前言:中文期刊網(wǎng)精心挑選了涼州詞王翰范文供你參考和學(xué)習(xí),希望我們的參考范文能激發(fā)你的文章創(chuàng)作靈感,歡迎閱讀。
涼州詞王翰范文1
2、第一首詩渲染了出征前盛大華貴的酒筵以及戰(zhàn)士們痛快豪飲的場面,表現(xiàn)了戰(zhàn)士們將生死置之度外的曠達(dá)、奔放的思想感情;
3、第二首詩抓住邊塞風(fēng)光景物的特點(diǎn),抒寫邊關(guān)將士們夜聞笳聲而觸動(dòng)的思鄉(xiāng)之情;
4、這兩首詩意境開闊,語言華美,節(jié)奏明快,富有浪漫氣息;
5、王翰即王瀚,字子羽,晉陽人,睿宗景云元年進(jìn)士,玄宗時(shí)作過官,后貶道州司馬,死于貶所;
6、性豪放,喜游樂飲酒,能寫歌詞,并自歌自舞;
涼州詞王翰范文2
唐·王昌齡
秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬里人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
2、《涼州詞》
唐·王翰
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?
3、《從軍行》
唐·王昌齡
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
涼州詞王翰范文3
(1)負(fù)數(shù)(打一字) —— 謎底: 歪
(2)沒有頭的牛 (打一字) —— 謎底: 午
(3)行中佳人忽然不見(打一字) —— 謎底: 街
(4)減一正好六里(打一字) —— 謎底: 童
2、六年級(jí)語文手抄報(bào)的資料二:寫景的詩句
(1)春宵一刻值千金,花有清香月有陰。——《春霄》
(2)不要人夸好顏色,要留清氣滿乾坤。——《墨梅》
(3)簌簌衣巾落棗花,村南村北響繅車。——《浣溪沙》
(4)醉月頻中圣,迷花不事君。——《贈(zèng)孟浩然》
3、六年級(jí)語文手抄報(bào)的資料三:古詩欣賞
(1)《宿建德江》
唐·孟浩然
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
(2)《涼州詞》
唐·王翰
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
涼州詞王翰范文4
2、生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。——李清照《夏日絕句》釋義:活著就要當(dāng)人中的俊杰,死了也要做鬼中的英雄。
3、粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間。——于謙《石灰吟》。釋義:即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間。
4、三十功名塵與土,八千里路云和月。——岳飛《滿江紅》。釋義:現(xiàn)在自己已三十多歲了,轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,雖然獲得了一些成果,建立了一些戰(zhàn)功,但對國家的貢獻(xiàn)很小。功名猶如塵土微不足道。要完成收復(fù)大業(yè),道路尚遙遠(yuǎn)而艱辛,還需披星戴月付出更大的努力和代價(jià)。
5、醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。——王翰《涼州詞》。釋義:舉起晶瑩的夜光杯,斟滿殷紅的葡萄美酒。正要開懷暢飲,忽然,錚錚縱縱的琵琶聲從馬上傳來。醉就醉吧,醉臥在沙場上有什么呢,請不要見笑,從古至今征戰(zhàn)的人有幾個(gè)是活著回來的。
涼州詞王翰范文5
中國酒業(yè)源遠(yuǎn)流長,相伴生的酒廣告,從實(shí)物展銷、街頭叫賣。到掛望懸旗是一個(gè)飛躍,它標(biāo)志著戶外豎牌廣告的誕生。像唐詩記載的“高高酒旗懸江門”(張籍);“水村山郭酒旗風(fēng)”(杜牧),行者過客無不望旗停車,聞香下馬,確實(shí)收到了促銷的效果。隨后,酒廣告與酒詩結(jié)緣,無論古代還是今天,或以詩為廣告詞語,或用詩演義成廣告短片,在酒銷售上都起著不可估量的作用。
明代是中國城鎮(zhèn)發(fā)展時(shí)期,城里作坊酒肆林立,釀酒業(yè)十分鼎盛,市民常以飲酒聽書取樂。當(dāng)時(shí)海南島有位才子叫伯疇,有一天在酒店吃酒,被店主認(rèn)出,不收其酒錢,要它寫個(gè)酒望子。伯疇略加思忖,醉意朦朧地?fù)]毫而就:“一輪明月掛半天,淑女才子并蒂蓮;碧波池畔酉時(shí)會(huì)。細(xì)讀詩書不用言。”店家雖不知所云,但照掛不誤。結(jié)果,常年累月飲酒賞詩的人絡(luò)繹不絕。原來這幅廣告詞,是一首字謎詩,謎底代店家承諾:“有好酒賣!”客人看后,能不坐下來喝一壺乎?!
“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。”李白的這首《客中行》,據(jù)說是游歷山東時(shí)到了蘭陵邑。品嘗了瓊漿玉液般的蘭陵酒,欣然為老酒保寫的一份廣告。酒家將詩人對美酒色香味,和對酒具的推崇詩文掛在店門前。招徠游人騷客,效益果然不錯(cuò)。蘭陵酒廠曾把這首詩演繹成歷史故事,錄制了一部酒史電視劇,每逢展銷,或客商來廠、旅游觀光、領(lǐng)導(dǎo)檢查、同行參觀等活動(dòng)必放。人們看到酒仙李白豪飲此酒,也都想嘗嘗。從而使蘭陵美酒揚(yáng)名中外,銷量大增。
葡萄原產(chǎn)西亞等地,經(jīng)絲綢之路傳入中原,早在兩千年前西域到河西走廊一帶,就廣泛栽培。西州(吐魯番)、涼州(武威)盛產(chǎn)葡萄酒,戍邊路經(jīng)此地的唐代詩人王翰。對此大加贊賞。他的《涼州詞》“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?”詞語雖然悲壯蒼涼,卻逼真地描繪出巧奪天工的酒具。盛滿醇香四溢的玉露白、寶石紅色的酒液。千百年來這首絕唱,成了國產(chǎn)葡萄酒廠和酒泉夜光杯廠不花錢的廣告。他們在各自的產(chǎn)品包裝上,廣告詞、聲明書、企業(yè)簡介中,把詩句反復(fù)推介給世人,渲染了企業(yè)與產(chǎn)品的可信度,使其暢銷全國,走向世界。
巧用古詩做廣告,的確是一個(gè)說不完的話題。至少比篡改成語的做法要形象逼真,信譽(yù)感人,而且具有較強(qiáng)的說服力,又不會(huì)產(chǎn)生歧義,使廣大消費(fèi)者樂于接受。這對于今天各類企業(yè)的產(chǎn)品促銷。不無現(xiàn)實(shí)的借鑒意義。
涼州詞王翰范文6
那是在高鐵站之南,寬闊的站南路像是一條孤單的分界線,一邊是新建的寫字樓,未來的繁華或許會(huì)如夏日的陽光一般,熾熱,火辣;而另外一邊,則是延伸到遠(yuǎn)方的高鐵,承載著通往自由之路的列車。
名字是“莫高酒窟”,在站南路一邊的凱利國際中心,像一個(gè)優(yōu)雅的紳士,躲在地下凱利宮大堂,不言不語,卻有著如歷史的浩瀚,滿腹經(jīng)綸,馥郁醇香。
酒窟,最多的當(dāng)然是酒,葡萄酒,來自莫高。
莫高,源于莫高窟,其義為“莫至于高”,這是一種至高無上的精神,也是一種至善至美的心靈寄托。
而酒,傳承于古涼州,今武威市。
唐朝詩人王翰有一首《涼州詞》:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。
這首詞,加上莫高窟,便道盡了莫高葡萄酒的文化底蘊(yùn)和歷史淵源,文化為壇,歷史為窖,來自莫高的葡萄酒已具有不凡的味道。
所以,踏入酒窟,無需品酒,便能夠感受到醇厚的氣息。
莫高酒窟內(nèi),除了酒,便是那源于莫高窟的壁畫了,被拓印成畫卷,擺放在高處,依舊神圣。
酒窟的中心,是一個(gè)環(huán)形的玻璃酒架,從地面到屋頂,存放著一支支紅酒,不同的顏色,不同的韻味,同樣也有不同的酒中意味。
那兩杯冰酒,就貯存在這里,它們源于莫高的定制,在寒風(fēng)之中,自然結(jié)冰的葡萄,如一個(gè)個(gè)精靈,釋放出燦爛神奇的魔法,化作了一杯“天歌”,一杯“天樂”。
它們在那圓的玻璃酒架上,特立獨(dú)行,與眾不同,有著金黃的顏色,如液體般的黃金,尊貴不失高雅,時(shí)尚而蘊(yùn)含綿柔。
它們的名字,來源于著名的莫高窟雙飛天壁畫,像是從神話中走到凡塵,從天邊來到眼前,入口的醇香,一如古人對天的遙想。
天歌,是雙飛天之一的“乾闥婆”,意為天歌神,其周身散發(fā)香氣,又稱香音神。
而天樂,則是雙飛天中的另一位,緊那羅,意為天樂神。
二者原是印度神話中的神,傳說之中,兩位神是形影不離、同飛共舞的伴侶,他們衣裙飄逸,彩帶橫空,共同演繹了絕美的飛天場景,那種美,只存在于人們的幻想之中,而幻想,卻一代代傳遞下來。
幻想,是美好的夢;飛天,是自由的向往。
這是天歌與天樂的寓意,是得不到毋寧死的堅(jiān)持,是高于生命和愛情的追求,像是一場美好的夢,在兩杯冰酒的熏染下,走進(jìn)了現(xiàn)實(shí)。
這是歷史與時(shí)尚的交織,是傳統(tǒng)與自由的碰撞,天歌與天樂,從古老的神話中走來,帶著自由的魂,穿著時(shí)尚的衣,攜手相伴而行,頃刻之間,便醉了無數(shù)人的心。
這是一種生活,在繁華世界,手握著高腳的杯,品著自由的味道,感受著歷史文化的氣息,夢著長袖飛天的美景。
天歌與天樂,這對莫高冰酒,蘊(yùn)含的是酒中的自由,同時(shí)也是相伴不離的幸福。
一如那一個(gè)網(wǎng)站,名叫“酒伴兒”,美好的東西總是想長相廝守,就像所有的葡萄園主,像期待愛情一樣祈盼霜凍降臨深秋的果園,而能夠品嘗到真正的冰酒的人,則像得到真正愛情的人一樣稀少。