国产一区二区三精品久久久无广告,中文无码伦av中文字幕,久久99久久99精品免视看看,亚洲a∨无码精品色午夜

以改革求發展 以創新鑄特色

前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的以改革求發展 以創新鑄特色,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。

以改革求發展 以創新鑄特色

    《國家中長期教育改革和發展規劃綱要》提出:“高等教育要優化結構、辦出特色。要引導高校合理定位,克服同質化傾向,形成各自的辦學理念和風格,在不同層次、不同領域辦出特色,爭創一流。”

    民辦大學要生存與發展更應辦出特色,民辦大學辦學特色的形成是建立在準確的辦學定位的基礎上的,是辦學者依據辦學定位并充分結合學校自身辦學條件而在長時間的辦學實踐過程中形成的較為穩定的育人模式或發展方式。而其中最重要的一點就是要不斷地改革創新

    “創新是一個民族進步的靈魂,是一個國家興旺發達的不竭動力。”①建設創新型國家必須培養大批創新型人才,而培養創新人才的關鍵是教育。改革開放30年來,我國的民辦高等教育在辦學規模、辦學層次以及辦學條件等方面都取得了很大的發展。在當前新的歷史條件下,民辦高校面臨著一系列新的機遇與挑戰,例如:如何實現從機遇型發展向實力型發展轉化;從規模擴張向內涵發展轉化;從同質化競爭向以個性特色立校轉化。民辦高校要突破這些發展瓶頸,實現跨越式發展,必須堅定不移地走變革創新之路。

    西安翻譯學院在20多年的辦學實踐中有無數思想閃光點的支撐,其中最重要的一點就是創新。不斷地變革,不斷地創新,這就是西譯一個具有四萬人規模的民辦高校成功的秘訣。

    創新之一:銳意變革,獨創復合型教育模式

    教育模式是指:在教育理論的指導下,對教育過程的組織方式及其相應策略的模式化概括。科學的教育模式有助于規范教育行為,促進教育質量的提高。由于歷史原因,我國在教育模式上先是學習前蘇聯,后又學習美國。隨著時代的發展,傳統的教育模式已經不能適應新形勢的要求。如何創新教育模式已成為目前高等教育的一項重要任務。

    在對自身發展與培養目標進行科學定位的基礎上,西安翻譯學院創造并成功地實踐了,備受全國教育界關注并深受用人單位青睞的,“外語+專業+現代化技能”和“專業+英語+現代化技能”、培養“復合實用型雙專業涉外人才”的教育模式。

    這一模式強調對學生實踐操作能力、就業能力、創新能力和創業能力的培養。具體來說,就是對外語類專業采用“外語+專業+現代化技能”的培養模式。在人才培養計劃中除了外語的基礎課和專業課以外,設置 “經貿”、“教育”、“導游”等多個模塊,加強學生的計算機應用能力培養,成為既懂外語,又能具有一門應用專業和現代化技能的復合型應用型專門人才;對于非外語類的專業,包括經管、計算機、通信、藝術等專業,采用“專業+英語+現代化技能”的培養模式。除本專業的課程教學外,設置了課時量較大的“英語課程”模塊,加強學生英語聽說能力培養,使學生有較強的外語素質和計算機應用能力。

    無論是統招本科、高職還是自考本科各專業,學生均可選修辦公自動化、網絡知識、外貿函電、公共關系、禮賓禮儀或小轎車駕駛等實用技能公共課。

    此外,西安翻譯學院還將三年制統招計劃內高職的周課時由24課時增開至28課時,以全面提升計劃內高職的學業水平。

    對于西安翻譯學院的這種獨特的人才培養模式,外界曾形象地將它比喻為“三個半瓶子醋”理論,意思是說,西安翻譯學院高職的學生外語比不上公辦高校外語系本科專業學生;第二專業學得不夠精深,也不及公辦高校相關專業學生;同時又不是專門學技能,技能水平也不算高。三方面與公辦學生相比僅僅是人家的一半,但是在這種復合型模式的組合下,三個半瓶醋就相當于一瓶半醋了,綜合能力又比公辦學校只學一個專業的學生強,從而產生了1+1+1>3的系統效應。

    有一個例子很能說明西安翻譯學院這一教育模式的優勢:1994年新加坡銀行系統來到西安欲以7000元月薪招聘30名畢業生。他們起先到外語學院,外院的本科生外語很好,但他們不懂金融;后來他們又到了財經學院,財院的學生財務知識很豐富,但他們說英語既開不了口,也聽不懂人家的英語會話。后來他們來到西安翻譯學院,發現西譯的畢業生既懂金融,又有很強的口語和聽說能力,結果是滿意而歸。

    近幾年來,美國、英國、加拿大、澳大利亞、馬來西亞等國十余所大學紛紛與西安翻譯學院建立長期合作關系。在目前大學畢業生就業形勢日益嚴峻的情況下,西安翻譯學院的畢業生卻成為眾多企業上門索聘、高薪招賢、批量吸納的“搶手貨”。西安翻譯學院畢業生就業率穩居全國民辦院校前列。用人單位對西安翻譯學院學生的評價是:他們既有過硬的外語應用能力,又有扎實的專業知識、實踐操作能力以及獨特的創新、創業能力,更為重要的是西安翻譯學院的畢業生身上有一種艱苦創業、頑強拼搏的“西譯精神”。西譯2011屆畢業生鄭悅被英國倫敦大學錄取為研究生。還有不少學生先后被復旦大學等國內知名大學錄取為碩士研究生。

    如今,西譯早幾年畢業的學生有許多已成為部門經理或者業務骨干,部分學生還自己創業當上了董事長、總經理,而且將公司運營得風生水起……  

    創新之二:注重特色,創立翻譯研修學院

    說到人才觀,中國人長期以來根深蒂固的觀念是“學而優則仕”。與“學而優則仕”相伴隨的是文憑觀念。在科舉時代,唐代李德裕武宗時居相位,盡管位極人臣,但由于非進士出身而遺恨終生。在新時期,用人單位在人才市場上對求職者第一學歷即大學本科學歷提出苛刻的要求,反映的就是傳統的“一紙定終身”的文憑觀。錢鐘書在《圍城》里對文憑有一段獨到的見解和論述:“方鴻漸受到兩方面夾攻,才知道留學文憑的重要。這一張文憑,仿佛有亞當、夏娃下身那片樹葉的功用,可以遮羞包丑;小小一方紙,能把一個人的空疏、寡陋、愚笨都掩蓋起來。自己沒有文憑,好像精神上赤條條的沒有包裹。”我們現在的社會,似乎是一個“文憑”社會,有了文憑就有了一切,沒有文憑就一切沒有。“文憑”教育的大興偏離了教育的真正目的,不利于教育的健康發展,不利于全民族科學文化素質的提高,更不利于科教興國戰略的落實。#p#分頁標題#e#

    2003年10月29日,丁祖詒院長不惜“冒天下之大不韙”,摒棄舊有觀念,破天荒地創辦了一個“不參加國家統考,不要國家頒發文憑,不要主管部門審批”的翻譯研修學院。

    研修學院自主招生,自主創業,實行全封閉管理,營造全外語環境,實施全外語教學,培養自由職業型外貿口譯人才。這是我國第一個不拿國家學歷、培養同聲傳譯和交替翻譯的五年制英語翻譯研修院。

    研修院創建9年來,多名學子在《CCTV“希望之星”全國英語風采大賽》、《全國翻譯形象大使大獎賽》、《CCTV全國英語講演大賽》、《全國精英口譯翻譯大賽》、《APEC“未來之聲”英語講演大賽》和《CCTV21世紀全國英語講演大賽》中先后奪取了四項全國冠軍、兩項全國亞軍和三項全國季軍。省級和地區級冠亞季軍更是不勝枚舉,被國內名牌高校譽為當今全國高校英語賽事中異軍突起的“一匹黑馬”。四屆畢業生中的絕大多數于第五年進入美國蒙特雷翻譯學院、英國密多塞斯大學、香港理工大學和香港公開大學攻讀碩士學位,其中以年薪20--30萬元高薪留港工作者比比皆是。西譯獨創的翻譯研修學院已經蜚聲海內外。

    一些被外省公辦大學錄取的學生自愿放棄入學資格要來研修院學習。一批又一批的西安翻譯學院統招生入學后寧愿不要學歷也要申請轉到研修院去。因為他們知道,這里雖然得不到國家承認的畢業文憑,卻能得到真才實學。從沒有本科學歷、不要國家文憑到直接取得攻讀境外碩士學位的資格。對個人,這是一種超越;而當其成為數以百計的學子們共同的學業晉升模式時,翻譯學院所開拓與展現的無疑是一條捷徑,一條通向人生成功之旅的快車道。

    創新之三:規范行為,放飛思想,封閉化管理與開放式辦學相得益彰

    在學生管理上,我國高校長期以來主要有兩種管理模式:開放式管理和封閉式管理。普通高校普遍采用開放式管理而民辦高校大多采用封閉式管理。民辦高校目前之所以要采取封閉式管理,是學校、市場、家長、學生和高等教育本質要求等諸多關系之間相互制約和均衡的結果。

    鑒于轉型期社會發展的多樣化、復雜化,市場經濟條件下價值取向的多元化,以及當今獨生子女普遍存在的一些特點,西安翻譯學院決然選擇了“五全式”(即全日制、全住校、全封閉、全方位、全過程)的準軍事化嚴格管理模式。

    學校實行周一到周五學生一律不準出校的封閉式管理,嚴格早讀和晚自習,嚴格上課考勤,輔導員全程跟班,使學生逐步養成自覺學習的良好習慣。教學秩序穩定,校風學風良好,為提高教學質量創造了良好的條件。

    對于西安翻譯學院的這種封閉型嚴管模式,特別是對全封閉和“十不準”規定(不準吸煙、酗酒、談戀愛、打架斗毆、染黃發、戴首飾等),社會上也有人持不同意見。但是這些人忽略了這樣一個事實,那就是西安翻譯學院的封閉化管理是對校紀校風層面的管理,這種封閉型管理是與它的開放式辦學結合且相得益彰的。

    無論課堂內外,西安翻譯學院都鼓勵學生開闊視野、放飛思想、自由思考、健康成長。學院堅持“請進來、走出去”的辦學思想。一方面,邀請楊叔子、戴汝為、李佩成、樊代明等院士以及一大批專家、學者、社會知名人士來院講學。一方面,通過網絡、實驗實訓基地等鍛煉學生實踐創新能力。同時,開展多種科技、文化、體育、文藝活動,豐富學生課外生活,全面提高學生的綜合素質,使學生的潛力充分開發,學生個性充分發展。鼓勵學生積極參加各種社會公益活動。“奧運會”、“大運會”、“上海世博會”、“西安世園會”等大型社會活動的志愿者隊伍中都閃耀著一批又一批西譯學子的矯健靚麗的身影。

    2006年,西譯學子盧照洋組織的《蝌蚪合唱團》以一曲“無伴奏六聲部和聲”的英語名曲一路過關斬將,獲全國“青歌賽”組合組冠軍; 2007年,被稱為新生代美女作家的西安翻譯學院大二學生王紋出版了轟動一時的長篇小說《天愛迷失》;2008年,西安翻譯學院代表隊榮獲西安市首屆軟件業職工高技能人才技能大賽二等獎; 2009年3月,西譯選手段治東同學榮獲第七屆香港國際武術節 52公斤散打亞軍 ; 2009年4月,西安翻譯學院95級校友秦穎朝獲陜西省首屆“創業之星”稱號;2011年西譯學生賀婭獲第五屆亞洲大學生攝影展優秀獎……

    這些成績的取得既是西安翻譯學院長期注重素質教育的結果,同時也充分地說明了西譯人的綜合才干和群體優勢。年輕時曾在《少年體育之研究》一文中提出:“文明其精神、野蠻其體魄”。今天對于民辦高校來說“規范其行為、放飛其思想”同樣是人才培養的一條重要準則。

    創新之四:挑戰自我,實施相對優質生源戰略

    隨著我國高等教育大眾化進程的加快,生源質量已成為影響高校教學工作、影響高校教育質量和人才培養質量的決定性因素之一。這點在民辦高校表現得尤為突出。爭奪生源,已成為民辦高校之間一場沒有硝煙的戰爭。

    為了營造一個良好的學習氛圍,西安翻譯學院在每年萬余名新生入圍的基礎上,主動提高入學門檻,一改民辦高校“寬進嚴出來者不拒”的招生格局,將非統招計劃外生源入學標準定位于各省高考建擋分數線上,實行“嚴進嚴出”的“相對優質生源戰略”:

    第一、確立了自考不招高考線下生的原則。在民辦高校生源競爭激烈的形勢下,西安翻譯學院此舉在全國絕無僅有;第二、停招缺乏壓力的初中畢業生的五年制高職,學院再次砍掉一塊份內的生源;第三、謝絕“三校生”,因為他們的外語水平與高中畢業生有明顯差距,會影響西安翻譯學院學生的整體水平;第四、計劃內本科和高職謝絕“第二志愿”僅招“第一志愿”;第五、僅招應屆高中畢業生。盡管當時有很多人還不理解丁祖詒為何要將許多想上西安翻譯學院的學生拒之門外,但是他們心里清楚,丁祖詒割舍掉的是巨大經濟利益,得到的卻是幾萬在校生的良好學習氛圍和合法的學習權益。事實證明,丁祖詒的這“五大舉措”保證了西安翻譯學院相對優質生源。#p#分頁標題#e#

    當15年前民辦院校起步于2年制大專不久,西安翻譯學院就已經將2年制大專改為3年。當某些民辦高校亦步亦趨地開設3年制大專,西安翻譯學院于10年前又將計劃外自考生學制變為4年。2008年,丁祖詒對自己的生源“連砍三刀”,停招面向初中畢業生的5年制高職,停招外語基礎相對薄弱的“三校生”。停招計劃外自考專科生及未上線的考生。即便如此,2008年西安翻譯學院招生依舊是全線飄紅:2008年陜西省高職的提檔線為300分,而西安翻譯學院最低的錄取分數線卻高達430分。最低錄取分數線高出國家分數線130分,同時高于“三本”提檔線70分。《新華報業網》消息稱,在2008年高招,江蘇高招“三本”的投檔中,在外地高校中,西安翻譯學院的分數線位列江蘇省第二名。

    2008年,據陜西省考試管理中心統計:7所民辦本科院校在陜招生中,西安翻譯學院“三本”第一志愿報考率分別為308.1%(文科),理科第一志愿報考率為217.5%。遠遠高于很多高校。高職文科錄取線高出最低控制線130分,比“三本”錄取線還高30分。

    此外,西安翻譯學院文史、理工類的投檔線在多個省份雙雙走高。據《湖北日報》報道,2008年,該省“三本”文理科投檔線均為410分,有80余高校是“踩線”招生,占到在該省招生的“三本”院校總數的三成,但也有浙江大學城市學院、西安翻譯學院等理科投檔線達到500分以上。

    在近5年的高招中,西安翻譯學院無一例外地均以“第一志愿”爆滿和大幅提升入學分數線雄居全國同類院校之首。“第一志愿”報考西安翻譯學院的人數幾乎都是投放指標的數倍。

    2009年,西安翻譯學院再次做出驚人的舉動——在陜西省招生的14個本科專業全部納入“二本”招生計劃。這意味著西安翻譯學院沖入“二本”招生陣營,錄取的門檻越來越高。

    創新之五:文化立校,創辦終南學社

    辦大學就是辦文化。文化決定大學的精神和品牌,是大學發展的核心競爭力所在。哈佛大學前文理學院院長亨利•羅索夫斯基說過:“大學的任務在于保存和闡述文化,我們要將偉大的傳統一代一代傳下去。”②傳承文化是大學的基本使命。一個沒有濃厚文化氛圍和學術底蘊的大學培養出來的學生,必然患上“精神營養缺乏癥”,而它背后所反映出的則是辦學者的淺薄與浮躁。目前一些民辦高校對大學文化的認識存在一定的誤區,將大學文化狹隘的理解為學生文娛活動,滿足于“說說笑笑”、“蹦蹦跳跳”、“熱熱鬧鬧”,在繁榮的表象中透漏出蒼白。

    大學文化是培養學生創新能力的源動力,大學文化應該有明確的精神指向。正是基于這樣的認識,西安翻譯學院院長丁祖詒于2009年5月29日發起成立了旨在研究中國傳統文化特別是終南文化的陜西終南學社。“以人文教育增強綜合素質,以文化交流擴大社會影響,以學術創新提升內在品位”。這三句話一定程度上可以看作是西安翻譯學院對于大學文化的一種理解。

    終南學社成立以來通過創辦《終南文化網》、《終南文化》雜志,邀請劉夢溪、趙馥潔、尤西林、李浩、李利安、孫皓暉、賈平凹、韓石山等名家做客終南大講堂進行學術講座,開展了以民辦高等教育為重點的理論研究和以終南文化為特色的中國傳統文化研究。從哲學、歷史、文學、教育學等方面開闊了學生的視野、提升了他們對中國傳統文化的認知和鑒賞能力。同時也增強了學院科研創新能力和綜合實力,提高了全院師生人文綜合素質,使西安翻譯學院成為了一個開放型教育基地和學術研究基地,使成千上萬的西譯學子在濃濃的文化學術氛圍中得到了熏陶。

    西安翻譯學院22年的辦學實踐詮釋了這樣一個道理:民辦高校改革的目標應該是培養適應市場經濟和社會發展的高素質的一流人才,應該培養具有高度創新、創業、就業和實踐能力的一流人才。在改革的方式和手段上要敢于打破計劃經濟模式,敢于打破應試教育舊體制,唯有這樣教育才能迸發出持久的活力。要變革、創新就要顛覆陳規,就要不拘一格,就要敢于“吃螃蟹”,做別人做不到的事,走別人不敢走的路。民辦高等教育要發展,就要與時俱進,堅持教育創新。創新是民辦高校發展的永恒主題。只有堅持創新,才能促進民辦高等教育的可持續發展。

主站蜘蛛池模板: 九九99久久精品在免费线18| 日日摸日日碰人妻无码| 色综合久久一区二区三区| 免费人妻无码不卡中文字幕18禁| 九九99热久久精品离线6| 成人年无码av片在线观看| 国产精品xxx大片免费观看| 亚洲av香蕉一区区二区三区| 蜜桃无码一区二区三区| 中文字幕av日韩精品一区二区| 亚洲高清乱码午夜电影网| 国产精品亚韩精品无码a在线| 动漫成人无码精品一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三18禁| 久久久99精品免费观看| 国产精品人妻99一区二区| 亚洲精品爆乳一区二区h| 久久av无码精品人妻系列| 精品久久久久久久久久中文字幕| 日韩av午夜在线观看| 影音先锋女人av鲁色资源网久久| 成人自慰女黄网站免费大全| 国产欧美亚洲精品第1页青草| 精品国产av色一区二区深夜久久| 亚洲乱码日产精品m| 色欲麻豆国产福利精品| 四十如虎的丰满熟妇啪啪| 久久视频这里只有精品在线观看| 国产精品亚洲欧美中字| 极品人妻被黑人中出种子| 无码少妇高潮浪潮av久久| 四虎成人精品在永久在线| 欧美黑人性暴力猛交高清| 8888四色奇米在线观看| 无码亚欧激情视频在线观看| 中文字幕人妻熟在线影院| 国产香蕉97碰碰视频va碰碰看| 无码免费无线观看在线视| 国产成a人亚洲精品无码樱花| 成年奭片免费观看视频天天看| 国产精品毛片完整版视频|