥企業的發展,國家的金融政策也應當給予扶持。而在貨幣市場的金融立法上,沒有關于扶持民族自治地方經濟發展的規定,而且貨幣市場上的優惠政策還受貨幣市場的特殊規律的制約。對于商業銀行來講,它對于自己的信貸管理是以資產的質量和效益為核心。

 

世界各國對商業銀行的監管一般要服從三個原則:安全性、有效性和規模性。因而從商業銀行的運行規律上講,它一般不愿意把資金投向民族自治地方,因為這樣商業銀行有比較大的風險,而且收益率也比較低。所以國家不能為了扶持民族自治地方的經濟發展而責令商業銀行向自治地方貸款,這是違反貨幣市場規律的。因此在貨幣市場上采取扶持民族自治地方經濟發展的政策主要靠央行的貨幣政策。根據中國人民銀行法的規定,央行的貨幣政策目標是以貨幣市場的穩健運行為核心的,穩定幣值、經濟増長、充分就業等都是央行的政策目標,“但是,中央銀行并不能對這些目標加以直接控制,而只能通過貨幣政策工具對它們施加間接的影響和調節,使進入中央銀行的目標區。在充分考慮貨幣市場的經濟規律和法律制度的情況下,有關貨幣市場的法律制度可以采取下列措施扶持民族自治地方的經濟發展。

 

(1)立法應當規定中央銀行運用其貨幣政策工具扶持民族自治地方的經濟發展。根據中國人民銀行法的規定,央行的貨幣政策工具主要有:存款準備金、基準利率、再貼現業務、貸款業務和公開市場業務。中央銀行使用再貼現業務和貸款業務兩個貨幣政策工具扶持民族自治地方是可行的。中央銀行可以對那些開展符合民族區域自治法規定扶持民族自治地方經濟發展貸款項目的商業銀行給予再貼現或者央行貸款支持,以鼓勵他們向民族自治地方提供資金。這種作法應當在中央銀行法中有明確的規定,并且要與民族區域自治法相互配套。

 

(2)通過政策性銀行的直接貸款促進民族自治地方的經濟發展。我國借鑒國際上的作法,于1994成立3家政策性銀行,即國家開發銀行、農業發展銀行和進出口銀行。政策性銀行的資本金由國家投入,貸出款項一般是專款專用,不具有派生存款和信用創造功能。政策性銀行具有很強的引導投資功能和補充功能,解決商業銀行不愿投資的領域缺乏資金的問題。但我國政策性銀行的運營還處于中央政府指揮和命令之下,其運營缺乏法治化的運作機制。有關政策性銀行的法律規定,只見于中國人民銀行法第35條的規定:中國人民銀行對國家政策性銀行的金融業務,進行指導和監督。該規定過于原則,對政策性銀行的貸款導向和資金安排沒有任何規定,這將可能導致把國家的資金貸給自己的關系戶。所以政策性銀行資金投向的法治化對于民族自治地方的經濟發展十分重要。在立法的改革過程中要把扶持民族自治地方經濟發展的內容和政策性銀行的資金投向都在中央銀行法中加以規定。

 

2.利用資本市場上的國家風險投資基金孵化民族自治地方的創新型企業。

金融題材論文范文2

中新網臺北12月3日電 題:臺灣56人兵學論文獲博碩士學位

記者 韓勝寶

臺灣孫子兵法戰略研究學會相關人士向記者宣稱,1985年,黃營杉以《兵家之管理思想:策略形成與執行》的論文,獲得臺灣政治大學博士學位。他也是臺灣首位以研究《孫子兵法》等古代兵學獲得博士學位的學者。

黃營杉在其博士論文中寫道:“兵學自春秋戰國時期由貴族流散于民間,群雄爭霸而使兵學盛極一時,成為專門之學。傳世兵書以宋元豐年間所頒武教學教材,孫子、吳子、司馬法、唐太宗李衛公問對、尉繚子、三略、六韜之《武經七書》為兵家思想代表作”。

黃營杉的論文以以《孫子兵法》和《武經七書》為研究對象。從現代管理之觀念剖析其戰略規劃、執行與控制思想,並導出兵家思想之現代管理及建立中國式管理之含義。全文分九章共17萬字。論文析論兵學與管理學、兵家與兵書之關系,並確認《武經七書》為兵家思想之核心。論文還分析兵家之策略規劃過程與原則、兵家戰略執行與控制,以及組織、用人、領導、統御等重點,并從所分析歸納之兵家管理思想提出現代管理之含義。

《孫子兵法》論文獲博士學位的黃營杉,在中國式管理方面如魚得水。他先后任美國聲寶公司副總裁、中華彩色印刷公司總經理、羽田機械關系企業執行長、中興大學企業管理研究所教授兼所長、中興大學企業管理學系教授兼主任、臺北大學商學院院長、臺灣煙酒股份有限公司董事長、臺電公司董事長,還出任臺灣“經濟部”部長、“財政部”財政金融專員。他的主要著作有《兵法與商略》、《從高階管理觀點論孫子吳起列傳》、《孫子思想與企業管理》,《中國古兵家之領導思想》、《中國兵家之管理思想》、《吳子兵法與策略管理》等80多本。

另一位特別引人矚目的兵學論文獲博士學位的林英津,為女性。她在1985年臺灣大學中國文學研究所寫的博士論文《夏譯〈孫子兵法〉研究》,對鮮為人知的西夏文《孫子兵法》進行了深入的研究,使這一珍貴版本得以傳承下去。林英津現任臺灣中央研究院語言學研究所籌備處研究員,寧夏大學西夏學研究中心兼職教授。1987出版專著《孫子兵法西夏譯本所見動詞詞頭的語法功能》,1994年她的博士論文《夏譯研究》,由臺北中央研究院歷史語言研究所1994年刊印,引起海峽兩岸學術界的關注。

臺灣商務印書館總編輯方鵬程在他出版的《孫子:談判說服的策略》一書中披露,臺灣一些博碩士研究生以《孫子》為主題,撰寫研究論文,研究范圍已經擴大到許多層面,并不是限定在軍事運用的范圍。截止2004年就有300多篇《孫子兵法》論文,研究范圍包括軍事、經濟、企管、教育、文學、語文等。

金融題材論文范文3

關鍵詞:功能翻譯理論;商務英語;商務信函翻譯

一、德國功能翻譯理論

德國功能翻譯理論起源于20世紀70年代,主要代表人物有萊斯,弗米爾,諾德和曼塔利。1971年萊斯出版了《翻譯批評的可能性與限制》,首先把 “功能類型”這個概念引入翻譯理論,并將文本功能列為翻譯評判的一個標準。此前西方多數翻譯理論家持翻譯等值理論,他們主張以原語文本為中心,注重原語文本,在譯語文本中保存原語文本的特征(林華: 2006,(6))。功能翻譯理論者認為等值理論在實際翻譯中是沒有辦法完全做到的,有時也沒有必要。費米爾是萊斯的學生,他提出了“譯文功能論”,他認為:翻譯的過程是由翻譯的目的所決定的,也就是說預期結果決定著翻譯的方法,翻譯應以文本目的第一準則,他創立了功能派的奠基理論――目的論。目的論的核心概念是:翻譯方法和翻譯策略必須由譯文預期目的或功能決定。隨后,諾德進一步拓展了譯文功能翻譯理論,提出了“功能加忠實”的概念,認為:“翻譯是創作使其發揮某種功能的譯語文本,它與其原語文本保持的聯系是由譯文預期或所要求達到的功能確定的。 翻譯使由于客觀存在的語言文化障礙無法進行的交際行為得以順利進行”(Nord Christiane,1997),譯者也因此在翻譯活動中發揮溝通協調的橋梁作用。這使得功能翻譯理論較傳統翻譯理論表現出更高的科學性,對實用文體的翻譯也有較大的指導作用。

二、國際商務英語

商務英語作為一門專門用途英語,既具有普通英語的特征,又有其獨特性,它以國際商務為語言背景,是英語在商務場合中的具體應用,它在日益紛繁的國際商務活動中的作用越來越突出(王興孫: 1997)。商務英語屬應用性語言和功能性語言的范疇,涉及對外貿易、投資引資、國際金融、合同、法律等方面。商務英語背后的文化主要是歐美文化,商務英語翻譯在這一語言環境下,為人們的交流提供了方便。在此,本論文以商務信函翻譯為例,探討德國功能翻譯理論在國際商務英語翻譯中的運用。

三、德國功能翻譯理論在商務信函翻譯中的具體運用

國際商務信函結構嚴謹,并要求語言完整具體、清楚簡潔、禮貌婉轉,要靈活應對。商務信函是在公司之間以及公司與顧客之間的書信來往,是經貿文本中的一種常見類型。它最為突出的一個特點就是行文用字高度程式化,往往為順應“實用”要求而不避章法雷同,不求形式變化,常用一些商界共同遵循的固定套語,在書信的起、轉、合之處按常式因事布詞、行文構句(凌華倍,朱佩芬,2002)。由于信函寫作都是有目的性的,在功能目的論指導下,譯語文本所采用的語氣語調也應該符合預期功能下的目的,是歉意的,建議性的,還是堅決的等等。譯者還要保證譯文的簡潔性和準確性,當涉及具體的信息時,比如時間,地點,價格,貨號等等,盡可能做到精確。總之,商務信函翻譯要求譯者在譯本的措辭方面多加斟酌,使譯文能達到同原文相同的交際目的,甚至能夠促進交際。下文以一則商務信函正文為例,主要從語言特點和措辭方面探討功能翻譯理論在商務信函中的應用:

We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia.

我方從《中國日報》上獲悉,貴公司為高保真公司在非洲和亞洲的獨家商。

“We have read in China Daily that……”這種句型屬于商務英語的程式化翻譯,譯成“從某處獲悉”,而“you”可以譯成“貴公司”,表示對對方的禮貌,Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wireless products and terms of payment. Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million U.S. dollars.

請貴公司惠送所有無線通訊產品的目錄、價目表及付款條件,并請告知,如果每年交易額達100萬美元以上,是否可獲得特別條件。

要注意惠送的資料是什么,翻譯時一定要準確,不可出現遺漏或錯譯,以免影響雙方貿易往來。

A visit of your representative would be appreciated. Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.

敬請貴方派代表來與我們洽談,并攜帶最新999型手機樣品,該產品在此地銷路很好。

在英文商務信函中,我們長能見到“obliged”,“ appreciated”等詞,表達寫信人的一種感激感謝之情,屬于商務信函中的套用語,根據譯文預期目的,選擇合適的中文詞語就可。這句話的翻譯還要注意商務英語的一些約定俗成的表達方式,例如“growing interest”,字面意思是“吸引了消費者的興趣”,按照約定俗成的譯法,我們譯成“銷路好”就顯得很得體。譯者在平時工作中需要積累商務信函的慣用詞匯或短語。

We are looking forward to the pleasure of hearing from you soon.

直譯成“我們期待早日收到貴方信息”,確實做到了信息的完整傳遞,但是考慮到這句話并非是向對方傳達重要商務信息,而是表示一種期盼的客氣的語氣,在這種目的指引下,我們意譯成“敬請回復”就比較妥帖。

參考文獻:

[1] Nord Christiane. Translation as a Purposeful Activity-- Functionalist Approaches Explained [M]. Manchester StJerome Publishing, 1997

[2] 林華:德國功能翻譯理論及其在實用文體翻譯中的應用[J] .江漢大學學報(人文科學版)2006,(6)

金融題材論文范文4

關鍵詞:行為金融 投機 開戶數 一字板 概念股 聯動

一、概論

在開始A股市場行為金融的分析研究之前,我們先系統的回顧一下現代金融理論體系架構,以明確行為金融學的地位和這方面的研究可能存在的學術貢獻。新古典金融理論建立于兩大金融理論基石,一是以Markowitz的資產組合理論[1]為先的資產定價理論,另一個是以Fama對市場有效性研究為先的有效市場理論[2],兩者相輔相成,共同構建了新古典金融理論的體系架構。新古典金融最早的構建來自Markowitz的博士論文《投資組合選擇》(Portfolio Selection)[1],該文于1952年發表在《金融學期刊》(Journal of Finance)上,開創性地利用數理統計的語言描述了金融市場上投資者的行為,奠定了金融學定價模型的基礎,成為了現代金融理論的一個重要里程碑。在資產定價理論以外的金融學另一重要理論基石是有效市場理論。70年代 Fama等人提出了有效市場假說(Efficient Market Hypothesis,EMH)[2],并給出了金融市場價格運動規律的實證檢驗思路。

繼資產定價理論和有效市場理論以后,金融理論的框架基本構建清楚,然而隨著金融證券市場的不斷發展,傳統的金融理論與金融證券市場的現實正不斷發生著沖突,基于投資者理性和有效市場假說的傳統金融理論受到前所未有的質疑。大量實證研究也表明,金融投資受到人的行為、心理感受等主觀因素的影響,投資者總是用有限理性的態度作出決策,存在認知偏差和有限理性的現象。

Banz在1981年的發現[3]又打開了新古典金融理論的另一扇窗戶,Banz發現金融市場存在系統性的異象,他首先提出了小公司效應異象,即小公司收益高于大公司收益,即使經過風險調整之后,溢價依然存在,該異象的發現無法從經典理論給予解釋,隨后發現的金融市場系統性的異象還包括時間異象等等,這些異象的存在需要更新的理論予以解釋,在此之上發展出了行為金融學。行為金融學是金融理論領域的一個革命,在過去的十多年中這場革命引起了學術界的強烈反響,挑戰了傳統金融學的統治性地位,構建了自己的理論體系。行為金融學假設投資者具有系統性的行為偏差和投資決策的非理性,恰恰能夠就資產定價和市場效率中的很多問題作出合理的解釋。因此基于行為金融的證券市場分析,可以為證券市場中大量的異象提供強有力的解釋。

作為一個剛剛起步10多年的新興市場,A股市場是一個典型的散戶市場,具有高投機性、高換手率及個股波動劇烈等特點,心理因素嚴重影響著A股市場的投資行為。而行為金融學的研究成果可以用來分析A股的投資者的行為,從而對A股資本市場有進一步的認知。首先,A股投資者結構是證券市場的重要組成,盡管證券市場是經濟的晴雨表,但投資者結構組成在短期決定了市場行為。目前在滬深交易所開戶的個人投資者近9000萬人,其中50萬元人民幣以下投資者完成的交易約占股票交易總量的60%,這是中國資本市場的一個顯著特征。以中小投資者為交易主體的A股市場決定了短期投機氛圍。基于此點,趙學軍和王永宏研究了投資者的處置效應即投資者有太長時間的持有虧損股票而太短時間地賣掉贏利股票的傾向[4]。另一方面,也有觀點認為A股市場上的信息不對稱,也有存在機構通過操縱上市公司基本面信息來影響股票交易價格獲取超額收益的可能。這方面的研究包括:趙濤和鄭祖玄研究了機構投資者交易行為對定價機制的影響[5];朱建民也討論了券商的證券投資行為的演化趨勢[6];另外從行為金融學角度,劉俊闡述了機構投資者的行為模型[7]。但是,A股市場有其特殊的發展規律,因此也出現了一些特有的現象。而對于這些A股市場的異象,目前很少有相關的研究涉及。因此,本文從股票賬戶及活躍度、一字板個股現象透視、概念股板塊現象分析等三個角度來觀察A股的投機行為。

二、股票賬戶及活躍度的分析

1、新增股票開戶數

自2006年初以來,考慮到券商經紀業務每年開發客戶帶來的增長,從股票開戶數每年增速的變動率來看,股票市場指數對增速的影響非常大,最初幾年兩者關性極高,隨著市場開發程度的增高,相關性有所降低,總體相關系數達到0.72。

從周度數據來看,新增股票開戶數與上證指數的相關性達到0.6,在上證指數在2007年10月達到歷史高點6124之前,周新增股票開戶數在2007年5月率先達到歷史高點178萬戶。

2、活躍度分析

截至2013年10月份,A股股票賬戶數達到1.74億戶。從2008年以來周度交易數據上看,平均每周有36%的持倉賬戶,參與交易賬戶大概占持倉賬戶的5.6%。結合滬深兩市的成交金額來看,每周參與交易的戶均成交金額在6.4萬人民幣左右,這再次印證A股市場投資者結構以廣大散戶為主。

三、從市場表現看投資者行為

作為群體中的一員,個人投資者容易受到群體情感的感染,傾向于采取與群體行為相近的行為,甚至在一定程度上放棄自己的偏好與習慣,并忽略自身可獲得的信息,而對于個體來說這些行為往往是不可思議的。一些典型的社會心理學現象包括認知的系統偏差(systematic biases) 、信息串流(information cascades)和羊群效應(herd behavior)。行為金融學認為,人們的此類社會心理特征可以很好地解釋金融市場中熱點頻繁出現的現象,市場泡沫和金融危機的發生也與此有著密切的關系。我們從從一字板股票打開后的表現,市場概念股聯動效應兩個方面來考查A股市場的羊群效應。

1、一字板現象透視

這里并不論述漲跌停板制度本身帶來的暗示作用,僅從一字板個數及之后開板表現來管中窺豹。2000年以來截至2013年11月8日的數據統計顯示,發生過漲停一字板股票次數為4299股次,持有30個交易日后絕對收益率為3.68%,相對上證綜合指數的超額收益率平均為0.75%,表明整體上一字漲停板股票在打開漲停后動量特征明顯。同期發生過跌停一字板股票次數為1985股次,持有30個交易日后絕對收益率為7.1%,相對上證綜合指數的超額收益率平均為4.59%,表明整體上一字跌停板股票在打開跌停后反轉特征明顯。從收益率上看,跌停一字板反轉特征強于漲停一字板動量特征。

2、概念股板塊現象分析

概念股相對業績股而言,主要依靠某一種題材比如資產重組概念,自由貿易區概念等支撐價格,不需要有良好的業績支撐。概念股通常具有某種特別內涵的,而這一內涵會被當作一種選股和炒作題材,成為股市一時熱點。從近兩年的85個Wind概念板塊交易數據上看,這類股票爆發時的特點有: 短時期大幅上漲、 超額收益明顯、集群效應明顯、高換手率等特點。具體來講,統計分析的85個概念板塊,在各自的爆發期間,持續周期平均在41個交易日,對應的日歷周期在2個月左右; 板塊振幅平均達到44.12%,最高達到147%;區間個股平均絕對收益率達到44%;相對上證綜合指數,概念板塊爆發期有非常明顯的超額收益,區間個股平均超額收益率達到20.84%,最高達到77.65%;個股的平均換手達到1.47倍,最高達到3.65倍。

四、結論

從投資者結構上看,A股是典型的散戶市場;在交易行為上,投資具有一定的羊群效應,從一字板股票交易數據上看,漲停一字板動量特征明顯,跌停一字板反轉特征明顯。A股市場上持續的主題的是概念股的炒作,最近2年的Wind概念股統計數據顯示概念股在爆發期間具有短時期大幅上漲、 超額收益明顯、集群效應明顯、高換手率等特點。從這些現象,人們應該從更高層次上思考;在股票市場牛市時期,監管機構需要加強對投資者風險和證券市場基本知識的教育,而在證券市場熊市時期,監管機構更應著注重立法保護廣大投資者利益,以保持二級市場活性。

參考文獻:

[1]Harry Markowitz. Protfolio. The Journal of Finance, 1952, 7(1), 77-91.

[2]Fama E F. The Behavior of Stock Market Price. Journal of Business, 1965, 38, 34-105.

[3]Rolf W. Banz. The relationship between return and market value of common stocks. Journal of Financial Economics, 1981, 9(1), 3-18.

[4]趙學軍、王永宏. 中國股市“處置效應”的實證分析[J]. 金融研究, 2001(7).

[5]趙濤、鄭祖玄. 信息不對稱與機構操縱[J]. 經濟研究, 2002(7).

[6]朱建民. 證券公司證券投資行為研究[J]. 河南金融管理干部學院學報, 2002(5).

[7]劉俊. 機構投資者的行為模式與資本市場的穩定發展[J], 新金融, 2002(1).

[8]張雄等 投資者結構與期限結構對期貨市場效率的影響研究 證券市場導報 2010年4月號

[9]朱偉驊 中國投資者結構、交易策略與股票價格泡沫分析 財經市場

金融題材論文范文5

通過調查,共發現了五個問題。

(一)英美文學課程邊緣化。英語專業課程設置使英美文學“邊緣化”。受社會發展方向與趨勢的影響,大部分外語院系忽略了本門課程的重要性。因此,在調查的五所高校中,華北電力大學、河北大學、河北農業大學、保定學院都是在大三才開設這門課程,河北金融學院大四上學期開設本門課程,學習時間短。學生的態度使英美文學“邊緣化”。學生在高中及大學前兩年的學習過程中并沒有接觸過英美文學,所以容易造成畏難心理。學習這門課程僅僅是應付期末考試,不能端正學習態度。

(二)教材問題。教材的重要性眾所周知,因此在文學界許多作者針對英美文學史和英美文學選讀進行了探討研究,涌現出了許多版本的教材。各大外語院系并沒有統一的標準來選取教材,對學生的培養目標也存在差異。除此之外,教材內容過多,晦澀難懂,對學生學習帶來了挑戰。

(三)教學方式問題。有超過70%的教師仍沿用傳統教學模式,即教師是課堂的主導,學生只需要傾聽老師的講解、做筆記、完成作業即可。這對學生知識的理解和創造力的提高是極為不利的。除此之外,教師很少用現代教學科技,削弱了學生的課堂參與度,降低了學生學習興趣。

(四)考核方式問題。目前,超過50%的教師仍然采用傳統的閉卷考試的形式。這就容易使學生只注重考試前的瘋狂記憶,不去思考課本內容,也不專心于教師講解。

二、對策措施

(一)課程設置與課時安排。對于外貿院校、農業院校、理工科院校的外語院系來說,英美文學課程內容可以將英美文學史和英美文學選讀結合起來,因為這樣可以將知識連貫,避免重復。對于外語和師范院校來說,先講授英美文學史的內容,介紹文學發展歷史和發展規律,詳細介紹文學流派與現象,使學生有清晰而完整的理解。英美文學選讀是將作家作品置于特定的歷史階段和文學背景來分析,探討寫作特點、寫作手法、不同作家作品的比較,最終使學生掌握分析文學作品的方法。關于課時問題,建議將每周的課時由2節課增至3節課,學習時間要多于三個學期。

(二)創新教材。關于英美文學史,教材要做到脈絡清楚、主次分明、首尾貫通。文學史的教學目的是講述文學發展的過程,闡明其規律和特征,因而要細致闡明產生的背景及發展情況,講清各種文學思潮的相互影響和相互繼承。內容要前后承接來避免空白的出現。這樣學生會有系統清楚的了解,做到知識的融會貫通。關于英美文學選讀,教材應包括各種題材例如詩歌、小說、散文、戲劇、傳記等,應精選英美文學的名家及其代表名作,注重可讀性、代表性和文化內涵,應有作者生平介紹、作品介紹、難點解釋、問答題等,要有啟發性,從而增加學生的學習興趣,培養學生的創新思維,進而提高學生的理解和表達能力以及文學素養和欣賞水平。

(三)創新教學模式。注重學生對文學作品的理解。因為每個人世界觀和方法論的不同,對于一件事情往往會有不同的理解,因而學生對于有的片段會有錯誤的了解。教師就應該啟發學生,引導學生,解釋知識點,讓學生參與到課堂過程中來。教學時應盡可能地運用現代教學手段,如計算機課件、投影儀、視頻、光盤等,組織學生觀看一些英文原版電影、錄像,如:《傲慢與偏見》《悲慘世界》《偉大的蓋茨比》等,用光盤播放英美國家的文化背景知識,如:《迷失東京》《窈窕淑女》《名利場》等,使學生了解中西方文化的不同,具備跨文化意識,使英美文學的教學變得生動活潑,用藝術的魅力去感染學生。

(四)創新考察模式。應盡量少采用閉卷考試的形式,如果需要采用閉卷考試形式,應盡量減少一些死記硬背的題目,增加一些考查學生創造性思維和表達的題目;最后的分數應由不同方面綜合而得:課堂參與度、小組討論、個人展示、篇章背誦、論文撰寫。這樣可以使學生注重平時的表現,而不是依靠期末的死記硬背。

金融題材論文范文6

【關鍵詞】研究生英語;教學改革;建議

0 引言

目前,專家學者大多關注著我國小學、中學及大學本科階段的英語教學的費時低效現象。中學英語教學受中考高考的導向,考試型的教學令學生進入大學以后,很難達到“學習者在多元文化的環境中,不僅能用英語與他人交流,同時也要做“言之有物”和“言之有理”(文秋芳,2002)” 的大學英語教學的目標。大學英語教學總在補救式與發展中掙扎。同樣,從本科生讀上來的研究生們,在英語學習過程中也是存在種種問題。現實要求研究生畢業后,他們不僅能閱讀與專業相關的外文資料, 還能具有一般的外語日常交流能力, 逐步過渡到口、筆探討學術問題, 作學術專題發言等。然而,事實上, 許多同學不僅不能進行簡單的日常對話, 連許多常用的單詞都讀不準。

1 目前研究生英語教學存在的問題和壓力

學生當中有一部分在大學本科兩年英語學習之后能堅持自學英語, 大部分卻處于斷檔階段; 兩年之后,又進入一次艱苦的循環, 而后又是兩年的斷檔, 他們中一部分又進入博士階段的更短的循環。碩士研究生在公共必修課中,英語課時最多,任務最重,效果卻是最低的。在我校研究生教學安排中,第一學期64個課時,每周4個課時的綜合英語學習。第二學期口語和寫作共64學時,每周各2個學時。我們的課程設置仍然沿用本科階段的模式, 重視閱讀訓練, 輕視聽、說和寫的能力的培養。特別是研究生應該具備的論文寫作能力,國際學術會議發言的聽說能力的培養沒有進入課程設置中。教師們常常在一年的教學任務完成之后經常惴惴不安地問自己: 我們給了自己的學生多少幫助?他們在過去大部分考過了英語四級, 有相當一部分考過了英語六級。我們研究生階段的教學還能用什么考試來加以有效地檢驗? 能否經得起檢驗?

在面臨諸多問題的同時, 高校研究生英語教師也不斷感受著各種壓力。

1)研究生招生規模的逐年增加是教師感受最明顯的壓力。研究生教育從以前的精英式教育變成現在的大眾化教育。招生規模龐大, 學生的英語程度參差不齊,同時師生比嚴重失調,教師不能全面了解學生情況,教學資源雪上加霜。這些必然導致教學效果差強人意。

2)網絡技術的發展給英語教學帶來的壓力。“學生已趨向于擯棄僅僅靠教材來學英語的模式, 轉而采取從多種媒介和渠道接受輸入。”(鄭樹棠,1996) 例如,在I Tunes U 上有來自世界各地的350,000 多個免費的講座,視頻,電影等其他學習資源,這使傳統的課堂英語教學受到極大的挑戰,如何改變課程設置,如何在有限的課時中,把課堂學習與網絡有效利用結合起來成為研究生教學急需思考的問題。

3)社會英語辦學熱對英語教學的壓力。研究生期間各專業學生均有與國外大學合作做交換生或參與某項研究項目的機會,學生們充分感受到自己英語能力與個人就業前途的利害相關,許多學生在校外社會培訓機構參加英語輔導班。這讓我們經常反思, 我們自己的研究生英語課程該如何設置得更合理來適應他們的需要。

4)專業英語教學對英語教學的壓力, 許多研究生在本系必修的一些專業課程中有些是導師直接使用英語來講授, 使用的教材、講義也都是最新的;要求學生定期閱讀最新的本專業英語論文。甚至有的要求學生用英語討論、寫文章。再有, 還有些專業聘請外籍教師短期講授一些專業課程或講座。如何處理好研究生公外英語教學和他們在專業學習中對外語的使用這兩者之間的關系是很重要的。

2 新的教改新模式

這些壓力促使我們去思考和改革現在的教學模式, 要求我們結合自身的條件和特點,勇于創新,不斷嘗試與時俱進的教育教學模式。新的模式試從以下幾個方面來進行。

2.1 課程設置方面的改革

第一學期開設聽力口語及閱讀與寫作課。第二學期,開設國際會議交流英語、西方文化、英漢比較研究及專業英語閱讀等系列課程。

第一學期課程設置在于強調學生培養運用能力,特別是閱讀與寫作課,除介紹寫作的基礎知識、資料的查詢外, 重點放在英語論文寫作上, 培養學生正確和規范地陳述和發表自己的研究成果的能力。英語寫作部分包括: 英語寫作基本知識, 實用英語寫作, 論文寫作。此外具體地介紹如何利用國際互聯網查找資料, 如何避免侵權行為, 如何寫電子郵件, 如何制作計算機輔助文稿演示片等新的內容。上課內容不限于書本, 而是多方面涉獵。學生以指定閱讀、瀏覽的書本作為課前預習內容, 帶著問題有針對性地聽課再寫作展示。

第二學期的國際會議交流英語是對第一學期聽力口語及寫作課的拓展,國際會議交流英語主要包括下列內容:論文的種類、摘要寫法、論文體例、、版權問題、論文宣讀。學習之后, 建立模擬課堂, 使學生有機會參與和觀摩國際會議的場景。

西方文化對于任何層次的學生都是必要的, 因為文化滲透至語言的各個層面。以往教師只是把課文中遇到的文化背景知識加以介紹, 現在將其單設為一門課, 有利于學生比較系統地了解西方的文化知識, 也必然會幫助學生更好地掌握英語。西方文化主要以講授美國文化為主。內容涵蓋: 文化的基本概念、美國簡介、社會階層、經濟活動、農業與農場主、家庭的變化、學校與教育、大眾傳播、科技與社會、種族關系、社會制安、老人與青年、政府與司法、社會變革等。上課的方式可以是老師講授,學生閱讀相關文章然后討論,也可以輔助以美國電影,電視。

英漢比較研究課旨在將學生多年來學習英語獲得的感性認識規律化、系統化, 揭示出英漢兩種語言主要的規律性差異, 讓學生的感性認識得以升華, 提高他們英語閱讀理解和欣賞能力, 使他們能用比較地道的英語進行表達。英漢比較研究講座主要是在詞匯、句法、邏輯、修辭、語篇等各層面討論英漢兩種語言的規律性差異, 主要內容包括:英漢宏觀比較、英漢詞匯意義的對應關系、英漢句型的轉換、英漢否定的異同、語法關系與邏輯關系、英語修飾語與被修飾語的邏輯關系、英語邏輯意義重點、英語明喻和隱喻、英語行為、思維和言語動詞的轉換、英語定語從句的邏輯意義、英語長句的理解和翻譯等。

專業英語閱讀就是以學科為依托的英語教學,目的在于使學生通過熟悉的專業知識來理解并掌握英語表達的方式。以內容為基石來學習英語語言的應用。例如我校可以選用水利英語,金融英語,醫學英語,商務英語,材料英語等。這樣可以把專業學習與英語語言學習有效結合,減少學生記憶負擔。

2.2 教學手段方面

1)調整課程時數。第一學期,聽力口語課每周2個學時,共32學時。閱讀與寫作課每周2個學時,共32個學時。 第二學期,開設國際會議交流英語、西方文化、英漢比較研究及專業英語閱讀等系列課程。每門課可以根據內容適當調整課時數,比如可以設為10個學時或16,但是要求學生確保每學期的64個課時。其目的在于學生在有限的英語學習時間靈動地學到實用的英語技能并付諸實踐,改變多年一沉不變的語言的學習模式。

2)進行分級教學。使英語水平一般的學生通過聽說讀寫譯各方面的深入學習, 鞏固他們本科階段的英語基礎, 進一步提高他們的基本能力, 使他們大部分順利通過學位課考試, 修得學分; 另一方面, 對于通過考試證明英語基本能力已經不錯的學生, 滿足他們在英語文化知識方面和語言交際能力方面學習的需要。快班由任課教師在統編教材的基礎上較大力度地補充其他教學材料, 根據他們語言能力相對優于普通班學生的特點, 更多地組織他們進行形式多樣的互動教學, 進一步提高他們在語言實際運用方面的能力。

3)教學方式多樣。課堂講授式,大班講座式,師生互動式,小組討論展示式等都是可以嘗試的教學方式。再者,傳統課堂與網絡技術融合,把課堂不僅僅設在教室,也可以有網絡教室。把一些教學資源及教學要求語言中心的局域網上, 學生自主安排時間分散地學習, 教師通過網絡與學生交流, 答疑解惑,布置作業并檢查。同時在教師選擇方面,一些課可以請外教來進行,一些課可以邀請有參加國際會議和多次在國際學術雜志上的豐富經驗的教師做講座, 使學生能學有榜樣。

3 以上的改革措施成功實施并能取得效果的前提條件

1)課程設置的變化要求有足夠滿足各課程教學的老師。目前的師生比是完全滿足這樣的教學要求的,所以需要引進更多的教學人員進入研究生教育活動;同時研究生教學的老師要有進修學習的機會,特別是假期短期的培訓,參與學術研討會尤為重要。

2)要有眾多的各類適合的教材和教學資源。因為新開設的課程很多重在實用,那么選擇新穎、適用的教材勢在必行。教材所選文章的語言要合適。那些要么淺顯直白; 要么晦澀艱深,要么課文題材陳舊, 話題過時; 要么選文求新求長,結果通篇盡是哩語、俗語的教材都是要擯棄的。

3)通過有效的考核建立學習激勵的機制。即將建立的學位課考試應該包含部分課程內容,否則學生的英語學習很難堅持。學生英語學習的考試,既有水平測試,也要有課程考試。

4)加強學生英語學習管理。對學生的課堂表現進行量化統計, 設立學習目標杠桿調控出勤的自覺意識。

4 結束語

本校研究生英語教學大刀闊斧的改革提到歷史日程,以上是初步設想及措施,在實施的過程中,一定會有新的問題出現,讓我們為完善教學實踐進行積極的努力。進一步深化英語教學改革, 使研究生的英語教學更上一層樓。

【參考文獻】

[1]戴煒棟.外語教學的“費時低效”現象――思考與對策[J].外語與外語教學, 2001,7.

[2]鄭樹棠.關于大學英語課培養語言能力等情況的研究[J].外語界,1996,4.

主站蜘蛛池模板: 九九99热久久精品在线6| 无码专区永久免费av网站| 亚洲国产成人精品无码区在线播放| 亚洲欧美另类成人综合图片| 亚洲国产日韩一区三区| 三a级做爰片免费观看| 亚洲人成色在线观看| 久久精品成人免费观看97| 美丽人妻系列无码专区| 免费人妻无码不卡中文字幕系| 内射毛片内射国产夫妻| 少妇性荡欲午夜性开放视频剧场| 广东少妇大战黑人34厘米视频| 久久精品国产一区二区三区| 亚洲精品国精品久久99热一| 国产xxx69麻豆国语对白| 亚洲成av人片在线观看下载| 麻豆精产一二三产区| 成人av鲁丝片一区二区免费| 国产精品白浆精子像水合集| 国产精品天天在线午夜更新| 精品精品自在现拍国产2021| 欧美日韩精品乱国产| 人妻人人看人妻人人添| h无码精品3d动漫在线观看| 午夜影视啪啪免费体验区入口| 女m羞辱调教视频网站| 国产在线拍偷自揄拍无码| 四虎影视精品永久在线观看| 波多野结av在线无码中文| 国产精品久久久久久爽爽爽床戏| 欧美精品亚洲精品日韩已满十八| 麻豆国产精品久久人妻| 久久免费看少妇高潮v片特黄| 亚洲欧美日本久久综合网站点击| 日本少妇裸体做爰高潮片| 性色香蕉av久久久天天网| 国产午夜福利短视频| 99精品国产99久久久久久97| 亚洲人成无码网www动漫| 国产av一区二区三区日韩|