前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的CBI理念在工程專業英語中應用,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
摘要:在“十三五”國家戰略性新興產業發展規劃和“雙一流”建設的背景下,研究生專業英語的教學要求不斷提高,但同時也出現了一些本末倒置的問題,本文針對這些問題敘述了采用內容本位教學理念的優勢,并提出將最新國際學術會議作為教學內容的應用方案和具體流程。以一次應用為例,分析了該教學方法在實際應用過程中的優勢和存在的問題及后續解決方法。
1研究生材料科學與工程專業英語發展趨勢及存在的問題
材料科學與工程專業英語作為強調客觀科學、側重陳述事理的文體,相比于其他英語文體有著顯著的特殊性。工科類大學在本科階段一般均已經開設了專業英語課程,其主要目的是培養同學們閱讀和理解英文科技文獻的能力。研究生階段是學生在本科畢業基礎上,進入后續專業進行更高層次學習的教育過程。鑒于本科和研究生教育的目的階段性和本質不同,工科研究生專業英語課程教學目標不能停留在同學們對文獻的閱讀和理解上,而應側重于學生思想的凝練和表達上。本科階段側重于信息“吸收”,研究生階段側重于信息“創造”與“輸出”,前者是后者的基礎,而后者是前者的發展。工科研究生專業英語課程是促進理論教學與國際接軌的重要課程,其核心目的是提高學生用英語表達專業思想的一種能力培養。在如今加強國際化和創建“雙一流”的背景下,用英語來表達專業思想并與國際同行進行交流,是研究型大學研究生所必須具備的能力[1]。除此之外,我國的《“十三五”國家戰略性新興產業發展規劃》著重指出,促進新材料產業突破發展,順應制造業的國際化發展趨勢,尤為重要。在新材料產業的國際化進程中,英語作為連接世界各國相關技術知識的橋梁,對于非英語專業的同學而言,專業英語是我們吸取國外先進知識,進而在國內外進行學術交流的基礎[2]。同時,我國“雙一流”建設的主要任務就是推動一批學科進入世界一流行列,使之成為科技創新的重要力量,進而支撐國家創新驅動的發展戰略[3-4]。專業英語在此方面更顯得尤為的重要,促進專業外語教育改革響應我國“雙一流”建設的號召,進一步加強創新創業的教育,大力推進個性化的培養,全面提升學生綜合素質、國際視野、科學精神及創業意識、創造能力。然而,在目前的研究生材料科學與工程專業英語教學過程中普遍存在一些問題。最常見的問題是依然將教學重點放在培養同學們閱讀和理解英文科技文獻的能力上,而將教學內容主體放在專業詞匯學習、專業經典文獻閱讀、專業內容翻譯上。造成該問題的主要原因是,從事教學的教師在教學理念上沒有跟進最新的發展趨勢,而在內容上依然采用較為陳舊的教材。本文以此為背景,闡述了以最新的國際學術會議作為教學內容,將內容本位教學理念應用于研究生材料科學與工程專業英語教學中。
2內容本位教學理念在研究生材料科學與工程專業英語教學中的應用
內容本位教學理念(ContentBasedInstruction,以下簡稱cbi理念)由St.Lambert在20世紀60年代外語教學中所采用的“沉浸式”教學演化而來,這種用于第二語言教學的理念借鑒了“二語習得”理論和“認知心理學”理論[5]。CBI理念把教學的重點從學習語言本身轉移至通過學習學科知識來學習語言,以學科知識為核心,以語言為媒介,在由學科內容營造的語境下,學習新的信息,其課程設置必須滿足不同專業認知水平及語言能力水平的學習者的需要,應用在材料科學與工程專業英語教學中能很好的與專業學科背景相結合學習外語。CBI教學的關鍵是“將語言教學的基礎放在某個學科或某種主題內容的教學之上,把語言學習和學科知識學習相結合,在提高學生認知能力和學科知識的同時,提高其語言水平”。比起傳統專業英語教學中枯燥的語言學習,CBI這種先進的教學理念更為強調的是通過學科內容來學習語言,而不是為了語言來學習語言,這樣的教學方法更能激發學生的學習動機,從而做到在“用中學”[6]。在研究生材料科學與工程專業英語教學中,最新的學術動態和熱點就是該主題的優選材料。
3最新國際學術會議作為教學內容的應用流程及實例分析
最新國際學術會議具有很高的時效性,往往能展現本學科的前沿熱點問題,是連接世界各國最新技術知識的理想落腳點,也是我們與國內外同行進行學術交流的基礎。將最新國際學術會議作為教學內容引入課堂,對全面提升學生的綜合素質、國際視野、科學精神及創業意識、創造能力有著重要意義。具體方案如圖1所示:(1)專業知識準備。教師在這一環節根據選取的主題,提供相關的資料,布置相關閱讀任務,如介紹“航空發動機葉片的增材制造技術”就可以給學生提供相關的金屬學及熱處理、傳熱學、凝固原理等在本科階段已經學習過的經典教材供學生復習,回憶并掌握基本的基礎知識。同時提供若干篇相關的學術文獻給學生閱讀學習,從而掌握該方向的發展動態,及存在的問題和解決方法。(2)專業英語詞匯?;诒尘爸R準備階段的學習材料,本環節學生學習的主要任務是學習掌握上一階段發放給學生的相關學術論文上相關的重點詞匯和語言表達。選擇關鍵例句讓學生翻譯成漢語或是作為疑難句供課上討論用。(3)聽力預熱。教師在這一環節給學生布置課前聽力練習任務,聽力材料一般為國際會議中演講的前言部分,要求學生在聽懂大意基礎上,模仿聽力材料中演講者的語音和語調。(4)國際會議現場模擬。教師在課堂上播放國際會議錄像,學生學習后在課堂上仿照國際會議的形式以參會嘉賓身份用英語進行提問,教師以演講者身份進行回答。之后身份互換,教師以參會嘉賓的身份用英語對每個小組進行提問,要求每小組在短暫商議后派代表以演講者身份進行回答。(5)演講模擬。教師在播放完會議錄像后,根據演講者的總結與展望,提出問題,讓學生以小組為單位商討解決問題的方案,寫出演講稿,并制作課件,課件的內容包含主題演講和問答兩個環節,前者主要介紹本組解決方案,后者則是圍繞該方案的問答或是疑難問題討論,并由1~2名代表做課上演講。作者以2019年8月20日召開的The10thPacificRimInternationalConferenceonAdvancedMaterialsandProcessing國際會議中來自NorthwesternPolytechnicalUniversity的Prof.LinLIU報告“Researchstatuesandprogressofsolidificationstructureandgraindefectsinnickel-basedsinglecrystalsupealloys”為內容,采用上述流程應用在2020年的研究生材料科學與工程專業英語教學過程中。學生反饋,經過該方法學習后,學生的學習興趣大幅度提高,體驗了學以致用的快樂;在專業英語能力方面,聽說能力上提升明顯;在專業知識方面,學生深刻的掌握了凝固和冶金學的相關內容及其和力學性能的對應關系。相比沒采用該方法的往年,學生專業英語聽說部分成績提高28%。但同時首次實施的過程中也存在一些問題,最主要的問題是部分學生專業英語基礎較為薄弱,跟不上演講者。因此,實施過程需要更加重視前期基礎的培養,增加流程中前三部分所占的比重。
4結語
材料科學與工程專業是我國制造業的基礎,隨著中國制造2025的不斷推進,賦予了本專業國際化的新要求和使命,材料科學與工程專業英語應該不斷突破創新,為我國制造業開辟國際化道路,推動“中國制造”向“中國創造”轉變。
作者:張琰斌 單位:重慶理工大學材料科學與工程學院