国产一区二区三精品久久久无广告,中文无码伦av中文字幕,久久99久久99精品免视看看,亚洲a∨无码精品色午夜

奧巴馬的就職演講范例6篇

前言:中文期刊網(wǎng)精心挑選了奧巴馬的就職演講范文供你參考和學(xué)習(xí),希望我們的參考范文能激發(fā)你的文章創(chuàng)作靈感,歡迎閱讀。

奧巴馬的就職演講

奧巴馬的就職演講范文1

>> 從情態(tài)角度對布什總統(tǒng)演說的批評性分析 布什就職演講中人際功能的批評性研究 廣告話語的批評分析 對《哈克貝利?費(fèi)恩歷險記》的原型主義批評分析 走著瞧,瞧人生――對《走著瞧》的電影批評分析 對奧巴馬就職演講的批評話語分析 對羅斯福總統(tǒng)就職演講的批評話語分析 《更好地了解中國》的修辭批評分析 對教材兩伊戰(zhàn)爭爆發(fā)原因的補(bǔ)充分析 奧巴馬就職演講的批評話語分析 父子統(tǒng)帥:布什們的戰(zhàn)爭 美國前總統(tǒng)布什退職演說的批評話語分析 對伊戰(zhàn)爭給中國的發(fā)展有何啟示? 兩次對伊戰(zhàn)爭的地緣政治之變 布什清華大學(xué)演講的文體學(xué)解讀 兩伊:布什的“兩難” 基于自然觀視角的《老人與海》生態(tài)批評分析 奧巴馬2011年國情咨文演講的批評性話語分析 關(guān)于奧巴馬競選演講的批評性語篇分析 幻想主題修辭批評視角下的演講語篇分析 常見問題解答 當(dāng)前所在位置:l[OL].

[7]戴煒華,高軍.批評語篇分析:理論述評和實(shí)例分析[J].外國語,2002.

[8]黃國文.語篇分析概要[M].長沙:湖南教育出版社,1988.

[9]辛斌.英語語篇的批評性分析當(dāng)議[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,1997(4).

[10]辛斌.新聞?wù)Z篇轉(zhuǎn)述引語的批評性分析[J].外語教學(xué)與研究,1998(2).

奧巴馬的就職演講范文2

關(guān)鍵詞: 奧巴馬獲勝演講詞 內(nèi)容布局 過渡銜接 排比利用 第一人稱和祈使語 口號的提出

美國總統(tǒng)演講向來都是我們很好的英語學(xué)習(xí)材料。奧巴馬于11月4日在其家鄉(xiāng)芝加哥做了長達(dá)一萬多字的獲勝演講,被譽(yù)為是最成功的總統(tǒng)演講之一。下面我們就從以下幾個方面來談?wù)勂涑晒Φ摹扒擅睢敝帲?/p>

一、巧妙的篇幅布局和內(nèi)容安排

這篇演講可以分為五個部分:(一)開門見山,創(chuàng)造氣氛,表明這一時刻意義非凡。(二)回顧選舉歷程,感謝所有為此付出努力的人們。(三)表達(dá)自己尋求變革的決心,呼吁所有美國人民共同努力,一起面對困難。(四)以106歲老人為例,講述美國的百年榮辱,鼓勵美國人民堅(jiān)信自己可以做得到。(五)引導(dǎo)民眾去展望下一個百年后美國應(yīng)有的改變,再次激勵人們團(tuán)結(jié)起來,讓“美國夢”重放光芒。最后是結(jié)語部分。總統(tǒng)就職演說主要目的在于向聽眾宣傳本屆政府的施政綱領(lǐng),激起聽眾的熱情,說服聽眾接受其政治主張并采取相應(yīng)的行動。所以在整個內(nèi)容的安排上,始終強(qiáng)調(diào)“美國應(yīng)該是什么樣子,希望美國人民應(yīng)該怎么做”,并且層層推進(jìn),令人鼓舞。

二、巧妙的過渡和銜接

在演講中除了必須以恰當(dāng)?shù)哪J街\篇布局之外,各段落和要點(diǎn)之間必須有自然的銜接。英語的語篇注重形合手段的使用,在演講中尤其要選擇使用恰當(dāng)?shù)摹⒂行У你暯邮侄巍R陨衔鍌€部分之間的過渡和銜接非常自然流暢,恰到好處。例如:

*I know you didn’t do this just to win an election and I know you didn’t do it for me.You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.

*America,we have come so far.We have seen so much.But there is so much more to do.So tonight,let us ask ourselves――if our children should live to see the next century;if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper,what change will they see?What progress will we have made?

三、排比句的巧妙利用

排比句的利用可以說是此篇演講的一大亮點(diǎn)。排比結(jié)構(gòu)(parallelism)是英語演講中最常使用的一種重要修辭手段,它以語法結(jié)構(gòu)對稱(包括相同或相似的詞、短語或分詞)來突出意義的常見修辭手法。因?yàn)榕疟染涞氖褂每梢允寡葜v具有感召力和鼓動性,增強(qiáng)語勢,提高表達(dá)效果。例如:

*If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible;who still wonders if the dream of our founders is alive in our time;who still questions the power of our democracy,tonight is your answer.

*It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation’s apathy;from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on the doors of perfect strangers;from the millions of Americans who volunteered,and organized,and proved that more than two centuries later,a government of the people,by the people and for the people has not perished from this Earth.

四、巧妙應(yīng)用第一人稱和祈使句

祈使句的作用就是向聽眾進(jìn)行直接的呼吁,激起他們的熱情,讓他們按照演講人的意圖辦事。恰當(dāng)?shù)厥褂闷硎咕渚哂袠O大的煽動性,引起共鳴,激起熱情,鼓舞人心。例如:

*So let us summon a new spirit of patriotism...Let us remember that if this financial crisis taught us anything...we rise or fall as one nation;as one people.Let us resist the temptation...Let us remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House...

五、巧妙提出口號“Yes,we can.”

引用106歲老人的一生,來見證美國百年榮辱滄桑。但不管是在奴隸制時代、經(jīng)濟(jì)大蕭條時期、二戰(zhàn)期間,還是種族歧視事件中,美國人民都能在心痛中充滿希望,在掙扎中取得進(jìn)步,戰(zhàn)勝一切困難,最終勝利。連續(xù)六次以“Yes,we can.”這樣的短句收尾,意義非常明確,有力地表達(dá)了奧巴馬總統(tǒng)的想法和理由,給人的感覺是充滿力量,擲地有聲,聆聽之下沒有人能不受到感染,所以臺下幾萬名觀眾同時高呼“Yes,we can.”,可以說是起到了“畫龍點(diǎn)睛”的作用,一如當(dāng)年林肯的演講“I have a dream”。

結(jié)語:

演講具有一種神奇的力量,“一人之辯,重于九鼎之寶;三寸之舌,強(qiáng)于百萬之師”。奧巴馬的這次精采演講無疑堅(jiān)定了所有選民的信心,開了個好頭,也為廣大英語學(xué)習(xí)愛好者奉獻(xiàn)了一份學(xué)習(xí)研究英語演講文體的第一手好資料。

參考文獻(xiàn):

[1]張文慧,康雷鳴.克林頓總統(tǒng)就職演說詞的語言特色分析[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報,2008,(9).

[2]梁為祥.大學(xué)英語修辭[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,1999.

奧巴馬的就職演講范文3

小黑屋里的神秘團(tuán)隊(duì)

在位于芝加哥的奧巴馬競選總部最北邊,有一間很偏僻、沒有窗戶的房子,這就是奧巴馬的數(shù)據(jù)專家團(tuán)隊(duì)辦公地點(diǎn)。為了保密,團(tuán)隊(duì)成員極少亮相,在內(nèi)部被稱為“核代碼”,大選揭曉前,奧巴馬幾位競選顧問曾接受《時代》雜志的采訪,但關(guān)于這個團(tuán)隊(duì)的采訪內(nèi)容,大選后才公開。

這個專家團(tuán)隊(duì)創(chuàng)建了一個巨大的系統(tǒng),可以將來自民調(diào)專家、籌款人、選戰(zhàn)一線員工、消費(fèi)者數(shù)據(jù)庫以及“搖擺州”選民社交媒體賬戶的各種數(shù)據(jù)聚合到一塊,用一些特殊方法從籌款、宣傳效果、選民意向等方面進(jìn)行分析預(yù)測。一個官員說,這里“每天晚上都在模擬6.6萬次選舉”。

2012年作為美國歷史上最“燒錢”的一次選舉,該專家團(tuán)隊(duì)曾提出10億美元的募款目標(biāo),到去年8月,大家還都認(rèn)為這是個不可能完成的任務(wù)。但夏天過后,人們驚奇地發(fā)現(xiàn)資金募集的數(shù)額出現(xiàn)飛速增長。訣竅在哪里?數(shù)據(jù)專家團(tuán)隊(duì)通過分析,判斷出哪些人會通過網(wǎng)絡(luò)捐款,哪些人更傾向于傳統(tǒng)匯款的方式,然后有針對性地做工作。他們甚至分析出,春天時奧巴馬妻子的電子郵件能爭取到更多的捐款,而拜登募捐活動在一些時段的效果不好。這個團(tuán)隊(duì)還了解到,影星喬治?克魯尼在西海岸中年婦女中很受歡迎,她們愿意出錢和克魯尼共進(jìn)晚餐,讓克魯尼為奧巴馬舉辦籌資聚會,一次籌得競選資金1500萬美元。該團(tuán)隊(duì)還發(fā)現(xiàn),參與了“快速捐獻(xiàn)”計(jì)劃(該計(jì)劃允許在網(wǎng)上或者通過短信重復(fù)捐錢,而無須重新輸入信用卡信息)的人,捐出的資金是其他捐獻(xiàn)者的4倍。于是該計(jì)劃被推廣,以各種方式加以激勵,效果非常好。這些策略使奧巴馬最終募集的資金大大超出10億美元。

這個團(tuán)隊(duì)也為奧巴馬改進(jìn)宣傳策略提供了依據(jù)。俄亥俄州歷來是兩黨爭奪的重要選區(qū)。除了傳統(tǒng)的電視和廣告宣傳之外,奧巴馬團(tuán)隊(duì)還利用大批志愿者對俄亥俄州居民登門拜訪或者電話訪談,搜集到了近3萬人的投票數(shù)據(jù)。這個數(shù)據(jù)被傳回芝加哥的競選基地,數(shù)據(jù)分析師們迅速在其中找出了可以爭取的搖擺選民。他們不只是列出了這些人的姓名和聯(lián)系電話,還找出了他們沒有支持奧巴馬的原因以及他們所關(guān)心的問題。很快,一封封針對他們所關(guān)心問題的電子郵件發(fā)出了,其中還有奧巴馬在某一問題上的政策,關(guān)于這一問題的演講提要,甚至還有奧巴馬下次在當(dāng)?shù)氐幕顒訒r間表和入場券。這些針對性很強(qiáng)的工作,充分滿足了選民的知情需要,使原本傾向羅姆尼的俄亥俄州選民最終選擇了奧巴馬。

業(yè)內(nèi)高手率領(lǐng)團(tuán)隊(duì)

奧巴馬能打造出這支精英團(tuán)隊(duì),是他用對了幾個業(yè)內(nèi)高手。首先就是他的競選經(jīng)理人梅斯納。

1969年出生的梅斯納,對競選是個內(nèi)行。他畢業(yè)于明尼蘇達(dá)大學(xué)政治學(xué)專業(yè),學(xué)生時代就嘗試了競選經(jīng)理人職業(yè),一直做到了今天。20多年來,他管理的競選團(tuán)隊(duì)從未失敗過,成為一個傳奇。2008年之前,他曾任蒙大拿州參議員鮑庫斯的高參,被譽(yù)為“鮑庫斯的肌肉”。2008年大選時,他加入了奧巴馬團(tuán)隊(duì),帶來了新的競選思路。在他看來,如今的競選已經(jīng)不能繼續(xù)按照傳統(tǒng)的方式來了,想要獲勝必須依賴高科技,從最細(xì)微的地方入手,發(fā)現(xiàn)問題并采取有針對性的競選策略。這次選舉中,羅姆尼團(tuán)隊(duì)也投入大量資金、到處做廣告,反而引起了人們的厭倦心理。在選戰(zhàn)中,選民并不喜歡被當(dāng)做爭奪的目標(biāo),也不想被自己并不關(guān)心的事情影響了生活。所以,在數(shù)據(jù)分析的基礎(chǔ)上找出每個人感興趣的東西才非常重要。

其實(shí),2008年選舉時,奧巴馬就開始采用數(shù)據(jù)分析技術(shù)。但當(dāng)時的數(shù)據(jù)庫過于龐雜,競選團(tuán)隊(duì)不同部門之間數(shù)據(jù)不能共享。這一次,梅斯納建立了人數(shù)5倍于4年前的分析團(tuán)隊(duì),聘請了眾多技術(shù)精英,還多次向谷歌、蘋果等高科技公司的高管請教數(shù)據(jù)分析和網(wǎng)絡(luò)營銷的經(jīng)驗(yàn)。競選團(tuán)隊(duì)一年半以前就建立了龐大精確的系統(tǒng),整合各方面的信息。在對這些數(shù)據(jù)進(jìn)行分析的基礎(chǔ)上,奧巴馬的團(tuán)隊(duì)準(zhǔn)確把握了選民的心理,宣傳戰(zhàn)的效果好得多。連傳媒大亨默多克都對奧巴馬的做法非常贊賞,他說:“羅姆尼如果不招募一些專業(yè)性的高技術(shù)人才,他很難打敗奧巴馬。”更有人說,奧巴馬的勝利是掌握了現(xiàn)代政治的“尖端武器”。

這個團(tuán)隊(duì)的技術(shù)領(lǐng)軍人物是首席科學(xué)家雷伊德?加尼。加尼在數(shù)據(jù)分析領(lǐng)域有豐富經(jīng)驗(yàn),最擅長對龐雜數(shù)據(jù)進(jìn)行深度分析。他曾就職于著名的埃森哲咨詢公司,為客戶進(jìn)行商業(yè)數(shù)據(jù)分析。他能用數(shù)據(jù)分析出超市里的顧客為什么會購買橙汁而不是柚子汁,為什么會購買某個品牌的橙汁。但當(dāng)他被奧巴馬看中時,競選團(tuán)隊(duì)內(nèi)很多人對他并不相信,覺得他的方法只適用于商業(yè)。但最后,他以實(shí)效征服了大家。一位競選官員對加尼的貢獻(xiàn)有形象的描述:“如果幾百萬人同時和你說話,你不可能都聽清他們在說什么。加尼用數(shù)據(jù)分析的方法,幫我們弄清每個人都在說什么。”

34歲的哈珀?里德是競選團(tuán)隊(duì)的首席技術(shù)官。他曾為一家服裝公司建過一個設(shè)計(jì)網(wǎng)站,網(wǎng)站上會列出幾種備選T恤的樣式,由顧客投票給自己中意的款式,最后得票比較多的幾種款式才會投入生產(chǎn)。這家公司的T恤一直相當(dāng)熱銷,用里德的話說,他們把顧客變成了自己的職工。2011年,他加盟奧巴馬競選團(tuán)隊(duì),為奧巴馬建起一個面向平民的網(wǎng)站,用戶要訪問這個網(wǎng)站就需要輸入自己的地址和郵編,或者用自己的“臉譜”賬號進(jìn)行登錄。登錄之后如果你在網(wǎng)站上寫一段文字的話,系統(tǒng)會自動提取出可能和競選相關(guān)的關(guān)鍵詞,進(jìn)而了解到每個登錄網(wǎng)站的人的想法,以便對這些人進(jìn)行爭取。

數(shù)字總統(tǒng)科學(xué)治國

奧巴馬在競選中如此器重這個高技術(shù)團(tuán)隊(duì)并非是一時的靈感,而是他一貫崇尚的新技術(shù)治國做法的延續(xù)。白宮設(shè)有專門的首席數(shù)據(jù)官和科技官,由科技界精英領(lǐng)銜。第一任首席數(shù)據(jù)官昆德拉開發(fā)了專門的軟件,對政府項(xiàng)目進(jìn)行跟蹤和審查,以達(dá)到節(jié)約開支的目的。他主持創(chuàng)立的data.gov網(wǎng)站,集中政府搜集的大量數(shù)據(jù),以促進(jìn)政府各部門實(shí)現(xiàn)數(shù)據(jù)共享。去年3月份,奧巴馬政府又投資2億美元啟動了“大數(shù)據(jù)研究和發(fā)展計(jì)劃”,希望增強(qiáng)政府收集并分析海量數(shù)據(jù)的能力。昆德拉的繼任者瓦洛伊克爾長期在微軟高層任職。梅斯納本身就是白宮的副幕僚長,在完成了自己競選經(jīng)理人的使命之后,他很可能重回白宮。至于里德等一班技術(shù)性人才,或許將來會到政府的技術(shù)部門工作。

奧巴馬與硅谷精英的關(guān)系也不錯。2011年2月,他就曾邀12名硅谷精英共進(jìn)晚餐,其中有蘋果、甲骨文、谷歌等多家高技術(shù)企業(yè)高管。晚宴上,奧巴馬和他們探討了高科技產(chǎn)業(yè)對美國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的貢獻(xiàn)問題。奧巴馬和谷歌的關(guān)系更不一般。谷歌為奧巴馬提供了巨額競選資金。而據(jù)《華爾街日報》稱,如果在美國使用谷歌的個性化工具搜索“伊朗”、“醫(yī)療改革”等關(guān)鍵詞,有關(guān)奧巴馬的信息會被首先顯示出來。谷歌用戶留下的各種顯示個性特征的數(shù)據(jù),也是政府非常看重的數(shù)據(jù)來源,如果進(jìn)行分析,足可掌握民眾所關(guān)注的熱點(diǎn)。

奧巴馬一直標(biāo)榜要依靠信息技術(shù)和新的媒體平臺,打造最透明、最親民的一屆政府。借助高科技手段,美國的電子政務(wù)系統(tǒng)已經(jīng)相當(dāng)完善。比如電子報稅系統(tǒng),不僅能簡化民眾報稅程序,政府還可以在申報的過程中獲取納稅人的許多信息。在災(zāi)害預(yù)警、退伍軍人安置等方面,奧巴馬政府也通過高技術(shù)手段,搜集了眾多的資料。而社交媒體是奧巴馬展示自己親民形象的重要平臺,高達(dá)2000萬的粉絲數(shù)量使他成為真正意義上的“社交總統(tǒng)”。最近,一組名為“這個總統(tǒng)不太假”的照片被世界各地的人們瘋傳,照片生動展示了奧巴馬白宮生活的方方面面。同時白宮也建立了一個專門的網(wǎng)站,讓民眾對自己關(guān)心的問題進(jìn)行投票,得票靠前的問題會優(yōu)先得到答復(fù)。這都是奧巴馬搜集民意的方法。

奧巴馬的就職演講范文4

另一種是理性主義,即從經(jīng)濟(jì)的、功利的角度出發(fā)強(qiáng)調(diào)合理規(guī)劃和使用資源對人類存續(xù)的重要性。這種觀點(diǎn)不僅在哲學(xué)層面上是成立的,而且它早已不僅僅是哲學(xué)層面的問題了,在工業(yè)化發(fā)展模式帶來的種種嚴(yán)峻的負(fù)面問題的催逼下,環(huán)境問題成了威脅人類自身安危的緊迫的社會性挑戰(zhàn),是各國政府必須面對的當(dāng)務(wù)之急。從《寂靜的春天》到“氣候變化”議題,環(huán)保的重要性和必要性已經(jīng)無需任何懷疑了。

沿著這一問題的邏輯,各國都把環(huán)保納入了管理的范疇,成立監(jiān)管機(jī)構(gòu)并扶植和規(guī)范相關(guān)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。比如,中國在2012年7月公布了《“十二五”節(jié)能環(huán)保產(chǎn)業(yè)發(fā)展規(guī)劃》,以“推動節(jié)能環(huán)保產(chǎn)業(yè)快速健康發(fā)展”。

《規(guī)劃》將節(jié)能環(huán)保產(chǎn)業(yè)定位為“七大戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè)之一”,強(qiáng)調(diào)其“吸納就業(yè)”、“拉動經(jīng)濟(jì)增長”的作用。美國總統(tǒng)奧巴馬在開始第二個任期的就職演講中談到,美國要在應(yīng)對氣候變化上起到領(lǐng)導(dǎo)作用,緣由是不能把新的就業(yè)機(jī)會和新的技術(shù)拱手讓給別的國家。可見,各國政府在該議題上的管理思路是相近的。

但需要注意的是,“理性主義”在上述的邏輯延伸中發(fā)生了語意轉(zhuǎn)換,由此我們可以區(qū)分兩種“理性主義”:一是從全人類的長遠(yuǎn)利益出發(fā)而進(jìn)行環(huán)保,平衡人類需求與自然資源承受能力之間的關(guān)系的 “理性主義”;二是將環(huán)保視同為一種“產(chǎn)業(yè)”,一個新興的經(jīng)濟(jì)增長拉動點(diǎn),并由此尋求產(chǎn)業(yè)發(fā)展和就業(yè)帶動作用的“理性主義”。后者姑且可以稱之為“市場主義的理性主義”。

一旦把環(huán)保納入市場的邏輯,思考問題的出發(fā)點(diǎn)就被置換了。在市場的條件下,從事環(huán)保產(chǎn)業(yè)的企業(yè)與其他企業(yè)不再有什么本質(zhì)的不同,占據(jù)首要位置的考量將是市場擴(kuò)張和資本積累。與其他企業(yè)一樣,環(huán)保企業(yè)在思考問題和制定策略的時候必然會放棄資源有限性的這一環(huán)保理念得以成立的前提,代之以資源取之不盡,用之不竭的預(yù)設(shè)。

另一個看似荒唐但不得不正視的邏輯是,環(huán)保產(chǎn)業(yè)的發(fā)展需要市場空間,而環(huán)保產(chǎn)業(yè)的市場便是污染,環(huán)保產(chǎn)業(yè)的擴(kuò)展要求污染的擴(kuò)張。一旦環(huán)保產(chǎn)業(yè)形成規(guī)模并有了自身的既得利益,那么它就將變成自己的理想的敵人—它不會以消除污染為目標(biāo),因?yàn)檫@等同于消滅自己;它甚至?xí)蟹湃挝廴緮U(kuò)大化的沖動,因?yàn)檫@等同于市場的擴(kuò)大。

想起一件往事。我曾偶遇一位環(huán)保領(lǐng)域的知名人士,并簡單地交談了幾句。我說,你們開著越野車跑到河流的源頭搞探測,排放量可不小啊。

她說,是啊,我們是個高能耗行業(yè)。

奧巴馬的就職演講范文5

關(guān)鍵詞:創(chuàng)造性 社會性 文化性 歷史性

一.引言

眾所周知,翻譯是一種跨文化、跨語際的信息傳播和交際活動,是兩種有眾多不同點(diǎn)的語言和文化的碰撞,要恰到好處地實(shí)現(xiàn)信息傳播和交際,有極大的難度,譯者需要對原文進(jìn)行再創(chuàng)造。本文試圖淺析在漢語文化詞語英譯中翻譯的創(chuàng)造性不是孤立的,它與翻譯的其他特性:社會性、文化性和歷史性是緊密相連的,只有綜合翻譯的所有特性才能更好的完成翻譯過程,達(dá)到更好的翻譯效果。

二.翻譯創(chuàng)造性之理論依據(jù)

2.1 翻譯的創(chuàng)造性

翻譯的創(chuàng)造性,也就是譯者的主觀能動性,即譯者在透徹理解原文的基礎(chǔ)上,從多種表達(dá)方法中選擇一個最恰當(dāng)?shù)谋憩F(xiàn)方式去再現(xiàn)原作的內(nèi)容及風(fēng)格、神態(tài)和意境。美國翻譯理論家尤金?奈達(dá)指出:“翻譯是兩種文化之間的交流。對于真正成功的翻譯者而言,熟悉兩種文化甚至比掌握兩種語言更重要,因?yàn)樵~語只有在其作用的文化背景中才有意義。”(包惠南,包昂,2004:9-13)

2.2 翻譯的創(chuàng)造性叛逆

在西方,翻譯通常被看成是一種“創(chuàng)造性的叛逆”。譯者的創(chuàng)造性叛逆是語際轉(zhuǎn)換過程中不可避免的現(xiàn)象,是在難以進(jìn)行直接的語言轉(zhuǎn)換或文化傳遞的條件下,譯者根據(jù)翻譯的目的,超脫語言的制約,突破歷史文化差異造成的隔閡,實(shí)現(xiàn)對原文的高度忠實(shí)的一種翻譯策略(張德鑫,1999)。

三.漢語文化詞語英譯

3.1社會性因素視角下的翻譯創(chuàng)造性體現(xiàn)

任何人都生活在一定的社會歷史條件下。作為生活在社會中的人,其思想、語言、行為無不深深打上其所處社會、時代的烙印,翻譯家也不例外。翻譯的過程是運(yùn)用語言的過程,在原語與譯語轉(zhuǎn)換的過程中,必須考慮對語言產(chǎn)生影響的一些社會因素。翻譯是一種社會活動,不能脫離社會因素孤立地進(jìn)行語言轉(zhuǎn)換。

3.1.1 教育程度對翻譯活動的影響

譯者接受的教育程度不同,在翻譯過程中所使用的語言文本也會存在差異。一般而言,受教育程度較低的譯者翻譯時往往句子結(jié)構(gòu)簡單,句式變換不多,用詞比較單一且重復(fù)使用,也沒有創(chuàng)造性。相反,受教育程度較高的譯者用詞規(guī)范,詞匯量豐富,句式結(jié)構(gòu)繁簡運(yùn)用得當(dāng),譯文會給人以跌宕起伏的感覺。例如,在翻譯中國《紅樓夢》時,原著是文言文,若譯者受教育程度不高,就不能充分理解文言文的意思,甚至有些內(nèi)容看不懂,會對漢譯英造成很大的困難。

3.1.2 不同場合對翻譯的影響

無論口譯還是筆譯,在文學(xué)作品或者現(xiàn)實(shí)生活中的特定場合,翻譯要根據(jù)不同的場合隨機(jī)應(yīng)變。譯者為了使語言交際活動順利進(jìn)行,需要使用恰當(dāng)?shù)恼Z言文體以適應(yīng)講話的場合和對象。如美國總統(tǒng)奧巴馬在就職演講時使用的語體色彩,和他在家里與親人交流時使用的語體色彩明顯不同。此時,譯者在翻譯時就需要分清場合,就職演講時使用書面語,而與家人交流時使用口語,顯而易見,進(jìn)行翻譯時應(yīng)區(qū)別對待,進(jìn)行恰當(dāng)?shù)姆g。

3.2 文化視角下的創(chuàng)造性思考

文化的差異為翻譯制造障礙,在實(shí)際的文化詞語翻譯過程中,只有發(fā)現(xiàn)差異并正視差異,在的基礎(chǔ)上,避其鋒、投其好,才能超越差異。

3.2.1 詞匯的不對應(yīng)性

詞匯的不對應(yīng)性是指源語詞匯所承載的文化信息,在譯語中沒有其對等語句或?qū)?yīng)詞匯。漢語中有些詞所表示的意義,在英語里找不到確定對應(yīng)詞來表達(dá)。由于英語語言、英語詞匯或英語文化中根本沒有這類可對應(yīng)或?qū)Φ鹊脑~匯,如果我們要將這些詞匯翻譯成英語,只好采用音譯或釋義的方法來進(jìn)行。比如,將“陰”譯為yin、“陽”譯為yang,這些詞在英語中只好寫成漢語拼音,再加上注釋,此外別無他法。(張培基,2006:20-22)

3.2.2 詞義的矛盾性

翻譯的矛盾性是指,不同語言中的同義詞,其表層指稱意義相同,但詞義深層所承載的文化含義卻不盡相同或相反。這類詞語數(shù)量不是很多,但在翻譯實(shí)踐中同樣要給予重視。如從字面理解,漢語中“個人主義”的英語對應(yīng)詞應(yīng)該是individualism,可實(shí)際上,這兩個詞的含義卻有很大反差。在西方文化背景中理解這個詞,是“主張個人正直和經(jīng)濟(jì)上的獨(dú)立,強(qiáng)調(diào)個人主動性。”從此角度理解,它可以被視為漢語“拼搏進(jìn)取”的同義詞,具有積極的褒義性。而在中國傳統(tǒng)文化背景中理解“個人主義”,則是指一切從個人出發(fā),把個人利益凌駕于集體利益之上,甚至是無原則、無組織、無紀(jì)律的信奉個人主義至上,貶義性非常強(qiáng)烈。

3.3 歷史性視角下的翻譯創(chuàng)造性思考

3.3.1 文本闡釋的歷史性

譯者對原文本的解讀過程必定會受其“先有”、“先見”和“現(xiàn)設(shè)”的影響,從而影響到翻譯過程。李雯野翻譯《簡?愛》時,中國正經(jīng)歷著,人們急需引進(jìn)新的思想和新的風(fēng)氣,更迫切地找尋人類的平等,婦女的解放等一系列問題的解決方案,因此李先生更多從政治的角度來闡釋原文。在《譯序》中,李先生稱簡?愛為“反叛的要求解放的近代女性”(加達(dá)默爾,2004)。譯文語言也激進(jìn),具有明顯的階級斗爭色彩。黃源深譯本完成于二十世紀(jì)九十年代,當(dāng)時中國正處于經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展時期,人們渴望和平穩(wěn)定的政治環(huán)境,過著豐富多彩的生活。因此黃先生翻譯《簡?愛》則更多著眼于藝術(shù)闡釋,再現(xiàn)原作的藝術(shù)風(fēng)格。

3.3.2 翻譯策略選擇的歷史性

不同時代的譯者具有不同的翻譯思想,采用不同的翻譯策略,表現(xiàn)為翻譯策略選擇的歷史性。李先生翻譯《簡?愛》時,正處于我國翻譯在第三次翻譯西學(xué)翻譯之后的轉(zhuǎn)折期,魯迅、郭沫若等人的翻譯思想深深影響著這個階段的翻譯實(shí)踐活動。李先生深受魯迅的影響,為忠實(shí)原文借鑒異國語言,譯文風(fēng)格主要采用了歐化漢語的語言特點(diǎn)和直譯的翻譯手法。黃先生認(rèn)為,翻譯要“謀求作者風(fēng)格與譯者風(fēng)格的統(tǒng)一”,即:譯者“既要表達(dá)原作風(fēng)格,又要具有自己獨(dú)特風(fēng)格”(黃源深,1992)。黃先生采用了比較靈活的意譯的翻譯策略,以期再現(xiàn)原文的藝術(shù)風(fēng)格。

四.結(jié)語

翻譯的創(chuàng)造性并不是沒有根據(jù)和限度的亂譯。譯者在創(chuàng)造的同時應(yīng)受到譯語語言文化規(guī)范與原語語言文化規(guī)范的雙重制約。譯者必須在另種規(guī)范所能容忍的限度內(nèi)發(fā)揮自己的主觀能動性,達(dá)到與宏觀語境的協(xié)調(diào),真正做到隨心所欲不逾規(guī),使語文信息在不同語言文化世界得到再創(chuàng)造,實(shí)現(xiàn)應(yīng)有的文學(xué)、文化和社會效益。本文通過對漢語文化詞語英譯的范例中,證明在翻譯實(shí)踐中,譯本是對原文的再創(chuàng)造,并且這種創(chuàng)造性并不是孤立的,它與翻譯的其他特性:社會性、文化性和歷史性是緊密相連的,綜合翻譯的所有特性,翻譯過程才能更好的被完成,達(dá)到更好的翻譯效果。

參考文獻(xiàn):

[1] 包惠南,包昂. 中國文化與漢英翻譯[M]. 北京:外文出版社,2004:9-13.

[2] 漢斯--格奧爾格?加達(dá)默爾. 洪漢鼎譯. 真理與方法.[M]. 上海譯文出版社.204.

[3] 黃源深. 時代呼喚具有獨(dú)特風(fēng)格的翻譯家[J]. 中國翻譯.1999(2).

[4] 張德鑫.數(shù)里乾坤[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,1999.

奧巴馬的就職演講范文6

在我國出版的《教育大辭典》中,隱性教育被定義為學(xué)校正常及課程計(jì)劃中未明確規(guī)定的,非正式和無意思的學(xué)校學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),與“顯性課程”相對。

隱性課程作為顯性課程的衍生,在大學(xué)校園里無處不在。教師無意識反應(yīng)產(chǎn)生教育作用的影響因素是隱性課程,學(xué)會在教學(xué)場景中無意思獲得的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)是隱性課程,學(xué)校通過教育環(huán)境傳遞給學(xué)生的校園文化是隱性課程,學(xué)生社會關(guān)系的價值觀,人生觀,生活態(tài)度等都是非學(xué)術(shù)性的隱性課程。

學(xué)生作為信息源的接收者在大學(xué)里耳濡目染,感知隱性課程,形成自己的知識結(jié)構(gòu)和思維方式從而影響自己心理結(jié)構(gòu)的形成。隱性課程無所不在的廣泛性和滲透性使隱性課程的設(shè)計(jì)應(yīng)具備自然性和隱蔽性,并于顯性課程相得益彰地結(jié)合,使學(xué)生無意識地接受教育熏陶。

教學(xué)中隱性課程的體現(xiàn)

教學(xué)是由教材,教師,學(xué)生,教學(xué)活動和教學(xué)設(shè)施,教學(xué)環(huán)境等因素組成的。因此教材隱性課程的設(shè)計(jì),教學(xué)活動的設(shè)計(jì),教室風(fēng)格的安排,師生關(guān)系的處理,校風(fēng)的形成都涉及到隱性課程的開發(fā)。

首先,教材的選取不僅僅依據(jù)其體現(xiàn)了社會共同經(jīng)驗(yàn)的篩選與社會價值觀,還依據(jù)了教材本身所蘊(yùn)含的社會觀念,高尚情操與教育導(dǎo)向作用。教材除了提供語言材料以外,還向?qū)W生介紹了材料之后的文化歷史,風(fēng)土人情,傳統(tǒng)習(xí)俗。學(xué)生在教學(xué)過程中更好融入到這些跨文化的交際中,這也是隱性課程的一種表現(xiàn)。

第二,教學(xué)活動中的隱性課程。當(dāng)教師組織教學(xué)活動,學(xué)生參與互動時,其實(shí)涉及到師生關(guān)系的培養(yǎng),教師潛移默化地教育等因素。學(xué)生在豐富巧妙地教學(xué)活動中不僅僅獲得了相關(guān)的語言知識,還培養(yǎng)了合作,協(xié)調(diào)等經(jīng)驗(yàn),也從其他參與者身上汲取了學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。

第三,師生關(guān)系中隱性課程。師生關(guān)系有著巨大的教育潛力,建立良好的師生關(guān)系是隱性課程的重要內(nèi)容。人是從周圍的人接觸的過程中了解自我,發(fā)現(xiàn)自我,也從別人對待自己的態(tài)度中從新認(rèn)識自我,塑造自我,并再次對周圍的環(huán)境和人形成新的選擇和判斷。學(xué)生所處的環(huán)境比較特殊,除了和同學(xué)建立人際交往關(guān)系外,接觸最多的莫過于自己的老師。教師不論從情緒,性格和工作態(tài)度,教學(xué)質(zhì)量,還是價值觀和行為方式上都給學(xué)生帶來了引導(dǎo)作用。一段融洽的師生關(guān)系才能讓學(xué)生相信老師,尊重老師,才會在老師的帶領(lǐng)下向教與學(xué)的互補(bǔ)前進(jìn)。

第四,教風(fēng)與學(xué)風(fēng)中的隱性課程。

斯大林曾經(jīng)說過教師是人類靈魂的工程師,那教風(fēng)就涵蓋了教師的靈魂,一個高尚的靈魂,便是高尚的教風(fēng),有了高尚的教風(fēng),便是最優(yōu)秀的教師。從某種意義上講,教風(fēng)也是一個學(xué)校崇高的精神旗幟,它對學(xué)生可以起到熏陶、激勵和潛移默化的教育作用,即隱性課程的目的。

教育部副部長趙沁平在全國高校學(xué)風(fēng)建設(shè)研討會上指出,學(xué)風(fēng)有廣義的學(xué)風(fēng)和狹義的學(xué)風(fēng)之分。從狹義上講,學(xué)風(fēng)特指學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)氣;從廣義上講,學(xué)風(fēng)包括學(xué)習(xí)風(fēng)氣、治學(xué)風(fēng)氣和學(xué)術(shù)風(fēng)氣。我們一般意義上所講的學(xué)風(fēng)則是指“狹義的學(xué)風(fēng)”,即學(xué)生在長期的學(xué)習(xí)過程中形成的一種相對穩(wěn)定的學(xué)習(xí)風(fēng)氣與學(xué)習(xí)氛圍,是學(xué)生總體學(xué)習(xí)質(zhì)量和學(xué)習(xí)面貌的主要標(biāo)志,是全體學(xué)生群體心理和行為在治學(xué)上的綜合表現(xiàn)。可見,學(xué)風(fēng)既是一種學(xué)習(xí)氛圍,同時又是一種群體行為,不但能使學(xué)生受到潛移默化的熏陶和感染,還能內(nèi)化為一種向上的精神動力。在優(yōu)良學(xué)風(fēng)的環(huán)境里,學(xué)生的思想品德、價值觀念、行為方式、意志情感等都會發(fā)生變化,并反過來對自己的成長成才和職業(yè)生涯發(fā)展產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。

隱性課程的開發(fā)

大學(xué)英語教學(xué)中教師不能忽略隱性課程的的作用,在教學(xué)設(shè)計(jì)時應(yīng)注重設(shè)計(jì)良好的隱性教學(xué)內(nèi)容,形成良好的師生關(guān)系,提高大學(xué)英語教學(xué)的質(zhì)量。

首先,在互聯(lián)網(wǎng)發(fā)達(dá)的今天,除了傳統(tǒng)的課本教材是師生所共用的,教學(xué)中還可以加入各種電影,劇集,演講,時事熱評與公開課等充滿德育和文化因素的材料。例如美國總統(tǒng)奧巴馬的就職演講充滿了美國夢的實(shí)現(xiàn),也充滿了演講者的激情,學(xué)生怎么會感受不到隱藏其中的大氣和文化精神?

第二,合理布置課堂。教學(xué)環(huán)境對教學(xué)效果是有重要影響的,而教師是大多數(shù)教師進(jìn)行英語教學(xué)的地方。試想學(xué)生在走進(jìn)教室感受到了異國的情調(diào),那么勢必會更加融入到語言學(xué)習(xí)中。

第三,構(gòu)建和諧的師生關(guān)系。由于教育教學(xué)活動是師生之間的互動過程,所以師生之間的心理關(guān)系在教育教學(xué)活動中也起著舉足輕重的作用,并貫穿于師生關(guān)系的全過程。師生心理關(guān)系對教學(xué)活動具有重要影響,是教學(xué)活動得以展開的心理背景,并制約著教學(xué)的最終結(jié)果。同時,良好的教學(xué)過程和教學(xué)結(jié)果,會促進(jìn)師生情感關(guān)系更加融洽和諧,所以加強(qiáng)師生之間的相互理解和溝通,直接關(guān)系到學(xué)生的學(xué)和教師的教,甚至?xí)W(xué)生世界觀、價值觀的形成產(chǎn)生很大的影響。

結(jié)語

主站蜘蛛池模板: 国产传媒麻豆剧精品av| 久久97久久97精品免视看秋霞| 亚洲精品国产品国语在线观看| 精品国产乱码久久久久久夜深人妻| 国产毛片欧美毛片久久久| 蜜臀av国产精品久久久久| 草草影院精品一区二区三区| 99久无码中文字幕一本久道| 东京热无码一区二区三区分类视频| 国产亚洲欧洲综合5388| 成年轻人电影www无码| 夜色资源站www国产在线视频| 午夜无码无遮挡在线视频| 强行糟蹋人妻hd中文字幕| 香港三日本8a三级少妇三级99| 337p日本欧洲亚洲大胆69影院| 日韩毛片免费无码无毒视频观看| 成人无码av片在线观看蜜桃| 中文字幕亚洲男人的天堂网络| 182tv午夜福利在线地址二| 欧美乱大交xxxxx疯狂俱乐部| 国产97人人超碰caoprom三级| 免费不卡无码av在线观看| 蜜桃av色欲a片精品一区| 国产乱子伦精品无码专区| 狠色狠色狠狠色综合久久| 一本无码人妻在中文字幕免费| 少妇人妻av无码专区| 亚洲高潮喷水无码av电影| 国内熟女啪啪自拍| 国产精品久久久av久久久| 日韩经典午夜福利发布| 色屁屁www影院免费观看入口| 美女又色又爽视频免费| 中文无码熟妇人妻av在线| 人妻系列无码专区无码中出| 成人动漫在线观看| 人妻互换精品一区二区| 亚洲全部无码中文字幕| 亚洲国产成人一区二区精品区| 一本无码中文字幕在线观|